• ベストアンサー

並び替えの問題が分かりません

並び替えの問題なのですが、いまいち分からない箇所があります。 1, 「彼は真夜中に起き上がって、居間の電気を消したかどうか確かめた。」 He got up in the middle of the night (he/turned/off/to/if/see/had) the light in the living room. 「see if~」で「~かどうか確かめる」になると思うのですが、それをどこに入れたらよいのかが分かりません。 2, 「確かに彼女は愛すべき女の子だけれど、一緒には働きにくいだろう。」 While (she/she/is/can be/work/very difficult/a loveable girl/to) with. 「can be」の使い方が分かりません。 3, 「物事はなかなか思い通りには運ばないものだ。」 Things (don't/the/you/them/always/way/go/want) 「way」と「always」はどこに置いたらいいですか? 4, 「私は、地震が起こるたびに、自然の力のすごさを知る人が増えると思う。」 I think that (an earthquake/every time/more people/there is/will come to) realize how powerful natural is. ここでの「will come to」はどの様な意味で使われているのですか? 解答お待ちしております。

noname#164465
noname#164465
  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • taka_tora
  • ベストアンサー率56% (59/105)
回答No.2

こんにちは > 1, 「彼は真夜中に起き上がって、居間の電気を消したかどうか確かめた。」 He got up in the middle of the night (he/turned/off/to/if/see/had) the light in the living room. 「see if~」で「~かどうか確かめる」になると思うのですが、それをどこに入れたらよいのかが分かりません。 He got up in the middle of the night to see if he had turned off the light in the living room. 確かめるために起きたと考えて戴いたら良いと思います。 > 2, 「確かに彼女は愛すべき女の子だけれど、一緒には働きにくいだろう。」 While (she/she/is/can be/work/very difficult/a loveable girl/to) with. 「can be」の使い方が分かりません。 While she is a loveable girl she can be very difficult to work with. 「can be」は、働きにくいだろうの部分で使われます。 > 3, 「物事はなかなか思い通りには運ばないものだ。」 Things (don't/the/you/them/always/way/go/want) 「way」と「always」はどこに置いたらいいですか? Things don't always go the way you want them 「way」は上記のとおり、”you want them”の先行詞になります。 また、「always」は、don't と go の間に置いて、not によって部分否定されることになります。 (”don't always go”「いつも~とは限らない」) > 4, 「私は、地震が起こるたびに、自然の力のすごさを知る人が増えると思う。」 I think that (an earthquake/every time/more people/there is/will come to) realize how powerful natural is. ここでの「will come to」はどの様な意味で使われているのですか? I think that every time there is an earthquake more people will come to realize how powerful natural is. 「will come to」は、「次第に~するようになる。」の意味で使われます。

その他の回答 (1)

noname#102281
noname#102281
回答No.1

1.He got up in the middle of night see if he had turned off the light in the living room. 2. While she is very difficult to work with she can be a loveable girl. can beはたしかに~である 3.Things always don't go you want way. 4.I think that every time there is an earthquake more people will come to realize how powerful natural is. ここのwill come toはそのまんま「~になる」 2,3があまり自信ないですが、こんなところで。

関連するQ&A

  • can と will be able to

    Do you know if he can come tomorrow? Do you know if he will be able to come tomorrow? can をwill be able to に置きかえられますか。そして上の2つの文に意味の違いはありますか。 (if 節が名詞節なので will be able to も置くことができますよね。) 文法書でcan のほうの文を見て、if 節が名詞節だからwill be able to も可能だろうと考え始めたのですが、そもそも未来のことなのに、 ・will be able to ではなく、なぜcanを使うのか ・2つの文には意味的に違いはあるのか が気になってきました。よろしくお願いします。

  • 英語の並び替えです

    またですけどお願いします こんどは3問もあるんですが… 天気予報は必ずしも当てにならない。 The weather[always/upon/be/forecast/cannot/relied]. この曲を聞くと気持ちがやわらぎ.きまって眠くなってしまうのです。 The melody is sorelaxing that [asleep/falling/I/it/listen/never/to/without]. 彼女に教会で会うとはまったく思っていなかった。 She[person/to/last/expected/was/see/the/I]in church.

  • 接続詞の並び替え問題です。

    20問もあり大変ですが、答えがついていないのでお願いします。スペルが違っていたところがあったらすみません。 1 彼はフランス語だけでなく、ドイツ語も話せる。   He speaks(French,as,as,German,well). 2 彼女は英語をとても流暢に話すので、電話でアメリカ人に間違えられます。   She speaks English(taken,so,for,that,is,fluently,she)an American on the telephone. 3 私の兄はフランス語を書けるだけでなく、話すこともできる。   My brother(speaks,only,writes,not,French,but)it. 4 彼も彼女も、その事故に対して責任はない。   (he,responsible,neither,is,nor,she)for the accident. 5 間もなく彼女は回復するでしょう。   (not,will,before,be,it,long)she gets well. 6 雨が降るといけないから傘を持って行ったほうがよい。   You had(an ambrella,rains,better,it,case,take,in). 7 彼女が帰ってくるまで、部屋をそのままにしておきなさい。   (it,leave,as,is,the room)untill she comes back. 8 あなたが早く帰ろうと帰るまいと、わたしはどちらでも構いません。   It(matter,whether,not,to,does,me)you go home early or not. 9 人は金持ちという理由ではなく、知恵があるという理由で尊敬に値する。   A man is worthy of respect(because,because,is,but,not,he,rich)he has wisdom. 10 困ったことに、その日は車の都合がつかないのです。   (that,problem,is,is,our car,the)not available on that day. 11 初めてベティにあったとき、私は彼女があまり気に入らなかった。   (met,the,I,Betty,time,first),I didn´t her very much. 12 この前お会いしたときには、患者さんはとても元気そうでしたよ。   (I,the,time,patient,saw,last,the),she looked very well. 13 山荘に着くまでに彼女は完全に疲れ果てた。   She was absolutely(the,reached,exhausted,she,time,by)the cottage. 14 彼は絵画より音楽が好きだという点で父親に似ている。   He takes(the,prefers,after,he,music,in,his father)to paintings. 15 健康は富に勝るといっても過言ではない。   (not,say,too,it,much,is,to)that health is above wealth. 16 8時に車で迎えに来ていただけませんか。   I(pick,windering,up,could,was,if,me,you)at eight. 17 野球をするとなると、彼は誰にも劣らない。   He is second to none(it,to,baseball,comes,playing,when). 18 私が待って間もなく彼が現れた。   I(before,had,he,not,showed,long,waited,)up. 19 彼は選挙ではほとんどの人が彼を支持してくれるものと思っていた。   He(for,that,took,granted,it)most people would support him in the election.20 私を怒らせたのは彼女のその言い分だった。   It was(it,way,said,she,that,the)made me angry. 

  • 英語の並び替え&穴埋め問題です。

    穴埋め問題のほうは、訳も付けていただけると分かりやすくて助かります。 問題に、解答がついていないので、よろしくお願いします。 1 私たちが出かけるのとほぼ同時に、雨が降り始めた。   Hardly(had,left,when,it,we)began to rain. 2 第二次世界大戦まで、ジェット機は使用されなかった。   Not(into,untill,come,the jet plane,use,World War II,did). 3 彼らを結びつけたのは、写真への関心であった。   (in,their,photography,that,not,I,untill). 4 昨日になって初めてその事実を知った。   It was(yesterday,the fact,knew,that,not,I,untill). 5 彼は話しかけられない限り、決して自分からは口をきかない。   He(spoken,speaks,to,never,unless). 6 中国でパンダ狩りをする人は、つかまれば死刑になることもある。   Those who hunt pandas in China(the death penalty,caught,face,can,are,if). 1 She said to us,“Let´s take a ten-minute coffee break.”   She()()us that we()()a ten-minute coffee break. 2 She said to herself,“Shall I go by Shinkansen or by plane?”   She()if she()go by Shinkansen or by plane. 3 Yesterday he said to me,“Are you free tomorrow morning?”   Yesterday he asked me()I was free()(). 4 She said to me,“I have no money now.Please lend me some.”   She asked me to lend her()()because she had()then. 以上です。

  • 翻訳をお願いいたします

    英文を和訳していただけるかたのみで お願いできますでしょうか? 抽象的な部分は意訳していただけると ありがたいです。 どうぞよろしくお願いいたします。 One of the things that can be important in a relationship are the kind of hobby and social life that the other person is used to and likes. If he is a stay at home character, contented to potter round the house in his free time, or if he is wild extravagant and always socializing and wants an independent life outside the relationship to do so. If he will shut you out of his leisure. Or if you’ll socialize and become in involved in thing together as a couple. These things can be important within the structure of a relationship and can help draw the bond closer, or change it. So this is what I will come to now.

  • 英語の並び替え問題がわからないので教えて下さい 。

     【問題】  彼は日本人であることがどういうことかを知るには、外国に行くのが一番だといっています。      ※答えは、He says toに続けて書き、最後はJapaneseで終わりなさい。    be/learn/is/way/is/to/go/it/to/the/what/best/abroad       よろしくお願いします。

  • 【至急】英語の並び変え問題をお願いします。

    以下の文章の並び替えを、かっこ内を参考にして解いて頂きたいです。お力添えをお願いします。 彼は会社の仕事に打ち込み、毎日一生懸命働いた。(out of a commitment) He ( commitment /or /every/ hard /to / worked / a/ out/ day ) his company. 彼女は店が気に入らなかったからではなく、フランス語のメニューが読めないためレストランに入るのを拒んだ。(not because~, but because...) She refused to enter the restaurant ( because /not /but /shop /she /she /couldn't /disliked / the/ because ) read French menus. この展覧会で注目すべき重要な点は、シャガールとゴッホを一緒に見られるということです。(the point to be noted~) The point ( is / that/ in /to /be /this / can/ noted/ you/ exhibition ) see both Chagall and Van Gogh. バスに乗るのではなく、職場まで自分の車を運転していれば、彼は会議に間に合わすことができたのかもしれない。(could have + 過去分詞~, If...had + 過去分詞~) He could have ( had /driven /if /for / meeting /to /the /time /been /he /in ) work instead of taking a bus.

  • どなたか英語が分かる方よろしくお願いします。

    よろしければ文章を訳してください宜しくお願いします。 Every planet has an influence on your future and on the future soulmate. Mercury was in Aquarius when you were born. Your soul mate is loyal and faithful. He has modern ideas and thoughts about the way love and romance should be in his life. He may far ahead of his times, so this relationship will be sophisticated and advanced by other peoples standards. He is open to new experiences in life and love. He is not given to deceiving himself or others and will not do so. He will make observations about you. He will take a great interest and curiosity about you. He can be detached, so that while he may be exceedingly interested in what other people say or know about you, he is not influenced by others views, he observes you and sees the truth, sees things that other people cannot always see. And he is perceptive in this. He may be able to see you from a different angle to others, and his insight will be illuminating.

  • 並び替えと英文作成の問題です。

    次の英文を指示に従って書き換えてください。 (1)My father was born in Sapporo in 1945. (in Sapporo in 1945が答えの中心となる疑問文にしてください。) (2)Were you interested in the story written by Jack?(interestingを陽いて同じ意味にしてください。) (3)I don’t know the young foreigner.(strangerを用いて同じ意味にしてください。) (4)Will Betty come back soon? Please ask Betty. (一文にしてください) 日本文に合うように並び替えてください。ただし不要な単語が一語あります。 (5)この問題は君が想像していたより難しいかもしれない。 (more, this, than, may, is, problem, you, be, difficult, imagined) これを解いてみると、 (1)Where and when was my father burn? (2)Was the story written by Jack interesting? (3)It is a strange to me. (4)Please ask Betty if she will come back soon. (5)This problem may be more difficult than imagined. 間違えがありましたら、訂正をしてください。

  • 英語の問題教えて下さい!

    what(are,is,matters,to,if,willing,you)take part in the project. She is no longer(used, what,to,be,she). my(me,uncle,I,today, has,am,what,made) この並びえを教えて下さい。