• ベストアンサー

英語の前置詞で困っています。

[When] I ran [into] the theater, I saw Meg stepping [on] the stage [from] the orchestra pit. 前置詞の誤文訂正なんですが、ちょっと迷っています。直すのは、onかfromだと思います。私はオーケストラピットから歩いてるメグを見た、とするのかなと思ったんですけど…。なので、onをintoかontoかinにするんじゃないかと思ったのですが…。 分かる方、いますか?

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • catch_22
  • ベストアンサー率32% (25/77)
回答No.1

文章の流れ的には、ontoにするのがベストだと思います。「オケボックスからステージに上っているのを見た」と言う意味になりますから。

mokopkoyo
質問者

お礼

オーケストラピットから上の方向への移動だからontoなんですね!! わかりました!ありがとうございました!

関連するQ&A

  • inculcate に伴う前置詞についての質問です。

    inculcate に伴う前置詞についての質問です。 I inculcated the value of bushido into my son. の文において、 into の代わりに on や onto でもよいでしょうか?

  • 前置詞句が修飾するもの?

    前置詞句が修飾するもの? 前置詞句はどのように修飾に関わるのでしょうか? 例えば次の文は2通りの解釈があってもいいのでしょうか又は一通りに決まるのでしょうか? I saw him enter the office from the corridor on the second floor. (1)私は彼が2階の廊下からオフィスに入るのを見た。 (2)私は、彼がオフィスに入るのを2階の廊下から見た。 もし次の文であればどうなるでしょうか? I saw him enter the office and tear up the documents from the corridor on the second floor. (3)私は彼が2階の廊下からオフィスに入り書類を破いてるのを見た。 (4)私は、彼がオフィスに入り書類を破いてるのを2階の廊下から見た。 この場合だと(3)はありえないでしょうか?理論上はありえるのでしょうか? 以上宜しくお願いします。

  • 前置詞の使い分け

    前置詞の使い分けがいまだに難しくて実際に使用するときに、どっちに売ればいいのかよくわからない時がしばしばです。何かよい考え方やコツなどありますでしょうか?特にinとonの使い分けがなかなかわからないです。 解らない例を挙げてみましたので、ご存知の方よろしくお願いいたします。 1.inとonのどちらでしょうか? 「コンピュータにファイルを保存してください。」 Save the file on/in the computer. 2.以下は正しい使い方でしょうか? 「彼をTVで観ました。」 I saw him on TV. I saw him in the TV show. 3.この場合のonは正しいのでしょうか? コンピュータ関係のサポートセンターなどに問い合わせてウェブサイトを開くようにいわれた時、「ページをちょうど観ている。」 I'm just on the page. 4.Upは必要なのでしょうか? 「部屋を掃除しよう。」 Let's clean the room. Let's clean up the room. 5.以下の違いはただの強調ということでしょうか? 「君を助けるよ。」 I'll help you out. I'll help you. 6.以下の場合やはり take it off なのでしょうか? 「それを取り除いて下さい。」 Teke it out/off. 7.この場合はinなのでしょうか? 「指定されたページでこの文字列をさがしてください。」 Find this string in/on the specified page. 8.この場合はatだと思うのですが、inやonだと不自然なのでしょうか? 「彼のホームページでメールを送信しました。」 I've sent an e-mail at/in/on his web site. 9.一つ目はonでいいのでしょうか?二つ目はinでしょうか? 「顔に何かついてますよ」 You got something on/in your face. 「彼は気分のよい顔をみせた」 He showed a preasant feeling on/in his face.

  • 英語の前置詞の使い方が解からなくて困っています。in, out (of

    英語の前置詞の使い方が解からなくて困っています。in, out (of), into, on, off, up, down, around, away, over,  through, behind, for, to, at, with, within, outside, about,  near, next to, beside, under, below, above, beyond,  between, among, from, against この様な前置詞が英語にはたくさんあると思うんですが使い方がいまいち解かりません。何か法則のようなものがあるんでしょうか?この言葉にはぜったいこれしか使えない、と言うものがあるんでしょうか?どのように覚えていくのがいいかよく解かりません。慣れるしかないんですかね。決まりごとや使い方のヒントや覚え方のコツなんかがあったら教えていただけないでしょうか。皆さん宜しくお願い致します。

  • down の品詞について

    As I came home from work I saw you, down on your knees, playing marbles. この英文のdown の品詞は何でしょうか? 後に前置詞onが続いているのでdownは前置詞ではないですよね? とすると副詞でしょうか? それとも動詞なのでしょうか? 教えてください。 お願いします。

  • 前置詞+関係代名詞

    お世話になっています。 前置詞+関係代名詞について学習していたらこんがらがってきました。 ご教授いただけないでしょうか。 That is the house in which I was born. →That is the house which I was born in. このようにinをbornの後に持ってこれるのは理解できます。 では以下の文で、前置詞を関係詞以降の持っていきたい場合どうしたらいいのでしょうか? (1)This is a book from which you can learn both how to read and how to live. fromをwhich以降にもっていくとき、それはどの位置にもっていくのでしょうか?   また、その理由はどうしてなのでしょうか? (2)Monday is the day on which my mother is busiest. onをwhich以降にもっていくとき、それはどの位置にもっていくのでしょうか?   また、その理由はどうしてなのでしょうか? (3)Tell me the reason for which you quit the job. forをwhich以降にもっていくとき、それはどの位置にもっていくのでしょうか?   また、その理由はどうしてなのでしょうか? 基本がわからず、お恥ずかしい限りです。 どうぞ宜しくお願い申し上げます。

  • where節と前置詞についての質問になります

    2005年センター試験第1問の会話文の問題についてです。 Here comes our train. It's not too crowded. Do the trains get any worse than this? Oh, yes. During the morning rush hour they're twice as bad. I can't imagine a train being more crowded than this. Where I'm from, we can always get a seat. 最後の文 Where I'm from, we can always get a seat. (僕のいるところでは、いつでも座れるよ。) についての質問になります。 where 節というのは名詞節、形容詞節、副詞節になり、 節の種類によらずwhere節というのは後ろが完全な文になると学んだ事があります。 例えば Where others are weak, she is strong. などです。 参考書や辞書で探しましたが、上の Where I'm from の様に whereの後に前置詞の目的語が欠けた不完全な文が来ている例文は見つけられませんでした。 上の文でfromがない場合、またはwhereがwhichになっていれば疑問には思いません。 Where I'm , we can always get a seat. Which I'm from, we can always get a seat. センター試験の問題に誤文などあるはずもありませんし困りました。 どなたかこの疑問を解決できる知識を教えて下さい。 宜しくお願いします。

  • from now on について

    以下のような英作文の問題なのですが、解答を見たら、"from now on"になっていました。私は、"from now"としてたんですが、"on"が足りなかったら間違いですか?  問:私はこれから気をつけます。  I will be careful from now on.(正解)  I will be careful from now.(私の解答) 私はもともと前置詞が苦手なので、それぞれの前置詞の意味を考える、というよりも熟語として覚えてきたタイプの方です。"on"という前置詞には「今後も続けて」みたいな意味が含まれてましたよね?それで、"from now on"になっているんだろうなぁとは思うのですが、いかがでしょうか?よろしくお願いします。

  • 前置詞(中2レベル)です。よろしくお願いします。

    1 問題を解いている中で回答に自信がないものがあります。果たして、この回答であたっているでしょうか?よろしくお願いします。 ※(    )内の部分です。 1)My friend Mike will come to Japan ( on ) October 10. 2)She smiled ( for )me at that time. 3)The sun rises ( to )the east. 4)My uncle left ( in ) Hawaii last week. 5)She arrived ( at )the station an hour ago. 2 次の問題は(     )内の前置詞がさっぱりわかりませんでした(;-;)ご解答よろしくお願いいたします。 1)She will visit Kyoto (     ) her stay in Japan. 2)Ken is the tallest boy (     ) the four. 3)I saw your father (    )my way to school. 4)If you go out , (     ) an umbrella (     ) you. 5)We were just (     ) time (     ) the train. 6)What is your new teacher (     )? 7)You have to take care (     ) your little brother. よろしくお願いいたします。

  • 好きな海外のダンサーのTwitter 訳

    お願いします!誰か下の英文を訳していただけないでしょうか? Definitely almost ran into somebody from one direction while tweeting....I wish I knew who?