- ベストアンサー
因幡の白兎の英題
因幡の白兎の英題は何になるんでしょうか? 直訳ではないような英題があれば教えてください。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
関連するQ&A
- 因幡の白ウサギについて(運動会などでの競技です)
こんにちは。 因幡の白ウサギについての質問です。 因幡の白ウサギと言っても山陰に伝わる伝説ではなく、運動会などで行う競技の因幡の白ウサギです。 中腰の人の背中の上を子どもが歩く(走る)競技です。 今年度、指導する立場になりました。 詳しいルール等がわからなく、参考になるサイトを探したのですが見つかりません。 参考になるサイトなどがあれば教えていただきたく思います。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(学問・教育)
- 因幡の白兎と同類の民話
「因幡の白兎」は、狡猾な動物が愚鈍な動物をだます動物譚(たん)で、インドネシア(ジャワ島など)の説話とも関係あるそうですが、インドネシアのものはどのような内容でしょうか。
- 締切済み
- その他(学問・教育)
- 日本の小説に付いている英題って何のため
日本の小説に英題がついていることってありますよね(戯言シリーズとか)あれはなんなんですか? 1何故英題をつけるのか 2英題が英訳した時のタイトルに使われないのは何故か 3英題がある小説とない小説があるが、違いは何か わかる方教えてください!
- ベストアンサー
- 書籍・文庫
- ♪ あなたの好きな・・・因幡 晃さん・・・・
♪ あなたの好きな・・・因幡 晃さん・・・・ こんにちは!! 今回はあの ☆ 因幡 晃さんです ずばり・・・みなさんのお気に入りはなんですか よろしくお願いします(^o^) ☆今回もちょっと腰が・・・それでお礼のみとさせて下さいね
- ベストアンサー
- アンケート
- レポートの英題をどう書くか、助けてください
大学のリポートで困っております。 「八文字屋本「傾城色三味線」について」を英題にしなければならんのですが、 The Report On Keisei-irozyamisen,the Hachimonji-ya Book. で良いでしょうか。 八文字屋本というのは八文字屋という本屋が出版した書籍を呼ぶ学術用語で、傾城色三味線はそのうちの一つです。冠詞と大文字がよくわかりません…
- 締切済み
- 英語