• 締切済み

細胞が生体内で生育出来る条件について教えて下さい。

軟骨が欠損した場合、コラーゲン中で軟骨細胞を自家培養し、それで欠損部を塞いで、骨膜で蓋をするという治療法があるそうです。 (これを見て知りました。↓) http://www.hiroshima-u.ac.jp/top/kenkyu/now/no8/index.html 初心者なのでその可能性がピンと来ないのですが、 (1)一般論として、細胞が生体内で生育出来るために必要な条件とは何でしょうか? (2)この治療法の場合細胞の生育に必要な養分はどこから来るのですか?骨膜からでしょうか?組織液とかからでしょうか? (3)将来、他の部位(骨とか歯とか)でも可能と考えられますか? とんちんかんなお尋ねではありますが、お教え頂ければ助かります。 どうぞよろしくお願いします。

みんなの回答

noname#160321
noname#160321
回答No.1

(1)ご自分で答えられているように「養分」です。もちろん「老廃物」の処理も必要ですが。 (2)一次的には末梢血管でしょう。 (3)私の専門では不明です。再生医療の「専門家」のお答えを待ちましょう。

arapon1970
質問者

お礼

早速のお返事有難うございます。 (1)なるほど、「老廃物の処理」も必要なのですね。判りました。 (2)ですが、軟骨に血管は無いように思えるのですが。 もし補足がありましたらお答え頂けると嬉しいです。 どうも有難うございました。

関連するQ&A

  • 抗生物質について

    以前似たような質問があったかもしれませんが、質問させて下さい。 ある細菌が抗生物質に対する耐性を持っているか否かを調べるとき、抗生物質を含む培地での生育の有無を調べれば良いと思うのですが、抗生物質の量によって、多すぎたら(細胞培養に必要量程度)耐性を持っていても生育できなかったりしますか?少なかったら生育できる可能性があるというのはわかるのですが。 一般的に必要と言われている濃度内で何段階かに濃度を分けて実験を行う必要がありますか? わかりずらい質問ですがよろしくお願いします。

  • PFC-FDはヒザ軟骨などの再生に効果ありますか?

    変形性膝関節症で、ヒザの軟骨がすり減り、半月板が断裂しているとの診断をいただきました。 治療法としてPFC-FD(別名PRP-FD)をおススメいただきました。 再生医療であるため、軟骨や半月板の回復も期待できるとのことでしたが、 なにぶん両ヒザで30万円以上もかかるため、いろいろな病院のホームページなどで本当に効果があるのか調べてみたところ、病院によって、以下のように説明が異なっていました。 ・軟骨や半月板の回復も期待できる ・軟骨や半月板の回復は期待できない。半年から1年程度の間、痛みが緩和される程度 PFC-FDが、ヒザの軟骨再生や、半月板の断裂からの回復に、本当に効果があるか教えていただけませんでしょうか? また、もしよろしければ、以下の治療法の効果、安全性、QOLについてもご意見をいただけませんでしょうか? ・自家培養軟骨移植術 ・脂肪由来幹細胞(ASC)治療 様々ご質問をしてしまい申し訳ございません。一部の質問でも教えていただけましたら、大変有難く存じます。 どうぞよろしくお願い申し上げます。

  • ヒト幹細胞培養液について

    最近、薄毛かと思います。以前はミノキの外用薬とデュスタリドの内服をしてAGAは回復しました。それで内服は心配だったので内服はやめてミノキ外用薬だけにしました。そうしたら半年くらいで薄毛に戻りました。その期間はノコギリヤシやエクオールをデュスタリドの代わりに飲んでいました。そこでヒト幹細胞培養液を検討しています。AGA治療に効果はあるでしょうか?やはり、服薬が必要でしょうか?また、サプリだけでは外用薬の代わりにならないでしょうか?教えて下さい。

  • 前歯が二本

    今、前歯が二本抜けてしまっている状態なんですが、かなり高度な治療が必要そうなんです。どこかそういったことで、思いつく病院ありませんか? 東京近郊がいいです。それでなければ、一番大きい病院でもいいです。実際に、どれぐらいの治療法があるんですか・前歯の欠損に対して? 特殊な治療法などを行っている、名医などもいらっしゃったら、教えてください。

  • 癌の治療について

     現在、大腸がんの3~4ステージにおける治療法は 抗癌剤か放射線です。しかし、近年、癌幹細胞を死滅 させなければ、再発することがわかってきました。  最先端医療が開発中とのことですが、その中で、細胞 免疫療法、リプログラミング法などあることを、最近知り ました。  特に、リプラミング法については、再生医療の応用であり 大学で基礎的に研究中のようですが、原理的には最も、 根治治療につながりやすいと期待しております。  私の懸念は、培養皿の上での話が、実際体内で実現でき るかどうかです。  素人考えですが、体内にある、癌幹細胞に対して、3~4 種類の遺伝子を、注入することで、癌細胞を、リプログラム 出るものでしょうか?だれか教えて下さい。

  • 病気の診断法として、それぞれの長所と短所について調べています。

    病気の診断法として、それぞれの長所と短所について調べています。 まず細胞培養法では、大変時間のかかることが欠点であると思われます。 次にPCR法では、培養法に比べると比較的短時間で結果を得られますが、操作が煩雑である他、非特異的な反応が見られることもあるようです。 ELISA法においては、ポリクローナル抗体を用いる場合には交差性が見られる可能性があります。 そこでLAMP法についてお伺いしたいのですが、プライマーを4つ用いることで非常に特異性が高く、PCR装置も必要とせず操作も比較的簡単で、短時間での検出が可能なようです。 LAMP法に関して短所はないのでしょうか? とりとめのない文章になってしまいました… 何かアドバイスをいただけると助かります。 よろしくお願いいたします。

  • 猫の肥満細胞腫

    ウチの猫(オス、7ヶ月)の足の4本のうち3本の肉球が大きくなりました。 いつ頃から大きくなったのかは分かりません。 最近になり、表面の皮膚が荒れ、どこかで引っ掻いたのか小さな傷を作り、血をにじませていたのでそれを見てもらう為に病院へ行ったところ、通常より肉球がとても大きいと解りました。 特に痛がる様子もなく、食欲もあり、今迄病気の心配はしていなかったのですが、獣医さんの勧めで肉球の細胞を採取し、設備の整ったところで検査してもらうことに。 先日結果が出て、『肥満細胞腫』だとのこと。 獣医さんが言うには、『手術による切除か、薬(ステロイド)などが治療法としてあるが、しばらくは肉球に負担がかからない様に運動を控えて下さい。』とのことでした。 この病名から肥満に近いものを想像し、楽観的に考えていたのですが、いろんなサイトを見ているうちに、一日も早く手術する必要があるのか、獣医さんの言うように様子をみるのか、わからなくなってきまして、混乱してしまい、こちらにてなにか良いアドバイスを得られないかと、書き込ませていただきました。 手術を受けた場合、3本の足ですので、術後の生活も不安です。 ちなみに、この猫は捨て猫で、おそらく日本猫。 一緒に捨てられていて、違う家にもらわれていった兄弟には何も変化はないとのことです。 拙い文章で申し訳ありませんが、よろしくお願い致します。

    • ベストアンサー
  • 非特定性末梢性T細胞性非ホジキン悪性リンパ腫について

    どなたか知恵をお貸しください、T細胞性の悪性リンパ腫とまでは分かっていたのですが、その先の分類を聞いたら、非特定の末梢性悪性リンパ腫との事でした、今現在の状況はCHOP療法で治療をし、経過も良く効いていたのですが、今は効かなくなってきているとの事で、早急に入院しもっと強い抗がん剤の治療が必要だとなっています、 今お世話になっている担当の先生を信用してない訳じゃないです、  ただ自分で色々と調べてても、非常に難しい病気だとか、良い事が見当たらないのです、不安でたまらないのです、このタイプの悪性リンパ腫はやはり治療が難しいものなのでしょうか?寛解にもっていくのは難しいのでしょうか? どこの病院でも治療法にあんまり変わりはないのでしょうか?  質問が多くてすみません、この病気に向けて後悔がないようやれる事はしてあげたいのです、  どんな些細な情報でもいいです、たとえ厳しいご意見でも覚悟はしています、 どなたか知恵をお貸し頂けたら幸いです、  どうか宜しくお願いします。

  • 幹細胞の暗黒面

    幹細胞治療における法的整備の危惧を謳った論文です。ある会社が未認可の幹細胞を医者に堤要していたことで問題になりその会社(Celltex)が倫理委員会を発足して今後の問題に取り組むのだけれどそれ自体に問題があるようでそれ自体がパラドックスでいい方向にもなるというそんな文章のようです。 (1)But too many people are promising those cures to patients now, long before there is any evidence that they work. These claims are potentially misleading at best, and at worst could be downright harmful. 幹細胞の利用の確かな立証がないままに多くの人間がこれで患者が救われると期待している。今回の主張は良かれ悪かれ潜在的に過誤が存在するであろうことに焦点を当て、この幹細胞治療が有害なものとなり得る可能性を示すものである。 (2)One doctor claims that the treatments are part of a clinical study run by Celltex and that the company pays him US$500 a time to inject the cells into patients, who are charged up to $25,000 for a course. ある医師が言うには未認可の幹細胞の治療を行うごとにセルテックから500ドルの料金が支払われ、最大で一回の治療コースで25000ドルもらったと主張する。 claimがここでどう適切に訳せばいいかわかりません。 問題が起きたから倫理的な問題に取り組む人間を雇った。そして彼はこの後いろいろ気を付けながら頑張って治験まで的確に行うよ。という文章に次の文章が続きます。 (3)There is an ethical paradox here. How can Celltex propose clinical trials for stem-cell treatments while at the same time it is, according to a doctor involved, paying physicians to use those treatments — or supplying cells to doctors who would no doubt use them — in the clinic? これこそが倫理的パラドックスである。いかにしてセルテック社は同時進行の中で医師の認証を得てこの治療に疑いを持たないであろう石に細胞を提供する幹細胞治療の臨床治験を病院の中で行うことができるのだろうか? (4)But the board is simultaneously offering an alternative route by proposing that those who want to use adult-stem-cell treatments need either FDA approval or simply the approval of a local institutional review board. しかし、委員会は同時にFDA認可もしくは地方の施設の調査委員の認可のいずれかを必要とする成体幹細胞治療を用いることを望む患者の存在を考えて代替的方法も提供している。 (5)In its discussions, the state’s medical board revisited the well-trodden ground of whether adult-stem-cell procedures — in which cells are taken from a patient, processed and cultured, before being reintroduced — should be under FDA jurisdiction, or whether they are akin to simple skin grafts from one part of the body to another, which do not require validation in an FDA-approved clinical trial. この議論において、州の医療委員会は再導入する前に処理して培養をしたものを患者に戻すという案細胞の一連の手順がFDAの規制下にすべきかどうかあるいはFDAの認可した治験で検証する必要がない単なる皮膚の一部を他人に移植するという治療行為に当たるものなのかどうかを再検討した。 (6)The FDA can help to clarify these matters. A sensible first step in the new state regulations would be a requirement for any firm that plans to inject processed stem cells into patients to contact the FDA, which can advise on whether federal rules — the same federal rules that have already been used to arrest stem-cell practitioners and to stop a company pushing unapproved treatments elsewhere — apply to what they are doing. FDAはこの問題に手助けをすることができる。州の新しい規制の繊細な第一歩は患者が幹細胞を注射する際にFDAに連絡をする必要性があるという形態を作るものになり、これは認可されていい治療行為をした医師を逮捕したり会社に製造を止めさせたりしてきた連邦の法律と同じようにこの法律が彼らがする行為に対して適応することができるかどうかという問題においてもアドバイスをする子tができる。

  • 幹細胞を介しての若返り

    28 Feb. 2013 NATUREの記事です (1)They discovered dividing cells that were lost on exposure to radiation and that resembled planarian neoblasts in appearance, localization and gene-expression profile. 彼らは放射線によって壊された物の中に見かけ上、そして位置と遺伝子発現特性においてプラナリア新生芽細胞によく似た分裂細胞を見つけた でいいのでしょうか (2)The discovery that FGF-receptor-mediated signalling is crucial for the maintenance of adult schistosome stem cells is noteworthy not just because it links stemness in organisms at opposite extremes of multicellular complexity — schistosomes and humans. FGF受容体媒介シグナル伝達が成体住血吸虫幹細胞の維持に重要であるという発見は人と住血吸虫という多細胞生物の複雑性において対照的な生物にもかかわらず幹細胞性が関連しているために注目すべき価値がある。 と訳してみましたがnotetworthy not just以降でこのnot justがどういう意味でつかわれているかもわからなかったですしbecause以降の的確な訳に自信がありません。 (3)Indeed, schistosomes can repair surface damage caused by subcurative doses of praziquantel, making the search for alternative treatments a priority. Because stem cells may have a crucial role in praziquantel resistance, it is appealing to envisage the development of drugs that inhibit SmfgfrA, or other genes essential for maintaining schistosomal adult stem cells, as adjuncts to existing therapy. 実際、住血吸虫はpraziuantel訳の治癒用量下において引き起こされる表面損傷を修復することができ、この結果は優先的な代替治療を探す必要性を求めるものとなった。なぜなら幹細胞はpraziquantel耐性において重要な役割を持っており、SmffrAを抑制するもしくは既存の治療を改良するために住血吸虫の成体幹細胞の維持のために必要な遺伝子を抑制するための創薬開発を考えるものとなる。 でいいのでしょうか。appealingを適切な訳にしたいです (4)And is the cells’ ability to self-renew exhaustible under appropriate immune or metabolic pressure? そして適切な免疫もしくは代謝制限下において細胞が自己再生能を枯渇することはあるのだろうか? (5)A remarkable feature of schistosome biology is that female parasites live enclosed within a specialized canal on the ventral surface of the male’s body, and they rely on this niche to reach, and maintain, sexual maturity. 住血吸虫生物学の重要な特徴はオスの体の血管表面の特異的な管中にメスの寄生虫がこれを取り囲んで生活し、そしてこの距離に依存し、これを維持して性成熟を行うというものである。 最後のカンマの連続がどういうふうに訳を流せばいいかわかりません。 (6)Working from a baseline established in planarians, Collins et al. have taken full advantage of advances in our understanding of the schistosome genome and the development of reverse-genetics approaches in these organisms. They have thereby made a highly informative and valuable cross-cultural foray from studying stem cells in free-living worms to studying them in parasitic worms. プラナリアで確かめられた基盤的な研究からCollinらは住血吸虫ゲノムの理解とこれらの生命体における逆遺伝的手法の開発によって進展が得られた。かれらはこのことに関して寄生虫での研究をするために非寄生型寄生虫で非常に優れた情報と交差培養略奪を形成した。 と意味不明な訳になりました。