英作が分かりません

このQ&Aのポイント
  • 英語での質問表現について教えてください。
  • 日本語の途中にWで始まる疑問文を入れる英作についても教えてください。
  • 英語でもこのような表現はするのでしょうか。
回答を見る
  • ベストアンサー

英作が分かりません

 今晩は。  「あなたの国では、このゲームは何歳くらいの子供が良くやっているのですか。」とは、どのように言うのでしょうか。  In Your Country what-year-child usually plays this game ?????  また、「このゲーム機は何歳ぐらい子供を対象に販売する予定ですか。」とかは、どのように??  What year child does this game is targeted ???????  日本語の途中に、「Wで始まる疑問文」を入れる英作は全く思い浮かばないです。  何かコツでもあるのでしょうか、一体どのように考えるのでしょう。  英語でもこのような表現はすると思うのですが、、、、

  • htgo
  • お礼率33% (407/1224)
  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#202629
noname#202629
回答No.1

In your country what age is this game for? What age is this game aimed at? What age is this game appropriate for? What sort of age is appropirate age to play this game? What is your target age group for this game? What age do you target for this game?

htgo
質問者

お礼

fruchanさん、有難う御座いました、まだまだ、、、です。

関連するQ&A

  • 英作 ご教授ください

    心にとどめておかねばならぬ ことは、他国を見るという ことは同時に自分自身も相手の国の人々から見られているということである。 私なりの回答です。「You should keep in your mind that what you look others country is what you are looked by others country people.」  「~ということは ~ということは」という形になるとき はどうやって英作したらいいのでしょう?  また、[that what] のあたりがすごく違和感があります。これは使えない用法でしょうか?  

  • この英文が分からず困ってます・・・

    今、上司に頼まれて英訳をしているのですが、分からない文が2つあります。 是非助けてください・・・・この文でつっかかり、前に進めません・・・ 1) What is the history of your total Game business as a percent of your gross sales? 2)what percentage of your total game sales are representative of this product? の以上2つです。 是非教えてください!!

  • 国際交流会での会話で。

    国際交流会での会話でうまく言えなかった事を書き出してみました。 間違っているところを教えて下さい。 (地名)の山の方では雪が降りますね。 I suppose there is a snowfall around a mountainous reagion of(地名). It'll snow at the areas along the mountains in   (地名). あなたの国にはアジサイはありますか? Does your home country have a hydrangea? Is there a hydrangea in your country? 今の季節はインドはどんな感じですか? What is the climate like in India at this time of year? What is the climate like in India at this time of the year? 夕食の時間は決められているのですか? Is the supper time regulated? Is dinner served at a fixed time? もしも、夕食の時間に間に合わなかったらどうなるのですか? What if you are not in time for the supper time? 途中から食堂に入ることはできますか? Can you enter the cafeteria after dinner get started? 多くて、申し訳ありませんがお願いします。

  • 1.児童福祉週間の存在意義とは何なのだろうか?

    1.児童福祉週間の存在意義とは何なのだろうか? 子どもについて考えましようで段階が止まり、児童虐待防止の方法の新たなモデルや子どもの人権について考えたりしないのは何故だろうか? 子どもは金や得票につながらないためなのだろうか? 2.児童福祉週間が年に一回あるということは一般庶民や国民が子どもに対して普段意識して考えないことを示しているのではないだろうか? 3.児童福祉週間が存在しているから児童虐待がなくならないではないだろうか? 4.皆さんにとって児童福祉週間とは? 5.児童福祉週間の利点欠点限界盲点とは? 社会カテゴリー皆さんの ご回答のほど、 お待ちしております。 http://www.mhlw.go.jp/stf/seisakunitsuite/bunya/kodomo/kodomo_kosodate/jidouweek/ https://ja.m.wikipedia.org/wiki/児童福祉週間 https://www.shakyo.or.jp/news/20180406_child.html 1. What is the significance of existence of child welfare week? Why does not it stop thinking about children and stop thinking about new models of methods of child abuse prevention and human rights of children? Is it because the child does not lead to money or votes? 2. Does it mean that children's welfare weeks are held once a year does not mean that ordinary people and citizens usually think consciously about their children? 3. Since child welfare weeks exist, does child abuse not go away? 4. What is a child welfare week for you? 5. What are the advantages and disadvantages of the child welfare week? Social Category All of you As you answered, We'll be expecting you.

  • that+疑問詞はどうしてだめなのか?

    はじめまして。早速なんですが質問があります。先日、英作文で以下のような英文を書きました。 「私は絶えず日本はこの国から何を学ぶべきかと考え続けている」 I am always thinking that what Japan should learn from this country. この英作文の解答には「thinking that what」はだめだと書いてありましたが、どうしてだめなのでしょうか?

  • 間違い探し問題と英作問題を教えて下さい。

    (1)I have known Mr. White since ten years. (2)Your uncle has a lot of old stamps,hasn't he? (3)How kind friends you have at school! (4)The language speaking in this country is English. これらの文には1ヶ所間違いがあるそうなのですが、解答を考えてみましたが、なんでそうなるのかよくわかっていません。理由が難しいです。困っているので、この問題の答えが合っているかと、なぜそうなるのかを 教えて下さい(>_<) (1)sinceをforに (2)has'tをdoesn'tに (3)HowをWhatに (4)speakingをspokenに それから英作問題も考えてみたので、正しいかどうかを教えて 頂きたいです。答えをなるべくはやく知りたいです。 受験勉強中です… (1)実際、選手たちが多くのメダルを獲得したと聞いて、私たちは驚きました。 (2)選手たちが言った言葉に私たちは感動しました。 (3)最も大切なことは、目標のために最善を尽くす事だ。 (1)Actually,we were surprised that player got many medals. (2)We were impressed with players words. (3)Do the best to goal is the most important things

  • 英作

    英作の添削をお願いします。 おかしな所がありましたら、ご指摘ください。 よろしくお願いします。 (1)東京から楽に行けて、風景が美しいことで有名な場所が多い。 There are many places within easy reach of Tokyo and noted for beautiful landscape. (2)彼は朝食を済ますと、渡米する友人を迎えに行くといって、急いで出かけました。 He went out in a hurry after having finished breakfast,saying he was going to see off the friend who visited the United states. (3)案の定、午後になって雨が降りはじめた。 It began to rain in this afternoon,as we expected. (4)私はぐっすり眠る性質なので、いったん床についたが最後、目覚ましがないとどうしても起きられない。 Once I go to bed,I cannot wake up without an alarm because I am a heavy sleeper. (5)停車場に着いた途端に汽車は発車した。 Hardly had I gotten to the platform when the train started. (6)正直者が馬鹿を見る世の中だという人も居るが、私はそうは思わない。 正直こそ成功への道である。 Some people say that honesty does not always pay in this world. But I do not agree with this opinion. One leads to your success. (7)銀座へ買い物に行くところですが、ここから地下鉄で銀座へ行けますか? I'm going to go to Ginza for shopping. Can I get Ginza from here by subway? (8)幸福になりたいと思わない人は居ない。 しかし、大切なことが一つある。 それは自分の幸福のために他人を不幸にしてはならないということである。 Nobody wishes to be happy. But there is one important thing. It is that you must not make others unhappy for the sake of your own happiness. (9)最近海外旅行をして気づいたことだが、昔は評判が悪かった日本製品も、今では世界各地でよく売れている。日本製品が見つけられない場所はほとんどない。 During traveling abroad recently,I have noticed that Japanese products are selling well all over the world at present,which used to have a poor reputation. There almost no places where ones are not found.

  • 英語のHow~について

    中3です。 英文法で How far is it to your house? というのが出てきたのですが How much does it cost you to buy this box? というのもあります。 この文の中で、How muchの後に is it とdoes it があるのですが、なぜ違うのでしょうか。 お願いします。

  • 英文法の質問があります。教えてください!

    (1)It's too bad that your team lost the game. your team lost the game が badにかかる副詞節と考えました。 調べたところ、強調構文か形式主語のitのようです。 見分け方が良く分かりません? (2)Contrary to what people think,Gary is very shy. what people thinkが間接疑問文でContrary to にかかると考えました。 Contrary to は前置詞で良いのでしょうか? (3)There is no danger of this factory building falling down. this factory building falling downを名詞句と考えました。 fallingは動名詞で良いのでしょうか?

  • 英作!

    ※多分かなり間違ってます>< 忘れるといけないから私の携帯番号をどこかにメモしておいてください Please write down my cell phone number so that You don't forget. 今度の夏、家族と台湾に旅行しようかなと考えています。 I'am thinking of traveling Taiwan with my familly next summer. 彼女留学する事に決め、今その準備をしている。 She decided study abroad and prerare it now. 私は子どもの頃からずっと野球をするのが好きだ。 I have liked playing baseball since I'm child. または I like playing baseball from childhood up. 私は6年間ずっと英語を勉強しているがまだ実際に話した事がない。 I have studied English for six years, but I actually still not speak. 去年の夏、タイに行ったが、一度もタイ語を話さなかった。 I went to Tae last summer, but I had never speaked Thai. 鈴木教授は2010年に帰国するまで10年間アメリカの大学で物理を教えていた。 Suzuki proffessor had teached physical at University in united state for ten years till he return to his country in 2010. 彼女は学生時代に3年間北京に留学した。 She had done study abroad in Beijing for three years when she was a student. そのお寺には花見に行ったことがあったので火災で焼失したと聞いてショックを受けた。 It is shocked that I hear that the temple was burn down so that I went to see cherry blossom in the temple. または I am shocked that I hear that the temple was burn down so that I went to see cherry blossom in the temple. 今月末で彼はもうまる1年失業中と言うことになる。 End of this month he will have been unemployment for one year. 添削お願いします!