• ベストアンサー

簡素からもっと何かを。

moke_sodaの回答

  • moke_soda
  • ベストアンサー率35% (14/39)
回答No.1

もっと相手に喜ばれたいという気持ちに答えは出ていると思います。 相手の為に何が出来るか?相手が喜ぶことって何なのか? それを一人で考えることが、あなたにとってとても大事な経験になると思います。 その中で、良かれと思ってしたことも時と場合によっては、喜ばれなかったりすることも出てくると思います。 それで辛い経験をしても諦めないで、また頑張っていこうとする中で、 心の中に何か生まれてくると思います。 その時、もっと心に何か欲しいという願いが、叶っている思います。

noname#49302
質問者

お礼

喜ばれないのをおそれてはいけない。たしかにそうだと思います。ありがとうございます。

関連するQ&A

  • この意味の慣用句の使い方って合ってますか?

    こんにちは。 つい今しがた、友達とメールしている中で使い方のあやしい文章を書いてしまったので質問させていただきました。 「あいつは何かあるとすぐ『きもい』と言う」「壊れた目覚まし時計の様に同じ言葉しか使わない」 といった意味の文章を作る時に 「あいつは一も二もなく『きもい』としか言わない」 と書いたのですが、この際の「一も二もなく」って使い方合ってますか? どうも違ってたんじゃないかと睨んでいます。 調べてみると「一も二もなく」は相手に同意するという臭いが込められているらしい。 別に今回、相手に対する同意、心を寄せるといったハートフルな意味合いは含めず、ただ単調に無機質機械的に「きもい」としか言わない様を表現したいのでこの場合は不適切なんじゃないかな、と思いました。 そこで 1、この使い方は合っているのか間違っているのか 2、他にどんな表現があったのか 3、意味、ニュアンスから言葉を探し出す方法(検索の仕方とか) を教えて頂ければと思います。 よろしくおねがいします。

  • 気持ちを表現するのは格好いいのか。

    僕は好んで叙情的表現を使います。(状況に応じてです) それは人に気持ちを伝えることが大切だから。自分の気持ちを入れて心から(本気で)伝えないと相手に響かないと思うからです。上辺だけの言葉じゃ感動させられない、伝わらないと思うからです。 けれども人によっては叙情的表現=臭い=恥ずかしい=痛いなどというイメージがあるようです。 それならば人に愛を伝えるとき、言葉でも、手紙でも。その時の言葉全てが臭い、痛いとなってしまうと思います。 自分の感情をストレートに相手に伝えようとすること。それは格好いいことなのではないのですか? 僕も悪く解釈される可能性があることはわかってます。だけど人に悪く解釈されるリスクがあろうとも自分の感情を相手に伝えようと一生懸命になること。 僕の価値観ではそれは格好いいんです。 たとえ行き過ぎてるなという叙情的表現を聞いたとしても、それに関し「格好いい」と思ってしまう自分がいます。 叙情的表現を言える人間は強いと思うし、格好いいと思うのですが皆様はどう思われますか?

  • 「ありがとう」が侮辱となる部族の文章を探しています。

    小学校時代、国語の問題文としてでた文章の出所を探しています。 文章の内容は以下のようなものだったと思います。 ○○(名前忘れました)という部族(民族?)がいる。この部族では日本と違い、ありがとうという日本での感謝の言葉は侮辱ととらえられる。ありがとうの意味が違うわけではない。 これはなぜか。この部族では困っている者を助けるのはごく当然の事である。それ故、助けることは生活の一部であり感謝に及ばないのである。そこに「ありがとう」は発生しない。 なので「ありがとう」は「あなたは私のことを助けるような人間ではないのに、わざわざこんなことをしてくれた。それに対して感謝する。」といった侮辱的な意味となるのである。 私は子供ながら、助け合いが真に当然であるなら感謝はいらない、といったこの部族の考え方に強く感動しました。 今まで読んだ全ての文章の中で確実に一番心に響いたものだと思います。 できれば今もう一度この文章を読みたいです。 おそらく何かの本の引用だと思いますが、この文章の出所の探し方でもいいので、知っている方がいましたら、教えていただきたいです。

  • この言い回しを簡単に言ったら?

    あらかじめ決められているような定型文を返信してきた 相手に言いたい言葉を探しています。 こちらとしては 「そんな気持ちの入っていない文章なんて書かずに ちゃんと私の文章を読んで返事を書いてください」と いうようなことを言いたいんです。 宜しくお願いします

  • 静かに相手を蔑む言葉

    付き合ってた彼に二股されました。 その心ない行動に対して最後に何か言ってやりたいのですが、 ただ汚い言葉で相手を批判するのではなくて、 汚い表現ではないけど、相手の心にグサッと突き刺さるような、 相手を蔑む言葉(文章)ってないでしょうか? (こんな卑劣な奴ですが、表向きは良識人なのです。) よろしくお願いします。

  • 素直について

    良い歳して、嬉しいことは素直に嬉しいとか感謝の気持ちを相手に表現することはいいことだと思いますが、 ムカついた時やイラッとした時も我慢せず口や顔に出してしまう事も 「素直」と表現するのでしょうか? 素直はいい意味で使ってきましたが、 このようなマイナスな感情を我慢することなく表に出してしまうことをどのような言葉で表現できますか?

  • かっこよくなりたいです。

    26歳男性です。ファッションセンスの無さに困っています。 目的は男女問わず第一印象を良くしたいのとやはり男なのでセンス磨いて女性に与える印象を良くしたいです。 昔から美的センスがなかった俺はファッション雑誌、ヘアー雑誌とか見てもいまいち興味が湧きませんでした。 でもいい服買ってかっこよくなりたいのです。 ファッションセンスに自信がないので毎回服を買うときは店員にコーディネートして頂いてます。 店員の好きな服になってしまう覚悟で…。 モデルみたいに長身でイケメンでもなく普通の痩せ形体型(自称ソフトマッチョ)です。 身長は170センチで腰が細いので28インチのジーンズがぴったり履けるぐらいです。 理想は自分と身長が同じ位の芸能人のファッションを参考にしていますが天と地の差です。 自分はラフな服装、清潔感のある服装、民族衣装っぽい?アジアンテイストの服装が好きです。あと腰の細さがわからない服装ですね。 ファッションセンスがないので正直な話かっこよく似合ってればどんな服でも好きになるとは思います。 コーディネートして貰った服装はかっこよく相手からの印象もよかったです。 最終目標は自分でコーディーネートできるほどセンス良くなりたいです。 元々男性ファッションのバリエーションが少ないですが皆さんはどうやってセンスを磨きましたか?参考にした事は何でしょうか? こんな自分にアドバイスできることがありましたら何でもいいので返事ください。 最後にここまで読んで下さりありがとうございました。

  • 「愛してるよ」って言ってます?

    気がつけば、結婚生活11年目に入りました。 まっ、特に酷いもめ事もなく、(私の病気で気苦労をかけた事はあります。感謝!)割と無難に事が進んでいるほうです。 夫婦生活もそこそこあります。 (あまり気乗りはしませんが・・・楽しく無くなったというか・・・年のせいかな?) 最近、ふと感じました。 「愛してるよ」(←結構、恥ずかしい言葉ですね)って、言ってないな~って。 付き合い期間も含めると、20年近くになるからマンネリ?かも知れませんが・・・ 日頃の感謝もしていますし、愛情も感じてはいるのですが、なかなかどうして、「愛してるよ」って言えなくなっている日々の自分に気づきました。(いつ頃からだろ~・・・) 純粋に、燃えるような気持ち(←ちょっと古い表現です)で、「愛してるよ」って、昔は言えたんですよね~。 皆さん、心で想っていても、 「愛してるよ」って言葉に出して言えますか? あるいは言ってますか? 愛情表現してますか? どうやって、幸せの再認識していますか? 楽しいですか? 寂しいですか? どんな事でも結構です。 教えて下さい。

  • 「心に残る一節」を英語では?

    自分が読んだ小説の文章を抜粋して紹介する際に‘今年読んだ本で心に残った一節’という文章を英語ではどう表現すればいいでしょうか? ‘感動した一文’‘好きな言葉’などの意味でもよいです。 よろしくお願いします。

  • 英訳 心が通じ合うこと

    いつもありがとうございます。 下記の英訳をお願いできませんでしょうか。 英訳: 文字や言葉ではなく心から心へとその真髄を伝えることを意味し、文字や言葉ではその真髄を表現しきれないこと。 言葉に出さなくても自分の考えや気持ちが自然と相手に通じること。 何も言わなくても分かり合うことをいう。 よろしくお願いいたします。