• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:CHEMISTRYのFLOATIN')

CHEMISTRYのFLOATIN' 歌詞について

このQ&Aのポイント
  • CHEMISTRYの『FLOATIN'』という曲にはまっていて、詳しい歌詞が知りたいです。
  • 『FLOATIN'』は、自分にぴったり合っている歌詞でお気に入りですが、英語の部分が分からないです。
  • CHEMISTRYの曲『FLOATIN'』の歌詞の一部が英語で歌われていて、その部分が気になります。詳しく教えていただけませんか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • youjin
  • ベストアンサー率25% (3/12)
回答No.4

ちゃんとした答えが分かりました。 Ain't no need to worry Ain't no need to mind Ain't no need to be ashamed We've been floatin' です。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (3)

  • youjin
  • ベストアンサー率25% (3/12)
回答No.3

英語が得意というわけではないので自信は無いのですが 何回も聴いていると何となく分かりました。 I don't need to worry, I don't need to mind, I don't need to be ashamed, We've been floatin'.(←floatingかも) 大体こんな感じに聞こえると思います。 間違ってたらごめんなさい。 ちなみに日本語に訳すといちおう歌詞のテーマには合っています。 でも訳は下手なので省略します。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • koboy0808
  • ベストアンサー率30% (562/1833)
回答No.2

 ヤフーミュージックのリスナーレビューに投稿して 質問すれば、マニアの方が、教えて下さるかも?他は 事務所に、問い合わせるとかしか、方法は無いかも?

参考URL:
http://musicfinder.yahoo.co.jp/shop?d=c&cf=10&id=dfcl1073
全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • koboy0808
  • ベストアンサー率30% (562/1833)
回答No.1

 英語の歌詞は、少ししか無いみたいですけど?

参考URL:
http://www.uta-net.com/phplib/maphp002.php3?sentaku1=15800&cursession=pageone&curuserid=koboy&numhit=1&cursline=1&MA_sel
lewdness
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 (FOOD)とか(BUT)とかのことではなくて 歌番組とかで出た時も字幕(?)で書かれないとこが知りたいです。 2人が口ずさんでいるようなところがありますよね。 よろしくお願いします。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • ケミストリー"FLOATIN'”の歌詞

    ケミストリーのFLOATIN'が好きなのですが, 歌詞の一部(歌詞カードにのっていない部分)というか 合いの手の部分のないようが気になるのです。 「AH 僕らは 漂いながら生きてる  UH 流れる 雲の隙間に紛れ込み」 →間奏・UH WOW YEAH → この後の、 高い声で英語が入っている部分です。 最後が「in the floatin'」?と聞こえるのですが, これも違うような気がしますし、 その前の部分はまったく聞き取れません。 ネット上を調べてもこの部分が乗っている歌詞カードが 見付りません。 どなたか歌詞の内容か、歌詞の内容を調べる方法を ご存知の方がいらしたら教えてください。 「多分こうじゃないか?」という内容でもOKです。 よろしくお願い致します。

  • この曲&アーティストを教えてください。

    先日、打ち上げで知らない人が歌っていた曲なんですけれども、サビかどうかもわからないのですが、歌詞の部分で「Happy lucky happy lucky・・」「空に浮かぶ雲(空に浮かんでいる雲?) 僕(俺?)の腕を掴んで(掴む?)」この2つの部分ぐらいしか歌詞が思いつかなく(しかも曖昧で・・)、非常に申し訳ないのですが、どなたかわかる方がいらっしゃれば大変嬉しいです。男性か、女性かもよくわかりませんでした(本当にすみません!)少し、女性っぽかった記憶があるのですが、あてにならないかもしれません。その人に曲教えてもらえばよかったのですが、なかなか言えず、結局今に至っています。結構、英語の部分も多かったです。特に激しいというわけでもなく、結構リズムにのっているような感じの曲でした。宜しくお願いします。

  • たぶん有名だけど・・?教えてくださいっ!

    英語の歌詞で最初の部分が「you are~♪」で始まってたしか3回you are~ が続いてそのあとまた2番の最初にも同じメロディーが続くような気がします。 誰が歌っている何の曲なのかぜひ教えてください。最近ずっと悩んでてすっきりしません・・・。よろしくお願いします。

  • ケミストリーがカヴァーしてる英語の曲

    7月9日(土)に六本木ヒルズアリーナで行われたLIVEで ケミストリーが歌った英語の曲が気になって仕方ありません。 実はライブ会場でみたわけじゃなくて、 聞こえてきた音に聞き入ってただけなんで、 英語かどうか、 カヴァーかどうか、 ケミストリーかどうかも怪しいです・・・ ですが自分なりに調べた結果 おそらくケミストリーで英語の曲でカヴァーじゃないかと思うんですが、 誰のなんて曲かまではわかりませんでした。 どなたかご存知の方がいましたら、 教えてください!

  • iTunesが消えてしまう!!

    私の家のPCはユーザーアカウントが 3つあり、それぞれ名前が違います。 なのですが、なぜかわたしのとこだけ、 3回も大変なことが起こったんです! インターネットのマークをおすと 「設定の変更」とかが出てきて、今まで お気に入りにいれていたものが全部消えたり、 iTunesのマークをおすと、同意書みたいなの がでてきて、また最初っからになってるんです! もう3回もありました。助けてください! せっかく100曲以上入れたのに、全部消えちゃったんです。 今後このようなことが起きないようにするには どうしたらいいんでしょうか? 兄と妹のは何も消えてないんです・・・。 そもそもiTunesって、他のアカウントからすれば 他の人のじゃなくて、自分のが必ず出てくるんですよね? じゃぁ、どうやって人のを消したりするんでしょうか? 自分のとこはちゃんとパスワードが付いてたのに、 どうやったんでしょうか? 人のはどうやって消せるのでしょうか? 不思議です・・・。 知ってる人いたら、教えてください。

  • GLAY×EXILEの・・・

    曲の最初に〔WOW WOW・・・〕と歌うところのあとに言っている英語の歌詞が知りたいんです。歌詞カードには載ってなくってなんかすっごく気になるんです。教えてください。

  • chemistryについて

    ケミの大ファンのものですが、、堂珍さんの声と歌い方が君をさがしてたで一回変わり、ミラージでまた変わった気がするんですが、ロングやwhy、ココロノドアなど特徴的な歌を聴くとやはり曲によって歌い方や声を微妙に変えてるように思えさすがだとつくづく思ってます。しかし、いろんなテレビで昔の曲を何度聴いてもピーシーズやマイギフト ユーゴとか歌ったときビブラートが前と違い(前はテンポがゆっくり今は速い)、例えば簡単な例でシングルのマイギフトとホットケミのを比べると濡れた瞳そらさないで~の【で~】の部分や【君へと~】を【君へっお~】というのがまあ顕著な違いなんですが、これはこういう歌い方に定着させたのでしょうか??うまさという面では某掲示板ではさまざまな批判があってすごく不愉快なんですが、俺としては技術面でうまくなっているとおもいますし、バラード以外も挑戦しててすごいと思います。ただ、完全に今の歌い方にしてしまった場合、twoやポイントオブを歌うのは厳しいと思うんですが~、(げんにテレビで最近ずっと聞かない…)特にtwoでは【一人になる~とき~人はやっと気づく~】の部分など今のビブラートではリズムがずれてしまうと思います。皆さんのいろいろなご意見を聞かせて下さい。

  • HYの歌詞の意味

    HYの雲という曲に「3つの世界で僕らは生きてる」という歌詞があるのですがこの3つの世界というのは何と何と何のことを指してるのか分かる人いませんか?

  • 英語(理解出来ない言語)の曲は聴きますか?

    オーディションに送る自作曲についての質問です。 私は日本語と英語のバイリンガルなので、 曲を作る時は日本語で作る事もあれば英語で作る事もあります。 ですが、大抵英語を入れるときは曲のほとんどが英語になってしまいます。 それでも聴いてもらえるでしょうか? 私だったら、自分のわからない言葉の歌詞の曲は 歌い手の声等によほど魅力がない限り聴く気にはなりませんが オーディションの審査員はどうなんでしょうか? そして何より皆さんはどうですか? 自分がわからない言葉で歌詞が書かれている曲を聴くという人は 何がよくて聴くのでしょうか?

  • 著作権法(歌詞の引用・解釈)について

    こちらの英語カテゴリーで、海外アーティストの曲の歌詞の解釈についての質問を2回、したいと思っています。2回、というのは曲もアーティストも違うため、別々に質問したほうがいいのではないかと思うからです。 ですが、歌詞の引用って著作権法に引っかかるんじゃないかと思って、どうしたらいいのか迷っています。 こちらのルールの禁止事項(http://okweb.jp/info.php3?view=rule) によると「正当な引用の範囲を超えて、第三者の著作物を無断で質問欄や回答欄に記載することは転載となり、著作権を侵害する行為です」とありますが、どの範囲までが正当な範囲となりうるのか私には判断できません。 どちらの質問も、質問の最初に「このサイトのこの歌詞を見てください」と歌詞検索サイトで掲載されている歌詞を見てもらう予定でいます。でも、自分の考える解釈も入れたほうがいいと思うので、1回目の質問では68文字程度(単語だと21語です)引用しようと思っています。該当の歌詞は、古いものではなく先月リリースされたアルバムに収録されている曲の歌詞です。2回目の質問では引用はしないと思いますが、自分なりの解釈(和訳)だけ、入れたいと思っています。こちらの歌詞は(多分)98年か99年にリリースされた曲の歌詞です。 私がやろうとしている行為は著作権法違反に当たるでしょうか?もし違法に当たるなら、気になるのを我慢して(笑)いようかと思うのですが…。誰かに聞くという手もありますが、周りに英語の得意な人がいないため、誰にも聞けない状態です。 ご存知の方、教えてください。