- 締切済み
巨人の外国人選手達のヒーローインタビューについて
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
みんなの回答
うろ覚えのみで回答します。すみません。 確か球団と外国人選手の間で交わされる契約書の中に、 「自球団の用意する通訳を介して発言すること」という内容が盛り込まれているそうです。 多分、巨人だけでなく他球団もそのようにしていると思います。 つまり、球団は外国人選手に、 「頑張って野球で結果を出してくれればそれでいいから、あとは球団・球界にとってマイナスになるような事は言わないでね!」 と約束させてる訳でしょうね。
- cobamax
- ベストアンサー率41% (157/381)
あなたの質問に直接関係ありませんが MLBでは投手交代などフィールド内で日本選手などには、通訳は 付きません、(フィールド外には付くみたいです)投手はコーチと英語で話して交代をしているみたいですね 日本では投手交代のときにも通訳が出てきます 昔から外人の優遇は変わっていませんね、コーチはせめて「英語」 で選手とコミニケイションを取るMLBスタイルに早くしないといけませんね、
- mackid
- ベストアンサー率33% (2688/8094)
>言葉を使わないといけない制限があるとお聞きしましたが本当ですか? 制限があるのではなく、正確に伝わるように母国語で話した方がいいという配慮の様です。母国語での話が録音されていれば通訳ミスなどがあっても真意を伝える事ができますが、本人が間違った日本語で話してしまうとそれだけが残ってしまいます。 それに巨人戦は韓国にも中継されていますが、韓国の人は韓国人が日本で日本語を話しているのを聴くのを嫌がるのかも知れません。
関連するQ&A
- ヒーローインタビューはおかしくないでしょうか?
昨日、サッカーアジア杯の日本代表戦を見ました。 私は物凄く違和感を感じました。なぜ試合後のインタビューで、得点を決めた選手だけに、ヒーローインタビューをするのでしょうか?得点を決めるまでに、他の10人の活躍があったこそ、得点を決められたのに、ヒーローインタビューを受けている人は、さも自分一人のお陰で得点を決めれましたのような内容でヒーローインタビューで語っていましたが、私からすれば「あなた以外の10人の活躍があったからこそ得点を決められたんだから、ヒーローはあなたではないですよ!」とツッコミたくなります。 ヒーローインタビューはおかしくないでしょうか?
- ベストアンサー
- サッカー・フットサル
- これまで一番日本語がうまかった外国人選手は宣銅烈では?
下にこの項目があるのを今、気付きましたが、既に締め切られていた為、どうしてもこの件を書きたくて再度載せます。 題名でも書いている通り、一番日本語がうまかった外国人選手は 韓国人で中日に在籍していた宣銅烈ではないでしょうか? 私は生で知りませんが、現役時代の来日2年目には ヒーローインタビューでも通訳無しで話していたと聞きました。 それに中日の選手とも普通に日本語で話して、飲み屋にも 行っていたらしいと聞きました。 実際のところは知らないのですが、そういうことからすると、 一番日本語がうまかった外国人選手は宣銅烈ではないでしょうか?
- ベストアンサー
- 野球
- 好きな外国人選手・思い出に残る外国人選手
私の好きな外国人選手はズレータでした。下手ながら一生懸命日本語でヒーローインタビューを受ける姿や、ホームラン後のパフォーマンス「チャ、チャ、パナマ運河」が大好きでした。しかし、あくまで福岡ソフトバンクホークス時代のものまで。まさか、今年契約継続しないとは思わなかった。ロッテに行ってちょっと複雑な気持ちです。まあ、日本球界を去ったころには思い出の選手になると思いますが。 その他福岡ダイエー時代のニエベス。よく三振してくれましたが、たまに出るとてつもない飛距離のホームランが印象的。 また、古くは巨人初の外国人(厳密には与那嶺だと思うが、日系なので解釈次第です)ジョンソン。長嶋1次政権時に初めて取った外国人選手ですが、お世辞にも助っ人とは言えませんでした。2年目は本職のセカンドに戻ったので多少生き生きプレーしていたように思いましたが、この年で契約解除。悲壮感もありましたが、印象に残ります。 前置きが長くなりましたが、あなたの好きなあるいは思い出の外国人選手を教えてください。
- ベストアンサー
- アンケート
- 金本選手の今日のヒーローインタビューのなかで
今日の日本ハム戦での金本選手の ヒーローインタビューのなかで 『私生活でも色々心配があって・・・』と 言うのがありましたが、あれは何のことでしょう? なんだかとても気になります。 ご存知のかた教えてください。
- ベストアンサー
- 野球
- バレンタイン監督のインタビュー
普通、外国人選手や監督のインタビューはインタビュアーの質問に通訳を通すので一拍の間が空きます。 しかし、ロッテのバレンタイン監督はインタビュアーの質問が終わると瞬時に答えが返ってきます。 彼は日本語を理解しているのでしょうか? (答えが英語なのは、誤解を与える事が無いようにとの配慮だと思います) 私が考えたのは、 1.インタビュー程度の日本語はヒアリングできる。 2.ロッテの通訳が優秀で同時通訳ができる。 3.あらかじめ質問事項が監督に聞かされている。 のどれかだと思いますが、事実はどうなのでしょうか?
- ベストアンサー
- 野球
- スポーツ選手のインタビューについて
なんで有名スポーツ選手のインタビューって定型文化しているように思われるんですか? 国の内外問わずだけど、例えば日本人サッカー選手の場合、インタビューで語る言葉遣いとか内容が妙に被ってるような気がするし(まるで裏でインタビュー用の研修を受けてて、使う単語を指示されているかのよう…)、海外のサッカー選手も妙に格調のある事を言っていたり、フレーズですね「この後どうなるか見てみよう」とかなんで複数の選手が共用するフレーズがあるのか意味不明なんだけど、どう思われますか?同じように裏で使えるフレーズを指示されてるのかな?😅
- 締切済み
- サッカー・フットサル
- 巨人の選手はなぜデカイ
ここ2年程ちょこちょことプロ野球をテレビで見るようになったのですが、巨人のスタメン選手は身長180cmを越えている選手がほとんどですよね? サッカーの各国の代表を見てもそういう大きい人が集まっている国は、ノルウェーとか中国などの大きい人が多い国ぐらいで、180を越える人たちばかり、というようなチームは見つける方が難しいと思います。 じゃあなぜ小さい人が多い日本の中でこれだけ大きな人が集まっているのか疑問です。 野球は大きい人の方が有利なのでしょうか?小さい人は活躍するのは難しいのでしょうか? 小さくてもバットに当てて人のいない所に飛ばせばいいと思うのですが、それは甘い考えですか? 僕は野球の事はよくわかりませんので特に経験者の方回答お願いします。ルールは知ってますが。
- ベストアンサー
- 野球