• 締切済み

通訳案内士の仕事について教えてください!

今年通訳案内士の資格を取ろうと思っている者です。 将来的にこの資格を利用して、外国からくるお客様に各地を案内できるような仕事ができればと思っているのですが、実際どの程度需要があり、仕事として成立できるものなのでしょうか? 独身30歳女性ですが、この仕事だけで収入が得られるのかも不安です。 また資格を取得後、仕事ができるようになるまでの流れも教えていただけれれば嬉しいです。

みんなの回答

回答No.2

厳しい現状をお伝えします。 通訳案内士として登録をしている人のうち、半数以上のひとはそれだけで食べていくのは厳しいようです(とくに英語が人数が多いので)。 *登録「だけ」している人がデータ上含まれている可能性もありますが・・・ あと、噂ではけっこうな序列社会のため、長く仕事していてパイプのあるベテランさんから優先的に仕事が回ってくるようです。 言語としては、今後はアジア言語が重宝される可能性が高いですが、アジア人の来訪増加に伴って、通訳ガイドを必要としない個人旅行者の割合も徐々に増えてきていますので、需要がどれだけ増えるかは未知数です。 個人的には、通訳案内士だけでなく、語学を生かした+@の活動も視野に入れたほうがいいかなと考えます。

  • nishikasai
  • ベストアンサー率24% (1545/6343)
回答No.1

通訳案内士です。 実際に通訳をして暮らしていますが、わたしの場合、警察や裁判所などの犯罪関係の分野だけで活動しています。 通訳案内士は箔付けの意味で取得しました。メジャーの言語ではないので英検みたいなものがなく唯一の権威ある試験が通訳案内士だったからです。通訳案内で食べていくのは苦しいと思いますが、コネがあれば可能だと思います。通訳になればいろんな分野があります。幅広くやるのも一つの方法ですよね。とにかく自分を売り込むことも大事です。待っていて仕事が来るほど甘くないです。一旦売り込みに成功し、評判がよければその後は待っていても大丈夫です。

関連するQ&A

  • 通訳案内業(士)-仕事の可能性

    通訳案内業(通訳ガイド)の資格に興味があります。 日本に来る外国人へ日本を好きになってもらいたいし、日本史や地理に興味があるので、ぴったりだと感じました。(甘くはないのは自覚しています。) まだ、英語力をはじめ歴史や地理といった教養関係も中途半端ですので努力が必要です。取得した場合の仕事について質問があります。 1)調べた限り、この職業は年間を通して春・秋にニーズがかたよると知りました。この資格(職業)以外に、取得された方は他にどのような職業をされていますか?掛け持ちで両立は可能なのですか? 2)通訳案内士のみの仕事で食べていくことはできますか? 3)具体的に資格を取ると、どのような仕事がほとんどですか? 4)仕事は旅行ガイドなら、数日連泊の仕事が大多数ですか?子育てと両立してということはまず無理ですか? 5)静岡県に住んでいます。各地域に登録すると聞きましたが、登録する地域によって仕事の数が変わるような気がするのですが実際はどうでしょうか?(東京都や京都府以外登録しても仕事がないような気がします。) 6)どのようなお仕事を今までされてこの仕事を目指すことになりましたか? 7)通訳案内士に必要な素質、向いている性格を教えてください。 8)どのような勉強をするのがいいですか?(学校にフルタイムで通う、仕事の傍ら週末のみ通う、独学で。など) 質問が多くなり申し訳ないです。 非常にチャレンジしてみたい資格です。1つでもご回答いただけたら大変うれしく思います。 どうぞよろしくお願いいたします。

  • 通訳案内士 兼業

    通訳案内士という職業に興味があります。 しかし、まだ興味を持ち始めた段階ですので、資格などは取得していません。 調べていると、収入が安定しないなどの理由から、通訳案内士を副業としている方が多いと知りました。そこで、質問が2つあります。 (1)どんな職業を本業としていますか? やはり、英語教師など、語学に関わる職業を本業としている方が多いのでしょうか。 (2)本業がシフト制などではなく、固定の休みがある職業でなければ、通訳案内士を副業とすることは難しいですか? よろしくお願いします。

  • 通訳案内士

    本業はサラリーマンですが、 今後のライフワークとして英語が好きなのと、人助けや会話が好きなので将来的(40歳くらいまでに)通訳案内士の資格を取って、ボランティアやアルバイトのような事をしようかな、と考えております。 こうした仕事や資格に挑戦された方々のお話や、 ご意見をお聞きしたいので、よろしくお願いいたします。

  • 通訳案内士の収入

     母方の従姉妹が通訳案内士の仕事をしようとしています。というのも彼女はバツイチで子供は居ないこともあってか元夫から慰謝料等は貰えなかったので経済的に自立するにはこの資格を活用するしかないとのこと。資格は独身時代に取っていました。ところで、この資格でどの程度稼ぐことが出来るのでしょうか。

  • 通訳案内士

    私は、将来通訳案内士の資格を取りたいと思っています。 韓国語で取りたいと思っているのですが、独学で勉強した いと思っています。独学で勉強をして、合格するのは可能 なのでしょうか??

  • 外国人向けツアーでの通訳案内士資格の必要性

    外国人観光客にオプショナルツアーを提供する準備をしていますので、基本的なことですが教えてください。個人が自らツアーを企画して外国人に有償ガイドをする場合は、通訳案内士の資格は必須かと思いますが、有償の外国人向けツアーを日本の旅行会社が企画・実施し、その旅行会社に雇われてガイドをする場合も、やはり通訳案内士の資格は必要なのでしょうか? また必要な場合において、通訳案内士の方を確保するのが難しい場合、現地で日本語ガイドをされる方の傍で、その方の「通訳」をするだけでしたら、案内をしていないという解釈で、通訳案内士の資格を持たなくでも可能なのでしょうか?

  • 通訳案内業の資格で収入を得たいのですが。

    中国語かポルトガル語で通訳案内業の仕事をしたいと考えています。 どちらの言語の方が収入に結びつきやすいでしょうか。 日本への観光客は中国人の方が多いと思いますが、中国人で日本語が話せる方と競合することになると思うのです。 ポルトガル語だと、在日ブラジル人なども対象になるような気がします。 どちらの方が、需要は多いでしょうか。 分かる範囲で結構ですので情報、ご意見をお願いします。

  • 英検1級と通訳案内士どちらの勉強をするべきでしょうか。

    現在大学3年生です。 今年度の通訳案内士試験に合格したいと思っています。 今は英検1級の勉強をしていますが、通訳案内士専用の勉強をした方が良いでしょうか? 英検1級の勉強をしている理由は、2つあります。 1つ目は単純に英語の4技能を高めるためです。 2つ目は取得すると通訳案内士1次試験の英語を免除されるためです。もし今年の通訳案内士の試験に落ちても、英検に合格していれば、就職後に通訳案内士の試験に合格する確率が高くなると思っているからです。 ただ、最近は通訳案内士の資格を取得したいのであれば取得後のことも考え、それ専門の勉強をした方が良いのでは?と考えています。。。 みなさんの意見を聞かせてください。よろしくお願いします。

  • 手話通訳の仕事

    手話通訳の仕事について,教えてください。 資格の必要性(取得方法等)・仕事の現状(量等)・収入等なんでも結構です。 おわかりの方がいたら,教えてください。

  • 通訳の国家資格

    今は帰国子女・留学経験者も多い訳ですが、 英語圏に行ったこともない者が 英検1級・通訳案内士の資格を取ったところで 仕事はあるのでしょうか? もちろん仕事が安定してあるかどうかは 資格取得後の努力次第ということになるかと思いますが。 昔から英語が好きで、比較的得意でした。 難関国家資格と言われているものの中では、 通訳案内士は自分にとって手が届きそうだと思ったものですから。 現在の英語力は、英検準1級の1次だったら 何とかなるかなというレベルです。 通訳という仕事の現実は、どういった感じなのでしょうか?

専門家に質問してみよう