解決済みの質問
日本でもそうですが、「生地」の呼び方には数種類ある場合があります。英語も同様のようです。日本の場合、生地のほとんどは、英語、又は、フランス語などの日本語読みのようなものが殆どです。ですから、英語は当然あります。
「オックス(オックスフォード)」は、Oxford
http://www.fashion-heart.com/term/fabric/jp-oka.htm
「ブロード」は、Broad Cloth
http://www.fashion-heart.com/term/fabric/jp-hura.htm
下記のサイトに殆どの生地名が載っています。参考にどうぞ。
参考URL:http://www.fashion-heart.com/term/fabric/index.htm
投稿日時 - 2009-03-29 10:08:45
お礼
ありがとうございました!
参考URL、とても役立ちそうです!
投稿日時 - 2009-03-30 13:03:15
0人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています