• ベストアンサー

短期間超集中して英語を勉強する方法

1-2ヶ月(もしくは2-3ヶ月)まとまった時間ができるので、超集中して英語を勉強しなおそうと思います(聞き取り、ライティング、発音矯正、ようはほとんど全方面ですが)。まとまった期間日本語を集中して使ったので、英語のほうが後退してしまった感があります。 どんな方法があるでしょうか?アメリカ在住(在米6年)ですが、イギリス(その他でもいいのですが)にいい語学学校があれば、短期留学してもいいと思っています。でも、すでにアメリカで大学院を修了しているため、普通の語学学校では物足りないと思います(ESLに行ってみたこともありますが、先生にあなたのような人のくるところではないと言われました)。語学でなく、何か興味がある授業をとったほうがいいのでしょうか?自習でもどこかの学校に通うのでも、何か、これはという方法がありましたら教えていただけると嬉しいです。 宜しくお願いいたします。

  • 英語
  • 回答数6
  • ありがとう数8

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • IXTYS
  • ベストアンサー率30% (965/3197)
回答No.3

これはホワイトハウスで日本語の通訳を選ぶ際の試験問題です。 ここで長年通訳をなさっていた方から聞いた話です。 日米両国政府の閣議のテープを渡され、期限時間内に詳細な議事録を作る。 ジョークなども漏らさず記録する。 こういう議事録を作ると英語のレベルは簡単にわかるものです。  CNNやABCのニュースを録画し、正確にディクテーションするのも良い訓練になると思います。 これは日本では通訳の選考などに使われる教材です。 英語の力は英文速記をさせれば、すぐにわかります。  あなたのレベルでは日本で訓練出来る場所はないと思われます。 ご自分で高いハードルの訓練方法を編み出されることをお薦めします。 折角身につけられた高い能力です。 是非とも維持して下さい。 私はODAのコンサルタントを長年やって来ました。 海外に出るとホテルでCNNをつけっ放し(夜寝ている時も)にし、ニュースをディクテーションしながら耳を訓練します。 (速記の記号は自分流です) 会議の議事録は私の仕事でした。 日本にいると、どうしても耳が日本語に向いてしまって、英語を正確に聞き取れなくなっています。 

maria00033
質問者

お礼

ありがとうございます。長期間日本語に触れていると、英語のドラマを見たときについていけなくなっていて、すぐに耳がなまってしまったことが分かります。私のレベルはそこまでではないですが、聞き取れるまで繰り返すことにより、大意が分かれば流していたところも分かるようになりそうです。頑張ります。やる気になりました。再度ありがとうございました。

その他の回答 (5)

  • PTLiwaki
  • ベストアンサー率55% (10/18)
回答No.6

 No.2の再登場です。度々書き込んですみません。実は、本日も私の通うキリスト教会で日本人牧師の礼拝メッセージを英語に同時通訳しました。通訳をしていて痛感するのが、No.5の方がご指摘になった、Anticipation能力の有無です。  彼(話者=この場合は牧師さん)はこの話をどの方向に持っていくのだろうとか、どんな結論に導くのだろう、などと無意識のうちに推測して、つまり彼の言葉を先取りして、私はそれを瞬時に肯定文や疑問文などの英文にしているように思います。日本語では肯定か否定かが文末まで不明なことがありますし、彼が文章を語り終えるまで待っていては、次の文章の通訳ができませんから。  そのためには、話のベースである聖書を読み込んでいる必要がありますし、最近の社会、政治、国際的な話題にもある程度、通じている必要があります。要は、英語自体もさることながら、話の中身を本当に理解できるかどうかがポイントですね。私の通う教会では、1部礼拝と2部礼拝でほぼ同じ内容の説教がなされます。ですから、私は1部礼拝で1度内容を理解し、2部礼拝でアメリカ人出席者たちのために、同時通訳をしています。  何度も挫折感を味わった私ですが、改めて感じているのは、話者の話す音声(英語)だけではなく、考えを把握できる能力が強力な支えになるということです。普段から幅広い常識を蓄えること、そして発音を磨くこと、さらにシャドウィングやリピーティングの訓練を怠らないこと、また長めの文でも短期的に記憶できるリテンション能力などの総合力が必要とつくづく感じます。その結果、受身や守りの通訳ではなく能動的あるいは攻めの通訳ができるような気がします。  とはいえ、まだまだ未熟者ですので自分の能力不足にがっかりすることもしばしばです、しかし礼拝後の昼食のひと時に、出席していた外国人たちから「とても良いお話でしたね。」と言われると、「上手な通訳でしたね。」などと(時には儀礼的に)誉められる時よりも遥かに嬉しいものです。  高レベルまで英語を習得なさったあなたであれば、同時通訳へのチャレンジはご自分の英語を一段と高みへと導く、良い方法のように思います。頑張ってください。

maria00033
質問者

お礼

ありがとうございます。本末転倒な悩みのようですが、自分の場合、仕事で接する相手の業界を相手と同じぐらい知っているため、多少英語力が足りなくても、同じ業界「言語」を話せるということと、相手のスタンスが分かるので、結局なんとかなってしまことと(それでも何とかしたいと日々思っているのですが)、英語だけをきちんと勉強したことがないのがなかなか今のレベルを抜け出せない原因なのではないかと思っていました。 でも、自分の持っているものを総動員するという意味では、anticipation能力を使うのは当たり前ですよね。初心に戻って英語を習得したいと思います。ありがとうございました。

  • IXTYS
  • ベストアンサー率30% (965/3197)
回答No.5

こんにちは。 三度目の入場です。  >仕事でメモを取っていても、紙に落とそうとしているうちに細部が抜けてしまったりもするので、 通訳に一番大切なのは《anticipation》能力だと言います。  この人は次に何を言うのか。 これが掴めるかどうか。 ですから、仕事でついた要人と出来るだけ事前に電話ででも話をして、思考傾向を掴むことも訓練のひとつ。 やはり、英語の文章の傾向に徹底的に慣れることです。  でも通訳をするようになったら、四六時中一緒にいるようになり、ツーカーには簡単になれるでしょう。   昨日、BS2でカーペンター特集をやっていました。 カレンのお兄さんのリチャードが来日され、懐かしく見ました。 通訳さんは、彼の後ろで横向きになって座り、アナウンサーの背中で手元が見えないようにして、きっちりメモしていましたよ。 ちょっとしたことですが、訓練されているなあと感心しました。   難を言えば、彼女にスマイルがなかったこと。 通訳ってその場の雰囲気を作る大事な仕事をも担当しているのです。 黒子ではありますが、スマイルは必須です。 

maria00033
質問者

お礼

いつも、通訳は特別な訓練を積んだ人がすることで、私にはできません、と思って(言って)きましたが(英語と日本語が必ずしもつながっておらず、二つを同時に使うと疲れます)、次のレベルに行くためには、通訳もできるようになるぐらいの心構えで勉強しなければいけないのだなと思いました。まだまだそのレベルには遠いですが、頑張ります。ありがとうございました。

  • IXTYS
  • ベストアンサー率30% (965/3197)
回答No.4

こんにちは。 #3の再入場です。 #2の方が同時通訳を勧めておられました。  通訳の勉強の第一課は英語を正しく復唱すること。  これを《reproduction practice》というそうです。 これをやると英語が本当に綺麗になります。  私はCNNやABCのニュースを録画してやっています。 それには理由があります。 キャスターの口を見ながら復唱すると比較的易しいからです。 英語だけ流れているのを復唱するのが、第二課でしょう。  先ず、この《reproduction practice》をやるだけで、英語は飛躍的に綺麗になります。 リズム、間の取り方、息使いを勉強出来ます。 ニュースキャスターって、意外と息が長いことがわかります。 女性だって、一息で30秒くらい喋りますからね。 これが出来たら、次は正確に文章をメモすること。 これが出来れば、立派な通訳者です。  このメモが意外とむつかしい。 日本語なら簡単に出来ているのに。 速記記号は各自工夫あるのみです。 意外と役立つのが日本語の漢字です。 《international》 とこれを《国々》とメモするのとでは所要時間が大きく違うのです。 漢字を速記記号に巧く取り込んで、自己流の凄いやつを編み出して下さい。  

maria00033
質問者

お礼

ありがとうございます。ニュースキャスターは意外どころか、相当な肺活量ですよね。この方法は何度か試しましたが、私の声量では、英語の音を作るのにかなりの労力が必要なことが分かり、ボイス・トレーニングにまで行きました。という枝葉末節なところで躓いていましたが、毎日一時間ぐらいやれば、効果が見られるでしょうか? 仕事でメモをとっていても、一旦は頭に入っても、紙に落とそうとしているうちに(また次の質問を考えているうちに)細部が抜けてしまったりもするので、工夫したいと思います。 今回は進展があるまでがんばってみます。

  • PTLiwaki
  • ベストアンサー率55% (10/18)
回答No.2

在米6年、アメリカの大学院終了、日常英会話に堪能というあなたが、英語能力の後退を自覚なさって、それで失った能力を短期間に取り戻したいとおっしゃる。その意欲に敬服します。また、あなたの求めておられるレベルは相当に高いものと推察します。 この場合、できるだけ目的を絞って語学学校で学習するとか、大学のシニアレベルの英語学やスピーチの授業を聴講するなど、いくつか方法はあるのだと思いますが、それはもっと詳しい方のアドバイスに委ねるとして、私は別の方法をお勧めします。 同時通訳にチャレンジしてはどうでしょう。すなわち毎日、1~2時間もしくはそれ以上、集中してニュースやドキュメンタリー番組を日本語から英語に同時通訳します。衛星放送で日本から送られるもの、インターネット配信のニュースなど材料は無限です。何度も再生可能なものを選び、正しく英語に置き換える作業を真剣に繰り返します。もちろん、自宅で1人で、しかも無料でできる作業です。 この作業の過程で、読んで分かるような英語表現なのに、いざ追い詰められると瞬時に頭に浮かばないことや、在米生活の間にいつの間にか日本語能力が低下してしまったことなども自覚なさるかもしれませんが、それも重要なステップと考えます。数ヶ月間のみの真剣勝負と思えばやれると思いますし、チャレンジしてみる価値はあるはずです。

maria00033
質問者

お礼

ありがとうございます。もう英会話学校では効果が上がらないので、通訳の学校に通った、という知人の話を聞き、当時は日本にいたので、そういうものなのかな、と思っていましたが、なるほどです。 英語について誰も話題にしなくなるまで(褒められることも、けなされることもないレベル)の英語力をつけたいと思っていますが、ここからどうすればいいのか、試行錯誤の結果あまり成果が上がっていませんでした。是非、参考にさせていただきます。

  • lis385t
  • ベストアンサー率51% (219/429)
回答No.1

学校での勉強を望んでらっしゃいますか?  質問の内容を見る限り、「聞き取り、ライティング、発音矯正、ようはほとんど全方面」を向上しつつ、しかも1-2ヶ月の短期間、自分の興味のある方面を追求するのであればインターンシップでどこかの企業に勤めてはどうかと思います。

maria00033
質問者

お礼

ありがとうございます。そうですね、誰かの弟子になるのもいいかもと思っていました。都合のいい案件がないか探してみたいと思います。

関連するQ&A

  • 英語のライティング勉強方法について。

    私は現在アメリカに語学留学しているのですが、ライティングが苦手で困っています。 今日もテストでエッセイを書かなければいけなかったんですが、先生に「ライティングをもっと勉強する必要がある」と言われました。自分でも書いていて「なんて幼稚な、低レベルな文章なんだ」と思ってしまいました…。 いつもエッセイを書くときは、最初に日本語で文章を考え、そのあと英語に訳すのですが、ルームメイトに相談したところ「最初に日本語で考えるんじゃなくて、英語で考えればいいんだよ」と言われました。 他にはどのように勉強したらいいのでしょうか?良いアドバイスがありましたら、よろしくお願いします。

  • 英語の発声トレーニング?

    アメリカの大学院を修了しながらもいまだに英語に悪戦苦闘している在米の者です。聞き取り向上も兼ねて、役者の発音矯正をしている先生に発音を習っていますが、自分の英語を録音して聞くようになって、英語の場合の声量のか細さがとても気になるようになり、これでは聞き返されるのも無理はないと思うようになりました。発声練習から根本的にやり直したいところです。よいトレーニング方法、お薦めの本などありましたらお教えください。宜しくどうぞ。

  • 語学学校で英語は上達するでしょうか

    私は一月から半年間の語学留学を予定しています。留学先はアメリカです。 最初は大学付属のESLコースに行こうと思っていました。日本人も少なく、日本語を話す機会をできるだけ減らせると思ったし、しっかり英語の勉強をできるのは、語学学校と比べるとESLコースの方かと思ったからです。 ですが預金残高証明で半年留学でも一年分の費用が必要ということを最近知り、願書を出そうと思っていたESLに急に行けなくなりました。もう時間もないので今準備できる資金は半年分でいっぱいいっぱいです。 留学するならこの都市と決めていたのでそこの都市を変更したくはありません。が、そこの都市には入学をあきらめたそのESLと語学学校しかありません。 なので、語学学校に変更しようと思ってるのですが、語学学校だと留学が遊学になってしまわないかとても心配です。しっかり語学を身につけることができるのか。しっかり勉強できる環境であるか。ちなみにそこの語学学校は世界中にあり、質もしっかりしているとは言っていましたが・・・(留学エージェントの方が) 一応予定としてはこの語学学校の授業以外で、大学で一般の方向けのクラブ活動みたいなものがあり無料のESLや料理教室があってそれにもできるのなら参加したいと思っています。 ですがやはり語学学校は、旅行に来たついでに通うような人が多いなど、遊んでばっかりのイメージがあります。英語をしっかり習得できるか心配です。ですが行きたい都市に行くにはそこしかもう選択肢がありません。 このまま語学学校に留学して大丈夫でしょうか。 どんな些細なことでもいいのでアドバイスがあればお願いします。 申し込みするのなら十月中にしたいと思っているので、なるべく早めに回答がほしいです。

  • 発音の矯正本とLの発音

    アメリカに留学中の者です。 9月のクォーターから普通の授業を取り始める予定で、今はESLだけ取っています。 先生に他の英語の力に比べて発音だけ一段階下に位置してると言われました。 自分でも母音の使い分けは正直意識してない、というかできない、と思っています。 日本語でいう「あ」です。 あとLも苦手です。Rは大丈夫なんですが…。 発音の矯正にオススメのCD付本がありましたら、教えてください。 あと、Lの発音の仕方なのですが、2ヶ月通っていた私立の語学学校では、 舌を見せるようにして発音するように教わりました。 本当は舌の先をちょっと丸めて上の歯の裏に付けますよね。 でもそれは今の私には高度だから、舌を見せる方法でとりあえず慣れなさい、と言われました。 今の大学のESLでは上記の本物の方法じゃないと駄目~って言われます。 私はとりあえず舌を出す方法で慣れたいと思っていたのですが、やっぱり最初から本物の方法を練習するべきですか? よろしくお願いします。

  • 英語の発音をよくするには?

    私は渡英半年のイギリスの芸大へ通う者です。 まだ1年生で3ヶ月前まで語学学校の中上級レベルクラスに通っていました。 その頃に受けたIELTSは、スピーキング5.5,リーディング4.5,ライティング4,リスニング4.5とあまり良い成績ではありません。 その頃は他の留学生に比べても発音やリスニングには自信がありネイティブの方とお話することが大好きでした。 語学学校が終わり1ヶ月の間帰国したのですが、戻ってきて現在ネイティブの方と授業を受けていますが私の発音が悪くて何を言っているのかを理解してもらえません。 話す相手がネイティブってのもあるかと思いますが、帰国した1ヶ月で確かに自覚するほど英語力が落ちたのです!! 語学学校時代から友人のネイティブの方とは今までスムーズに会話できたのに最近はよく言ったことを聞き返されます。 リスニング力は変わりませんが、発音を思い出せなくなくなりました。 この現象は何なのでしょうか? そしてこういった場合、どのように発音を治せばいいのでしょうか?

  • 英語の発音記号は日本人のためのものでしょうか

    はじめまして。 学校で習う英語の発音記号は日本人のためのものでしょうか。 日本の学校で習う英語の発音記号は、アメリカの学校でアメリカ人も習うのでしょうか。 日本語の国語辞典に日本語の発音の仕方が載ってないのと同様に、アメリカ人が使う英語の辞書(アメリカ人の国語辞典?)にも発音の仕方が載っていないのではと思っております。 どうか教えていただきたく、お願い致します。

  • 英語の勉強の仕方

    こんにちは。 英語が全然喋れません... 私はアメリカ在住の高校1年生です。 3年前ぐらいにアメリカに引っ越してきました。 学校は現地校へ通っています。 今は、お母さん、お父さん、おばあちゃん、双子の妹と私の5人家族ですんでいます。 お母さんと私と妹は英語があまり喋れません。 でも、お父さんとおばあちゃんはアメリカ人で英語はぺらぺらです。 お父さんは日本語がほんのちょっとだけ喋れます。おばあちゃんは全然喋れません。 もうアメリカに住んで3年もなるのに全然英語が喋れないなんてバカですよね・゜・(ノД`;)・゜・ 日本に12才までお母さんとお兄ちゃんと妹と私で住んでいました。 お父さんは1人でアメリカに住んでました。 たまに長い休日がとれたときは日本にきていました。(12年間に4回ぐらいです) 本当は私が小学1年生ぐらいのときにアメリカへ引っ越してくるつもりだったそうですが、いろいろな事があり、アメリカに引っ越して来れたのが中学1年生になりました。 お兄ちゃんはその当時高校3年生でしたのでアメリカには行きませんでした。従兄弟の家にお世話になりました。 で、最初アメリカに引っ越す前に、お母さんが、「もしアメリカの生活に慣れなかったら1年ぐらいで日本に帰ろうね」と言っていました。それをずっと私は信じていました。 アメリカ生活は私にとって、全然あいませんでした。 買い物にいくのも車が必要で、1人でコンビニにいけないし... 学校も基礎英語も教えてくれないし、全然楽しくありませんでした... アメリカ生活が1年ぐらいたったときにお母さんに日本へ帰りたいと言いました。 そしたら、お母さんが日本に帰れるお金がないといってきました。お父さんに話してって言ったのでお父さんにも日本に帰りたいと言いました。でもダメだと言われました(泣 何回もお母さんに相談したけど答えは無理しか帰ってこないんです... この3年間ずっと日本に帰りたいばかり考えて泣いてばっかでした。 学校の先生や生徒達が言っている事はなんとなくわかります。(分からないときもありますけど...) でも、自分から話す事が全然できません...自分の発音が下手なことが恥ずかしくて誰とも喋りたくありません...ライティングも全然できません... でも、友達は少しだけだけどいます。その子達はみんな日本が好きで、私の事を理解してくれて、英語も教えてくれたりとすごく優しいです。 もっと英語を喋られば、もっとアメリカ生活が楽しくなれると思うんです!! それに、学校も留年したくありません... どうやって英語を勉強すればいいかわかりません。 どうすればライティングが上手くなるでしょうか?? どうすればスピーキングが上手くなるでしょうか?? アドバイスください><! 長文失礼しました!

  • 英語が聞き取れない

    英語が聞き取れない 現在アメリカに住んで4年近くになります。最初に半年ぐらい語学学校に通い、2年ぐらい現地の企業で働いて、現在大学院に通っています。 でも英語が聞き取れません。ある人の英語は全部聞き取れるけれど、ある人の英語はほとんど聞き取れなかったりします。音が認識できず、知っている単語でも音の塊に聞こえてしまったりします。また人名など知らない言葉はほぼ認識できません。ちなみにTOEICなどの英語は100%聞き取れ、TOEICのリスニングは満点です。特に、ボリュームが小さかったり、回りに雑音があると聞き取れないことがさらに多いです。 自分の発音にも問題があることを知っていたので、発音専門の学校に通い先生に発音を直してもらったりもしました。それで大分良くなったのですが、ある人は私の言っていることを100%理解してくれるのですが、ある人は理解してくれないこともあります。 車に乗っている時は常にAudio Bookを聞いて、大学のテキストなど毎日読む量もかなりあります、彼氏もアメリカ人なので日常も英語の会話が中心で日本語を使うことはほとんどなく、英語に接している量は多いと思います。 このままアメリカに住んでいくことになると思うのですが時々つらくなります。グループなどで集まったときなど、みんなの言っていることが分かって冗談なんかも言えたらもっと楽しく過ごせるのにと思ってしまいます。なにか良い方法はありますでしょうか。

  • ブロークンな英語を直したい。

    ブロークンな英語を直したい。 アメリカ在住6年になるミドリです。 アメリカで仕事をしているうちに、普通に意思疎通ができるほど英語が話せるようになりました。 勉強したり、学校へ行ったりして身についた英語ではないため、冠詞が抜けていたり、簡単な説明がうまくいえなかったりします。(すごく英語らしい英語を話すときと、日本語っぽい英語、もしくは文法が間違えてる英語を話してるときもあります。) 今までは、それで満足していたのですが、最近そんな英語を話す自分にいやになりました。 文法の本を購入して一通りやったりしたのですが、すでにブロークンな英語が身についているので、なかなかなおりません。どうすれば、きれいな英語が話せるようになりますか? それから、将来、速記関連の仕事をしたいので英語が100%(が無理でもそれに近いレベル)聞き取れるようになるには、発音練習だけでいいのでしょうか? それから、できれば6ヶ月とか1年とか期間を絞って集中的に英語を勉強しようと思っているので、プライベートの英語学校に通うつもりです。(アメリカ在住なのにお恥ずかしい話ですが・・・、本当にこのままだと、仕事もレベルアップできません)たまたま、日系アメリカ人(日本語も英語も話せる)の先生がいるといわれたのですが、日系アメリカ人の先生のほうが日本人の間違いやすい癖などを知っていてお勧めのように言われたのですが、皆さんもそう思われますか? ちなみに、今までトイックなどのテストを受けたことはありません。 コミカレでESLは終了しています。英語教材を購入するときのフリー英語レベルチェックではいつも中級と判断されます。(でも私は小学生でも間違えないような文法ミスもするので初級レベルだと思っています。) 教えていただきたいのは 1、仕事で通用するくらいの英語は毎日話してるけど、ブロークンである。きれいな英語が話せるようになりたいので、どういう勉強、もしくは練習をすればいいですか? 2、英語を100%(無理でもそれに近いレベル)で聞き取れるようになるにはどうすればいいですか?アメリカ在住で日本人の知人はいません。毎日英語だけ聞いて生活していますが、時々簡単な言葉でも聞き取れないときがあります。 3、英語学校(プライベート)に通うつもりですが、日系の先生のほうがおすすめですか? 以上、とっても長い文章ですみません。アドバイス頂ければ光栄です。どうぞよろしくお願い致します。

  • 英語の聞き取りと会話を上達させるために、自宅でできる勉強方法とは

    こんばんわ。 最近英語圏の海外で暮らしはじめました。 語学留学が目的で来たわけではないので学校には通っていません。また、田舎のほうなので学校もあまりありません。 ただ、せっかくきたので英語を少しでも聞き取れて話せるようになれればと思うのですが、学生を卒業してから長い年月がたっており、また当時も英語が得意ではなかったためどのように勉強すればいいのか悩んでいます。 日本からテキストをいくつか持ってきたのですが、英語の勉強の初心者なので、どれから手をつけていいのかわかりません。 私が身につけたいのは、まずは英語の聞き取りでその後会話と思っています。 おそらく、学校にいったり習いにいけば一番いいのでしょうが自宅で自習する際の勉強方法を探しています。 自分なりに、考えてはみたのですが下記のなかでどれからはじめたらよいのでしょうか? またこれ以外に自宅で自習できるよい勉強法などがあったらおしえてください。 どうぞよろしくお願いいたします。 1.中学校の教科書を復習する 2.子供向けなどの簡単な英語の本を読む 3.英会話学校のテキストを復習する(CDつき) 4.単語の参考書を見て単語を覚える(CDつき)