• 締切済み

「オルタネート精神」ってどんな意味なんですか?

 ベンチャー企業の本を読んでいたら、このような言葉を見つけたの ですが、辞書で見つけることができませんでした。もし、ご存知の方 がおりましたら教えてください。

みんなの回答

回答No.2

検索エンジンにもほとんど引っかからないので、造語かもしれませんね。 オルタネートはalternate。オルタネータ(alternator・交流発電機)から推測するしかないのか!?詳しい方、補足をお願いします。 ↓第14回4月29日参照

参考URL:
http://www.1101.com/korinai_kun/01_apr.html
全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • Singollo
  • ベストアンサー率28% (834/2935)
回答No.1

すいません、回答じゃないです 気になるので、回答が投稿されたときにメールが来るよう、レスつけさせてください イメージ的には、既存のソリューションに対する代替的な発想で成り代わり(成り上がり?)を狙う精神、のことじゃないかと思うんですが、自信がマイナスなのでこのスレッドで確認させてください

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 精神統一とは、どういう意味ですか?

    本を読んでいると「精神統一」という言葉を見つけました。しかし、この意味は辞書には載っていませんでした。 僕は「精神をその事に集中させる」という意味ではないかと思うのですが、間違っていたら教えていただけますか?よろしくお願いします。

  • 「一言なかるべかざる」の意味

    とある本を読んでいて「一言なかるべかざる」という言葉にぶつかり辞書などで色々調べてみたのですがイマイチ意味がよくわかりませんでした。この言葉の意味をお知りの方がいましたら書き込んでいただけると幸いです。

  • バイアウトファームってどんな意味なんでしょうか?

    本をみてたらバイアウトファームという言葉がでてきましたけど意味がわかりません。 ベンチャーキャピタルと対比ででてきた言葉なんで、資本を集めて大手に投資することなんでしょうか?

  • 【蔑棄】の読み方と意味

    質問です 太宰治の『新ハムレット』という本を読んでいるのですが、 ある章に「蔑棄したい」という台詞がありました。 "蔑棄"という言葉がよく分からなかったので、辞書で調べてみたり、 検索してみたりしたのですが、全く該当しません。 また、"深刻癖"の読み方はそのまま「しんこくぐせ」で正しいでしょうか? 何方かご存知の方がいらっしゃいましたら、読み方と意味を教えて下さい。

  • 「かくかたりき」意味がわかりません。

    時々テレビや本で「かくかたりき」という言葉を見つけるのですが、意味がわかりません。辞書にも載っていませんでした。 たしか漢字で表示されていました。

  • アクロバティックの意味

    こんにちは。 ある本を読んでいたら、「アクロバティック」って書いてありました。 辞書を調べても載っていないのですが、「アクロバティック」の意味をご存知でしょうか??

  • この言葉の意味・・・

    ある本を読んでいた所「随婚」という言葉が出て来ました。 どういう意味なのか知りたいな、と思いまして、 電子辞書やら広○苑やらを使って調べたのですが、 載っていませんでした・・・(汗) 大人に聞いても分からないと言われるだけで・・・。 触れてはいけない言葉なのでしょうか? もしくは随婚などという言葉は存在しないのでしょうか? 意味を知ってらっしゃる方がいましたら教えて下さい。

  • ベンチャーキャピタル?

    ベンチャーキャピタルという言葉をはじめて知りました。これはどういう意味ですか。具体的にここはベンチャーキャピタルだよというのがありましたら教えて下さい。 また、ベンチャーという言葉もイマイチ把握しきれていません。まったく新しい商品、サービス、販売方法などを売るということでしょうか。 ベンチャー企業というのは、例えばどんな企業ですか。その、どの部分をベンチャーと言うのですか。

  • 事実求是ってどういう意味?

    タイトルの通りなんですが、ある本を読んでいて事実求是という文章に目が止まり辞書を引いてみたのですが、記載されていませんでした。中国の言葉なのでしょうか? 「事実を求めて是正する」と解釈出来そうなのですが、本当の意味ってどうなんでしょう? どなたかご存じの方、ご教授お願いします。

  • ベンチャー企業という言葉は和製英語でアメリカではベ

    ベンチャー企業という言葉は和製英語でアメリカではベンチャーカンパニーという言葉はないそうです。 アメリカではスタートアップ企業、スタートアップカンパニーというそうです。 要するにベンチャー企業はカリスマ美容師的な日本で作られた一瞬の流行語みたいなものだったのです。 アメリカでベンチャーと言えば、ベンチャーキャピタルのことを指すそうです。 ベンチャーキャピタルとはスタートアップ企業に投資する投資会社のことを指します。 要するにベンチャー企業とはスタートアップ企業に投資する投資会社を指す言葉なのになぜか日本では投資元から投資先の意味に逆転して使われるようになったのです。 なぜ言葉の逆転現象が起きたのでしょう?