• ベストアンサー

fallの用法

I fell down the stairs. の文(参考書記載の文)についてお尋ねします。なぜfall down のあとに前置詞等がなくても「階段から落ちる」という意味の文になるのでしょうか。あるいは、前置詞等がなくても正しい分なのでしょうか。

  • 英語
  • 回答数5
  • ありがとう数4

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.5

「階段から落ちる」という日本語は正しいのですが,英語では fall down from the stairs とは普通は言いません。 fall down from the bridge であれば普通です。 from ~は「~から(離れて)」という移動を表しますので,「階段から落ちる」のように,階段を転げ落ちるという場合には使わない方がいいです。 fall down the stairs の down はすでに回答があるように,前置詞です。 down ~で「~の下方へ,~を下って,~を降りて」という意味があります。 go down the river で「川を下る」という感じです。 fall down the stairs で「倒れて階段を下っていく」から日本語の「階段から落ちる」に当てはまると考えてください。

hi8805
質問者

お礼

とても明快で要を得た回答をありがとうございました。納得できました。

その他の回答 (4)

  • KappNets
  • ベストアンサー率27% (1557/5688)
回答No.4

down はこの場合強いて言えば前置詞です。down は副詞、前置詞、形容詞と微妙に紛らわしい使い方がされ、辞書によっては細かく分けて説明しているものもありますが、逆に1項にまとめてしまって、敢えて区分しないものもあります。それらを区別することにそもそも意味があるのか?と思う位に紛らわしいのです。慣れる方が早いのですね。文法は後付け的説明という印象なのです。 似たようなものに up, on, off があります。walk up the hill, switch off the radio。turn on the radio。

hi8805
質問者

お礼

回答をありがとうございます。慣れ... 遠い道のりにも思えますが、精進したいと思います。

noname#181603
noname#181603
回答No.3

I should've meant it as a preposition heading an adverbial clause. sorry.

  • d-y
  • ベストアンサー率46% (1528/3312)
回答No.2

"I fell down the stairs."の"down”は、副詞ではなく、前置詞です。 http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=down&dtype=1&dname=1na&stype=0&pagenum=1&index=02182500

hi8805
質問者

お礼

ここでのdownは前置詞なのですね。貴重な意見をありがとうございました。

noname#181603
noname#181603
回答No.1

stairs は階段全体を指すので、前置詞fromなどをつけるとへんですね。 fell は自動詞で down 副詞で 階段を下方向に転げ落ちるという動作。 I walked down the stairs の walk が fall になったと考えればいいでしょう。 fall from ならどこかから飛び降りる感じ fall on でそこに落ちると言う感じ。

hi8805
質問者

お礼

早速の反応をありがとうございました。

関連するQ&A

  • fall down a flight of stairs

    # fall down a flight of stairs 階段から転げ落ちる という文章をみたのですがこれは文法的にはどう解釈すればいいのでしょうか? たとえば I fell down a flight of stairs. といったとして、 I fell down で転んだという意味ですよね? そのあとに a flight o stairs と名詞をつなげれるんですか? 自分的には from a flight of stairs のほうがしっくりくると思うんですけど。 だれがおわかりのかた文法的に教えてください!!

  • どの前置詞が可能?(fall over/off/down)

    1 " Tim fell over/off/down the tree." 2 " Tim fell over/off/down the stairs." 3 " Tim fell over/off/down the horse." それぞれどの前置詞が可能でしょうか?

  • fallの使い方

    「落ちる・転ぶ」などの意味で使うfallのことですが、 たいていの文にはdown や off、from などが後ろについているように思えます。Snow is falling.のように何もついていないものもありますが。。 「彼は道端で転んだ。」としたい時には、 He fell on the street.でもいいのでしょうか? He fell down on the street.としなければいけないのでしょうか? 使い方を教えてください。よろしくお願いします。

  • 文法 as night fell 節? 句?

    I was serving on the lead battleship and was on watch on the bridge as night fell. as night fell の部分なのですが、 (1) as が接続詞, night が主語, fell が fall の過去形 (2) asは前置詞 どちらでしょうか? 宜しくお願いします。

  • 前置詞+whichの非制限用法

    前置詞+whichの非制限用法 ある有名な参考書の中に、非制限用法の例文で He said that he was a lawyer, about which I’d never heard before. というものがありました。 しかし、頭の中に 「前置詞+関係詞が出てきた時は、後ろが完全文になる」 というルールが残っていた為、現在この例文について 全くお手上げな状態です…。 (I’d never heard beforeが完全文とは思えないので…) どなたか解説をお願いします。

  • fall to one's kneesについて

    参考書に When she visited the grave, she fell to her knees at the sight of it. (その墓を訪れた時、それを見て彼女はがっくりと膝を落とした) という英文が載ってました。 確かfall on one's kneesで「ひざまずく」という熟語があったと思うんですけど、上のfall to one's kneesも熟語なんですか? 2つの意味の違いもよく分からないのですが…。

  • i want from him is his ~

    ネイティブの書いた文で i want from him is his honesty. という文を見つけました。 で、教えて下さい。want は他動詞ですね。I want you..みたいにwantの後に「前置詞無し」で目的語をもってきますね。 でもこの文はやっぱり、I want from him の意味が彼「から」という意味だから 前置詞のfrom がいるのですか? 他動詞でも前置詞は つける場合は多いですか? 教えて頂けたらありがたいです。

  • 曜日の前置詞

    曜日の前置詞が居る場合と入らない場合の違いはなんですか? 以下の文はonが必要だと思っていたのですが、前置詞の使用法がいまいちよく解ってません。 Tokyo stocks fell Monday. よろしくお願いします。

  • all の副詞用法について

    よろしくお願いします。 「ジーニアス英和辞典 第3版」 に記載されている all の 「副詞用法」 を読んでいました。 ここには [形容詞・副詞・前置詞句を修飾して] 「全く」「すっかり」の意味が出るようなことが書かれています。 ところが例文として It was all a waste.(すべてが水の泡だ) が載っています。 これはどう考えれば良いのでしょうか? a という形容詞を修飾していると考えれば良いのでしょうか? それとも文全体を修飾していると考えれば良いのでしょうか? しかし http://www.okweb.ne.jp/kotaeru.php3?q=468044 でのご回答の中で all の副詞用法について ご説明してくださっているかたがいるのですが これを読む限りでは文全体を修飾しているとは考えられないようです。 よろしくお願い致します。

  • 前置詞と副詞について

    in,out,on,off,up,downなどの語は、前置詞も副詞のどちらでも 用いることができることができるのですが、 onを例にして、 1、i have a watch on me.この文のonはmeを目的語とした前置詞 「私は時計をしています。」 2、 i put my watch on.この文のonは身につける、つけるということを表す副詞です。 「私は時計をつけました。」 この二つに文のように、同じ語で前置詞的そして副詞的 使い方の文の例をおしえてください。 いっぱいあれば助かります。 本当にありがとうございます。