• 締切済み

語源を知ってビックリした単語は何?

語源を聞いて「これはビックリだ」とか「そんな意味がだったのか」と思った単語を教えて下さい。 私が驚いたのは ●「ガッツポーズ」・・・「ガッツ石松がするポーズ」からきているとはびっくりしました。 ●「かぼちゃ」・・・「カンボジア」から来ているそうです。 何でも結構です。面白いお話を教えて下さい。お願いします。

  • yuk2
  • お礼率35% (246/697)

みんなの回答

  • yukick
  • ベストアンサー率33% (3/9)
回答No.21

カンガルー イギリス人がアボリジニーに、あの動物の名前は何?? ときいたら、アボリジニーがカンガルー… アボリジニー語で、わからない。

  • richan
  • ベストアンサー率20% (6/30)
回答No.20

数学などでよく出てくる「ベクトル」の語源はドイツかどっかの国の言葉で 「旅人」って聞きました。 なんか「かっこいい」って感動したのを覚えています。

  • yukick
  • ベストアンサー率33% (3/9)
回答No.19

最近、あれっ??て思ったことなのですが… 車に乗ってて、後ろから追突されることを、「おかまされる」と言う 表現を使いますよね。 でもよく考えたら、何で「おかま?」 ホモセクシュアル(おかま)と同じ。何か関係が…と思って考えると… お気づきの人もいらっしゃると思いますが。 言葉にするのが少し恥ずかしいのですが、 ようは、ホモセクシュアルの人達が愛を育むときの姿を現してると 思います。 これは、立派な差別用語だと私は思います。

回答No.18

#14です。 歌舞伎座の筋書きに書いてあった豆知識の中から、意外だったものを一つ。 「頑張る」の「頑」というのは、もともと考えが一ヶ所を堂々巡りして、事が進展しない状態を言うのだそうです。 ですから頑を張る、というのは考えものだと。 そう言えば、一つのことに固執する人のことを「頑固」と言いますよね。

  • gosmania
  • ベストアンサー率21% (5/23)
回答No.17

皆さんからの回答を楽しんで読ませていただきました。 私が「ほほぉ~」と思ったのは「あきらめる」です。 これは「明らかに見極める」が語源だとか。 漢字で書くと「諦める」ですか。 この漢字からは、そのようなたいそうな語源を持つなど想像がつかないのですが...。 今は途中で投げ出すというような意味で使うことが多いけれど 語源から言うのならば、明らかに見極めた者しか使ってはいけないんだ と博学の先輩から聞かされて以来、簡単に「あきらめる」という言葉を口にしなくなりました。 (...というより出来なくなっちゃいました) これから先、私にこの言葉を使うような機会はあるのでしょうかねぇ...。

noname#51447
noname#51447
回答No.16

こんにちは! わたくしも企業ネタを一発。 オムロンは京都の地名、御室(おむろ)から決めたそうです。

  • sigino
  • ベストアンサー率30% (99/329)
回答No.15

#7を見て思い出しましたが、ウェスタン法、イースタン法もありますよね。 サザン氏がサザンブロットを開発してなかったら、きっと別の名前になったんだろーな。

回答No.14

世界中のフォトグラファー御用達の「CANNON」。 創業者が信仰していた観音様が語源だそうです。 英語にすると「大砲」になってしまうのに...。 大手アパレルメーカーの「オンワード樫山」。 これも創業者の樫山氏が熱心なクリスチャンだったので、賛美歌のOnward Christian Soldeirsからとったものです。 結構しられていないのが、「電車」や「洋服」といった日常用語。 これは「電動客車」「西洋服」の略です。 ポリエステルの商標名「テトロン」。 これは東レと帝人の共同開発によるもので、社内公募で名称を募集したところ、 両社の頭文字をとってつけられました。 因みに、東レはもともと「東邦レーヨン」というのが正式社名でしたが、 現在では「東レ」が正式社名です。 では、海の信号機といわれている「灯台」は何の略かというと、 この2文字からは全く想像できない「航路標識事務所」です。 とりあえず、思いつくまま、ランダムに挙げてみました。 また何か面白いものを思い出したら、お知らせします。

  • Pesuko
  • ベストアンサー率30% (2017/6702)
回答No.13

ジャワ島のジャガトラから来たので、じゃがたらいも= じゃがいも 化粧品のIONAが「いい女」らしい。 CADメーカのアンドール社がロジックで使う「ANDとOR」でANDOR社。 家電のシャープが創業者の早川氏が発明したシャープペンシルから(昔は早川電気だった)。 もっと有ったけど、いま思い出すのはこの程度で。

  • Josimba
  • ベストアンサー率26% (24/89)
回答No.12

「バカチョン」の由来について、どれだけ信憑性があるかは確認できませんが、下記のサイトを参照してみてください。 http://www.kfcs2000.com/f/jfl-study/korean1.html

参考URL:
http://www.kfcs2000.com/f/jfl-study/korean1.html

関連するQ&A

  • 語源で覚えやすい単語と覚えにくい単語を分離して扱っている本

    英単語は語源で覚えるのが良いというお話をよく耳にします。 そこで300前後の語根や接尾語なんかをざっと覚えた後で 英単語の暗記に取り掛かりはじめたのですが、少し問題が生じました。 語根の意味から日本語訳がかけ離れているように(個人的には)思えたり 語源の意味を押さえた上で文脈に即して判断しようとすると、間違った訳で読んでしまう。 そんな単語達が(自分にとっては)結構多いことに気がついたのです。 たとえばsubscribeで"下に書く"という語源の意味はわかるのですが、 そこから"定期購読をする"という意味は中々出てきません。 文脈を利用して無理やり推測しようとすると"メモを書く"とかそういう意味なのかな? と誤読してしまうことがありました。 「定期購読書の下に名前を書くから定期購読するという意味が生まれる。これを覚えておけばこの意味は忘れない!」 等と書いてありましたが、何の下に名前を書くのかを忘れてしまうので 結局意味が出てこなく、語源からの記憶がしにくい単語だと感じました。 resist等の単語も、同様に語源から記憶するのはきびしいかなと感じています。 ここでお伺いしたいのは、 語源で覚えやすい単語はまとめて解説してあり 語源を知っていれば意味の類推が文脈から容易にできる単語は例文と共にまとめて載せてあったり 語源ではどうも覚えにくい単語は丸暗記できるように掲載してある そういう(かなり都合の良い^^;)ボキャビル本って無いでしょうか? よろしくお願いいたします。

  • ガッツポーズ

    ガッツポーズはガッツ石松がポーズしたのでそう呼ぶようになったと言ってましたが本当でしょうか?もっと前からガッツポーズってあったような???おしえて下さい。

  • 意外な言い出しっぺ

    こんにちは。 夫と話してて、「ボイン」は大橋巨泉が「ガッツポーズ」はガッツ石松が言い出した(始めた)んだよと聞いてびっくりしました。 へぇぇと妙な感心をしてしまったんですが、他にもこの言葉(ポーズ)はこの人が始めたんだよっていう『意外』なものがあったら教えて下さい。

  • “ガッツポーズ!!”、海外では、なんて呼ばれているんですか??

    “ガッツポーズ!!”、この言葉は、ガッツ石松さんから生まれたんですよね!。 それでは、このポーズは、海外では何て呼ばれているんでしょうか??。

  • 英単語の語源に関する質問

    1 . 語源がない英単語はありますか? 2 . 語源で英単語を覚えるのは、効率がいいですか? 3 . 語源を元に単語の意味を考えるとき、なぜその単語の意味になるのか分からないときは、どうすれば良いですか?(例 : mini(小さい) +ster(人)= minister(大臣))

  • カンボジアでかぼちゃ料理

    かぼちゃの語源はカンボジアだそうですが 何度かカンボジアを旅行した事があるにも関わらず 一度もカンボジアでかぼちゃ料理を食べた事がありません。 カンボジアにかぼちゃ料理は存在するのでしょうか?

  • 「ガッツポーズ」に代わるいい日本語はないでしょうか

    「ガッツポーズ」という和製英語を聞くと、ガッツ石松や、ボーリング雑誌などを連想して、 あまりいい気持ちがしません。 「ガッツポーズ」に代わる、良い日本語は無いものでしょうか。

  • ガッツポーズは和製英語ですか。

    ガッツポーズというのは、ガッツ石松からきた和製英語と聞きましたが、では、ガッツポーズに相当する正しい英語は何ですか。winning poseとかfighting pose でしょうか。

  • ガッツポーズって?

    ガッツポーズはガッツ石松がチャンピオンになったときに拳を振り上げるポーズをとったことをスポーツ新聞記者が記事に書いたことから生まれた言葉だと聞きました。 それではこの事件以前に、いわゆる「よっしゃーのポーズ」は日本では何と呼ばれていたんですか?

  • 1972年より前は日本人はガッツポーズを何と言った

    「ガッツポーズ」という言葉は英語ではなくわせ英語です。 いつ作られた言葉かを調べると、1972年に「週間ガッツボウル」というボーリング雑誌が命名したとか、1974年4月11日にプロボクサーのガッツ石松さんがこのポーズをやったのをスポ-ツ記者が「ガッツポーズ」と表現した、とか書いてあります。 それでは、1972年より前には日本人は人が「ガッツポーズ」のポースをとったときにその姿んを何と表現したのでしょうか? 例えば、「勝ち誇っています!」とか言ったのでしょうか? もし何か言い方があったのなら、それを教えて下さい。