• ベストアンサー

プログレッシブ・スペ日・日スペ辞典

タイトルの辞典を買ってきました(税抜きで2800円)。小さいのに収録単語数が普通の中辞典よりも多かったりするのが驚異的なんですが、スペイン語学習のあるかたにとってこの辞書の評価はどんな感じなのでしょうか?これよりもいい、という辞書なんかもありましたら教えていただけませんか?

noname#42839
noname#42839

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • tatsumi01
  • ベストアンサー率30% (976/3185)
回答No.1

回答ではないのですが、「スペ日・日スペ辞典」という名称にびっくりしました。「スペ」なんて品のない単語だと思うのは私のような老人だけでしょうか。 恐らく正式な名称は「西和・和西辞典」ではないかと思うのですが、若い人の間では「西」はスペインのことだとは通じなくなっているのでしょうか。また、「スペ日・日スペ辞典」というのは通じる名称なのでしょうか。 質問の形ですが、感想ですのでお答えにならなくて構いません。

関連するQ&A

  • 西英辞典のおすすめを教えてください。

    こんにちは。   西英辞典(スペイン語を辞書で引いて英語ではなんと言うかを調べる方です)を買いたいのですが、おすすめがありましたら教えてください。 好きな洋楽アーティストがスペイン語でも曲を出しているので、それを訳してみたいんです。 …まあ元の英語の曲の歌詞を見ればスペイン語でどう歌っているかはだいたい分かるのですけど(^_^;)、 友達の一人がスペイン人であることもあってスペイン語に興味があるので訳してみたいと思っています。 一応、Oxfordから出ているビギナー用の西英・英西辞典は持っているのですけど(すごく安かったので買いました・笑)、ビギナー用であること、また西英と英西がくっついているものだけに収録語数が少なくて歌詞を訳しきれませんでした。 値段もそれほど高くなくて(日本の辞書程度)、収録語数や語彙が多めの辞書がいいのですが、おすすめがある方がいらっしゃいましたら、ぜひお願いします。

  • 中学&高校の、英和辞典の、見出し語の数など

    (1) 中学生の英和辞典の、見出し語の、数の、相場(平均)、 高校生の英和辞典の、見出し語の、数の、相場(平均)、 中学生の英和辞典の、赤い、見出し語の、数の、相場(平均)、 高校生の英和辞典の、赤い、見出し語の、数の、相場(平均)、 それらの、大体の目安を、教えてくださいませんか。 (2) 高校の先生が、大学入試は、5000語、必要だと、云います。 中学の辞書は、1万語とか、収録しているので、 その5000語を、含んでいるので、 高校も、中学の辞書で、いけるかも・・・という、考えは、駄目ですか? 収録単語が限られるぶん、目的の単語に、辿り着き易いかも、しれませんし・・・。

  • ロングマン英和辞典の収録単語数はどれ位ですか?

    ロングマン英和辞典の収録単語数はどれ位ですか? ロングマン英和辞典の収録語数は102000語と箱に記載されています。しかしこれは見出し語と成句をあわせたものなので、純粋な「収録単語数」は分りません。 どなたか知っている方がいらっしゃたら教えてくださると嬉しいです。 よろしくお願いいたします。

  • 英英辞典というものがあるのに、何故、日日辞典といものがないのですか?

    英語を学習する上で、「英英辞典」の活用が非常に有効であると感じています。「英英辞典」は”英語を母語としない国の英語学習者”のためにつくられているとのことですが、そこで”日本語を母語としない日本語学習者”ための辞書、つまり「日日辞典」のようなものが、何故、存在しないのでしょうか?

  • 英英辞典というものがあるのに、何故、日日辞典といものがないのですか?

    カテゴリーを変えて、まったく同じ質問をします。 英語を学習する上で、「英英辞典」の活用が非常に有効であると 感じています。 「英英辞典」は”英語を母語としない国の英語学習者”のために つくられているとのことですが、 そこで”日本語を母語としない日本語学習者”ための辞書、 つまり「日日辞典」のようなものが、何故、存在しないのでしょうか?

  • 電子辞書・英和辞典についてのアドバイス下さい。

    この春高校を卒業し、今年の夏にアメリカの大学へ留学する者です。TOEFL受験します。 今まで高校入学前に買ったSONYのDD-IC2000という古いものを使っていて、単語数が足りないので電子辞書を買い換えようと思っているのですが、知識が乏しくとても困ってしまっています。[スペイン語辞典・和西辞典・スペイン語会話]が入っているものがよいので、自分なりに調べてみた結果CASIOのEX-WORD XD-LP7500かSHARPのPW-A8800にコンテンツカードでスペイン語辞書カードを入れようかと思っています。 触った感じと画面の感じでCASIOの方にほとんど気持ちが傾いていたのですが、(辞書のレベルについて全然わかっていないのですが、ジーニアスは高校生用だというような話を耳にしたので、CASIOではちょっと頼りないのかなぁと思ってしまいました)SHARPのほうには入っているリーダーズ・オックスフォードコロケーション・オックスフォードシソーラス・活用大辞典がCASIOの方に入っていないことがひっかかり、悩んでしまい決められなくなってしまいました。(CASIOのマイペディアは魅力です。) 向こうの大学での生活を考慮に入れ、辞書のレべル(単語数)、コロケーションの必要性などで、アドバイスをいただけないでしょうか。もちろん今あげた2つ以外でもかまいませんので、どうか宜しくお願いいたします。長文読んでいただき、有難う御座いました。

  • 和仏・仏和辞典(辞書)の選定に困っています。

    紙の辞書についての質問です。 初めてフランス語の学習を独学で始めようと思っているのですが、辞典(辞書)については右も左もわからない状況です。 緊急にフランス語能力が必要なわけではないのですが、いづれはフランス語を母国語とする方たちとフランス語で会話を楽しみたいと思っています。 田舎に住んでいるので、フランス語を学習するための教育機関がなく、周りに仏語学習者・学習経験者がいないので困っています。 まあ、いづれは通信教育などを受けていきたいと思っています。 アマゾンでの評価も見ながら検討中なんですが、幅広く、皆様のご意見をお聞きしたいと思い、ここに投稿した次第です。 どの和仏・仏和辞典(辞書)がお勧めでしょうか? よろしくお願いします。

  • いい和英辞典とは?

    将来は英語の論文を読む文系の職業を目指していますが、現在電子辞書に入っているジーニアス和英辞典をつかっています。 ネット上ではジーニアス英和は評判がいいのに、ジーニアス和英の評判はよくないようです。しかしたとえば「人間」「助ける」などの語をジーニアス和英で引いた場合、いくつかの英単語が候補として載っておりそれぞれのニュアンスの違いもかかれています。英語に関しては素人ですが充実している辞書なのでは、と思っています。しかし実際に他の英和辞書より劣るのならば買い替えをしようと考えています。 ジーニアス和英辞典はどのような欠点を持っているのでしょうか?またそうだとしたらお勧めの和英辞典は何でしょうか? 今回は和英辞典についてお聞きしたいので「英英辞典を使用するべき」等のアドバイスは抜きにお願いします。

  • 和西辞典に載っていない言葉を調べるには?

    こんにちは。ある日本語を英語で何て言うのか調べるには、和英辞典を使いますよね。そして同様に、スペイン語で何て言うのか調べるのには和西辞典を使いますよね。それで 英語の場合は日本で最大の和英辞典を使えば、俗語とか除けばほぼ全て対応できますが、スペイン語だと最大の和独辞典でも大したものはなく、専門用語、新語、外来語など載っていないものも多いです。スペイン語の得意な皆さんはどうやって調べていますか? 例えば、シロナガスクジラとかクランベリーとか認知度があるのに辞書に漏れている動物や植物の名前などです。

  • 品詞が載っている中国語辞典

    いまさらながら感じたんですが、 英語などほかの外国語辞典では、単語それぞれに品詞が書かれているのに、 中国語辞典の単語って書かれてないですよね?なぜでしょうか? 中国語の単語を見て、名詞なのか?動詞なのか? って迷うこと、ときどきあります。 もし品詞が載っている辞書があれば、教えてください。