• ベストアンサー

there と upset by~

英語の問題について2問ほど質問させていただきます。 1. I never dreamed of there being such a quiet place. 「dreamed of」のあとに「there」がきているのはどういう事なのですか? 2. Mr. Tanaka was upset by our not having told him the truth. 「by」のあと何故「our」が入るのですか?

noname#164465
noname#164465
  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数0

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Siarea51
  • ベストアンサー率30% (16/53)
回答No.1

1.of以下の元の形は there is such a quiet place ここでは、前置詞の目的語として動名詞をとる形ですが、動名詞の主語(ここでは便宜上thereとします。正確に言うと意味上の主語はa quiet placeですが)と文全体の主語(I)が異なっている場合、動名詞の主語を残します。 "こんな静かな場所があるなんて思いもしなかった" 2.理由は1.と同様で、ourは主格です。 Mr. Tanaka was upset +We didn't tell him the truth. 参考書等では、動名詞の項に詳しくあると思います。

関連するQ&A

  • thereについて

    Nobody dreamed of there being such a beautiful lake there. という文がありました。 thereが重複してることに違和感があるのですが別にいいのでしょうか? 最初のthereで「ここに」の意味がある気がするのですが… よろしくお願いします。

  • 英作文の問題です。

    英作文の問題です。 「この騒がしい街にこんな静かな場所があるとは夢にも思わなかった。」  という日本語を英語にする問題なのですが、解答では、 「I have never dreamed of there being such a quiet place in this noisy town. ] となっています。 dreamed of + 名詞/動名詞=~を夢見る という成句みたいなんですが、 そのあとの、there=such a ~ を説明してるんだと考えますが、 その間にあるbeing っていうのは、なんですか?  of 以下が名詞節で、間にthat があると考えて、that 節(that + S V )が始まると考えて、 there is/was such a ~ の文章であると解釈すればいいのでしょうか? being にするのはなぜでしょうか? こんな場所があるとは~ の ある という存在を表しているという解釈でいいのでしょうか? それで、dream of に続くのが名詞節だから、being にしている。 でも、there は必要なのか? なんだか、納得がいかないので、英語に詳しい方、ご指南いただけないでしょうか? この問題で躓いて今前に進めません!涙 よろしくお願い致します。

  • 動名詞の意味上の主語について。

    英文法の問題を解いていて疑問に思ったことがあります。 "How do you like this park?" "It's wonderful! I never dreamed of ( ) such a quiet place in this noisy city." (1)being (2)having been (3)there being (4)there was 場所に対する意味上の主語が必要なため、答えは(3)でした。 次に、文法的に誤りのある箇所を指摘しせよという問題で Because the deadline was approaching, I suggested to start working on our project as soon as possible. この文の場合、to doの意味上の主語Sは必ず主節のSであるから、to startが間違っており、動名詞の意味上の主語は必ずしもそうでなくてよいから、startingに変えるということでした。 この二つの問題を比べると、動名詞に意味上の主語が要ったり要らなかったりして、よくわからないのですが、どこで区別すればいいのでしょうか。

  • 文法

    (1)It being Sunday,there was no school. (2)the meeting being over ,people came out of the room. (1)のbeingが省略できず、(2)が省略できるのはなぜですか? また、( )anything else to buy,she went out of the store.の問題で自分はNot having hadだと思いましたが、正解はNot having.でした。 なぜ、Not having hadにしたかと言えば、時間差があると思ったので過去よりさらに過去にしなくては・・・。と思いました。 The sun having set,we hurried to our home. と比較して説明いただけると助かります。

  • 正しい英文にしてください。

    Q次に与えられた語句を並べかえて、正しい英文にしてください。お願いします。 (1)なぜ彼は小説家になる望みを捨てたのですか。 < Why / he / give / did / becoming / of / up / the / a / hope > novelist? (2)私の父は一度も酒をやめようとしたことがない。 My father < never / drinking / tried / give up / has / to >. (3)どちらの側が勝つかわかりません。 (  )(  )(  )(  ) which (  )(  ) win. 選択肢< side / no / there / is / telling / will > (4)騒々しい町中に、こんな静かな場所があるとは夢にも思わなかった。 I never dreamed < there / in this noisy town / being / of / such a quiet place >. (5)病気のせいで、残念ながらあなたにお目にかかれませんでした。 Sickness < of / pleasure / you / deprived / the / seeing / of / me >. (6)帰りがけ、髪を切るために美容院に立ち寄った。 I dropped in at the beauty parlor on my way home < have / cut / to / hair / my >. (7)彼女を起こしたくなかったので、トムは静かに家を出た。 Not (  )(  )(  )(  ), (  )(  )(  ) silently. 選択肢< her / the house / left / wake / Tom / wanting / to >.

  • 同義の英文について教えてください

      ちょうど70歳になる爺さまです。 先ほど中学2年の孫に次のことを質問され、答えることができませんでした。英語には多少は自信があったつもりでしたが、また最近遠ざかっていたことだけではないと思うのですが、残念ながらわかりませんでした。すぐにギブアップしたくないので、一晩待ってもらうことにいたしました。 どなたか教えていただけないでしょうか。   また、これを機会にまた英語を勉強してみたいとも思っています。表現を変えて同義の英文を作成するにふさわしい辞書または/およびコンピュータソフトのようなものをご存知でしたら、ご紹介いただけませんでしょうか。よろしくお願いいたします。  その 問題は、後段の文章が前段の英文と同義になるように、カッコの中に単語を入れなさい、というものです。なお、これは、今話題の入試問題とは関係ありませんので、申し添えさせていただきます。   (1) I never dreamed that there was such a place on the earth : I never dreamed of ( ) ( ) such a place on the earth.   (2) By no other theory but this could this phenomenon be explained : This ( ) can only ( ) ( ) by this ( ).

  • by the tight nature訳と働き

    By choosing to spend several million dollars each on commercials that will run simultaneously in more than a dozen states over the next 10 days -- and, in Mr. Obama’s case, on CNN and MSNBC as well -- Mr. Obama and Mrs. Clinton are being driven by the tight nature of the race thus far and by the bunching of Democratic nominating contests in 22 states on Feb. 5. >Mr. Obama and Mrs. Clinton are being driven by the tight nature of the race thus far オバマ氏、クリントン氏はこれまでのところびっしりと組まれた選挙日程に追い立てられている。 natureの働きを教えてください。

  • 英語についての質問

    Never did they dream of there being another option but to wait for the next train.という英文があるのですが、この of there being というのがわからないです、ofは前置詞なのに、SVのような文が続いていますし、そもそもthere being ってなんか違和感を感じます。どのような文法でこのような文になるのですか。

  • by having to sit through

    和訳添削お願いしますm(_ _)m After being overwhelmed by the brilliance of A's last play, I was disappointed by having to sit through such banausic tripe. Aの才能溢れる優れた演技に圧倒された後、そんなつまらない馬鹿話が終わるまでじっとしていなければなかっのは残念だった。

  • [英語] ()並べ替えを教えて下さい><

    1. I never would have () () () () () quiet park in the middle of the city. (1) a (2) dreamed (3) there could (4) such (5) be 2. I cannot concentrate () () () () () behind me. (1) you (2) standing (3) on what (4) with (5) I am reading 3. You can't () () () () () he is younger than you! (1) just because (2) brother (3) your (4) talk to (5) like that