アラブの人と同居することになったのですが・・

このQ&Aのポイント
  • アラブの人と同居することになりましたが、コミュニケーションが困難な状況です。
  • 私が日本語を教える代わりにアラビア語を教えてもらうことになりましたが、発音は難しいです。
  • 共同生活を円滑にするために、ルールや要望を明確にしたいです。
回答を見る
  • ベストアンサー

アラブの人と同居する事になったのですが・・

友達の友達が行く所がなく、暫くの間同居する事になったのですが その方が日本に着たばかりで日本語が全く喋れません。 私もアラビア語は挨拶程度の単語数個喋れる程度ですので… どなたかアラビア語にご堪能な方が居ましたら分かる範囲っで良いので教えて頂きたいのですが・・ ■仕事は夜6時から12時です。 ■私が日本語を教える代わりに私にアラビア語を教えてください。 ■今どこに居ますか?誰と居ますか? ■家族は何人ですか? ■日本で何がしたいですか? ■アラビア語の発音は難しいです… ■独学です ■私と一緒に○へ行きましょう! ■もう寝るよ。 ■ここにある物は好きに使ってください。 ■鍵はちゃんと掛けてね。 ■行ってきます。 ■何が食べたいですか? ■タバコは吸いますか? ■いいと思うよ!(いい考えだね) とりあえずこれだけ有れば大丈夫だと思うのですが。。 よろしくお願い致します。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 60stfut
  • ベストアンサー率78% (11/14)
回答No.1

かなり無理がありますが、カタカナで書いてみます。相手が男性なのか女性なのか分かりませんが、男性を想定しています。 ■仕事は夜6時から12時です。 アマリー・ヤブダウ・ミン・サーアッサーディサ・フィッライリ・ハッター・サーア・ッサーニヤタアシャラタ。 ■私が日本語を教える代わりに私にアラビア語を教えてください。 ウダッリスカ・ルガタ・ルヤバーニーヤ、ファ・ダッリスニー・ルガトゥルアラビーヤ・ミンファドゥリカ。 ■今どこに居ますか?誰と居ますか? アイナ・ルアーン・アンタ? マン・マァカ? ■家族は何人ですか? カム・シャハスン・ラダイカ・ミン・ウスラティカ? ■日本で何がしたいですか? マーザー・トゥリードゥ・アン・タフアラ・フィ・ルヤーバーン? ■アラビア語の発音は難しいです… ヌトゥク・ルガティ・ルアラビーヤ・サァバ・・・。 ■独学です ダラストゥ・○○(勉強したもの)ビナフスィー・ ■私と一緒に○へ行きましょう! ナズハブ・イラー・○○・マァン! ■もう寝るよ。 サ・アナーム・バァダ・カリール ■ここにある物は好きに使ってください。 ユムキン・アン・タスタフディマ・ハーズィヒ・ルアシュヤーア・カマー・トゥリードゥ ■鍵はちゃんと掛けてね。 アクフィル・ルバーバ(・インダ・ルムガーダラ) ■行ってきます。 イザン・アズハブ ■何が食べたいですか? マーザー・トゥリードゥ・アン・タアクル? ■タバコは吸いますか? ハル・トゥダッヒン? ■いいと思うよ!(いい考えだね) フィクラ・ジャイイダ!

mitora
質問者

お礼

お礼遅れてすみません! ご回答ありがとうございます。 私は独学ですが、ダマスカス留学は憧れますね! 今月アラブへ旅行する事になりましたので、色々参考に させて頂きますね。またご縁がありましたらよろしくお願い致します。

関連するQ&A

  • 中国語を覚えた人コツ教えて

    中国語覚えようとしています。 幼稚園に中国の子が転入してきました 中国のお母さんは友達もおらず日本語もダメ。 話しかけけるも挨拶しかお互いわからず会話止まる。 少しでも孤独な所から助けになれたらと思って・・・・・ お金を払ってまで覚える気はないのですが独学で覚えられたらと 動画や音声でネットで見ていますが なんともまぁ難しい発音なんですね・・・・・ 独学で覚えた方いますか? やはり英語のように単語から覚えていくものなのでしょうか。 単語が単語に思えないよな  短い言葉ですごく覚えにくい・・・ 英語と何が違うのだろう・・・・ なんでもいいです なんかコツありますか?

  • 日本語→英語→アラビア語

    英語とアラビア語の勉強をしたいのですが、ネットの中で日本語から英語、英語からアラビア語の単語集で各単語の意味、発音、例文etc うまくまとまっているものはありませんか?(フリーソフトなどでそれらをまとめるデーターベース等でも教えていただけるとうれしいです。)よろしくお願い致します。

  • 英語圏の人にとっての辞書

    英語のニュースを衛星放送で聞いているものです。 日本語のニュースを聞く場合、知らない単語がでてきたとしても、日本語は発音から簡単に辞書をひけるので問題ないですが、英語のニュースはそうはいきません。なぜなら、発音から単語のつづりを予想するのは、特に日本人にとってはとても難しいからです。そこで、疑問が生じるのですが、英語圏の人たちは、ニュースなどで知らない単語が出てきた場合には、どのような方法で辞書を活用して意味を調べているのでしょうか。私は日本人なので、発音から単語を予想するのは難しいと思ってしまうのですが、実際はどうなのでしょうか。

  • アラビア語を使う国と利用者の総人口は?

    アラビア語を勉強しています。 1、 中東が中心だと思うのですがアラビア語を使う国は 主にどの辺りでしょうか? 2、 国により方言や発音が違うと思うのですが いわゆる「日本で習うアラビア語」はどの辺りで通じるのでしょうか? 3、 アラビア語を普段利用する人口はどのくらいでしょうか? 習う内に疑問に思ってきました。 よろしくお願いします。

  • 日本語教育の関する問題、よろしくお願いいたします。

    日本語教育の関する問題、よろしくお願いいたします。 日本語で発音する時に、(1)破裂音・(2)鼻音を用いて発音する単語を一語ずつひらがなで示しなさい。 日本語で発音する時に、(1)両唇音・(2)摩擦音を用いて発音する単語を一語ずつひらがなで示しなさい。 答えは何ですか。このような問題について、どんな本を読んだら、いいですか。よろしくお願いいたします。

  • アラビア語の読み方について

    趣味・・というか、今後アラブ諸国を旅して回りたいと思い、アラビア語(フスハー中心ですがアーンミーヤも少し)を勉強しています。 質問なのですが、アラビア語にもやはり、英語と同じような「フォニクス」といわれるような、発音のルールのような物があるのでしょうか? アルファベット等も覚え、母音記号のついている単語なら、ほぼ問題無く読めるのですが、付いていない単語だと、どう読むか、どう発音するかがまったく見当が付きません。 向こうのアラブ諸国では、殆ど母音記号は振っていないそうなので、 母音記号無しでも読めるようにしたいのですが、やはりアルファベットの組み合わせによって、ある程度はわかるものなのでしょうか? 参考書には、そういう事は詳しく載っていないので、英語のフォニクスのように自然に入っていくモノなのかわからず、不安で仕方ありません。 もしそのようなフォニクスを身につけられる参考書、サイト等があれば 教えて頂けると助かります。

  • アラビア語のハムザの発音に就いて

    アラビア語の初学者です。タイトルの通り、ハムザの発音についての質問です。 ずばり、どう発音したらいいかよくわかりません。声門閉鎖音と言われてもピンと来ないのです。 qa2148355に声門閉鎖に就いての質問がありますが、情けない話ですが矢張り分かりません。 日本語では声門閉鎖は連続する言葉の節目に発生するようですが(尤も、これは私が単にそう思いこんでるだけかも知れませんが…)、では語頭にハムザが現れることのあるアラビア語では、どのように発音したら善いのでしょうか。 また、ハムザにスクーンが付いた場合はどのように発音すべきなのでしょうか。 回答宜しくお願いします。

  • 単語の語中・語尾の濁音化について

    独学で韓国語の学習し始めて間もないのですが、分からない事があるので 助けて頂ければと思います。 韓国語では単語の先頭か中・後によって濁音が付くか付かない発音があると学びましたが、 例外もあるのでしょうか? 画像に例として3つの単語をあげましたが今まで習ったように読むと、  (1) メクジュ  (2) ソジュ  (3) ピビムバプ となると思いますが、実際は(1)と(3)の語中、語尾の濁音の変化の仕方が 違いますよね?  やはり単語ごとに濁音の変化が違う場合があり、読み方も単語ごとに覚えた方がいいのでしょうか? 単語の語中、語尾だから濁った発音で読んでいると上記のように間違った発音になってしまいますよね。  また、単語だけではなく文章になった時の濁音化も教えて頂けると助かります。  例)アンニョンイ カセヨ(ケセヨ)  上記の文章だと発音的には「アンニョンイガセヨ(ゲセヨ)」となるのでしょうか? それとも「カセヨ」で区切って一つの単語なので『カ』は濁音化しないものですか?

  • 中国語の発音

    中国語を独学中の初心者です。また、お世話になります。 「音読が大切!」と聞いて頑張ってみてるのですが・・・。 ニ音節の単語で、一つ目が「-n」で終わる単語の発音がとても難しいのです。特に、二つ目がそり舌音の時は詰まってしまって、必ず一拍空いてしまいます。詰まらない様にしようとすると、どうも「-ng」になってしまっているような気がします。 (例)電視・暖水・日本人・準時・認真・演出・延長 ひたすら練習するしかないのかもしれませんが・・・。 中国語にもリエゾン(?)ってありますか? また、何かコツや注意点がありましたら教えてください。

  • 中国語の発音に関してアドバイスください。

    NHKのラジオ講座や市販教材などを使い、独学でぼちぼち中国語を数年(・・・も)勉強している者です。 今ラジオ講座の応用編では、講師が生徒に中国語の授業をするような形態のレッスンを行っていて、途中生徒さんがテキストを音読し、講師が逐一発音を直すというのが従来のラジオ講座と違ってとても面白いです。 結構できる生徒さんなのに、曖昧な発音をしていて注意を受けることもあって新鮮な驚きです。 私は音読が好きなので、よくテキストを読むのですが、自分の発音を振り返ってちょっと不安になりました。中国語は漢字だから日本人は音をないがしろにしがちとはよく言われることですが、私自身、四声をちょっと間違えて覚えていたり、読みながらいつの間にか発音が変っていたりしているところがあると思います。 そういうことを念頭に置いて発音を確かめながらテキストを読み直すと、やはり怪しいままの単語がありました。 それで本文の単語全てのピンインを書き出し、確認しなおしました。 ここで疑問なのですが、中国語の場合、どの程度きちんと発音していないといけないものなのでしょうか。やはり新出単語のたびに、全て完全にしておくべきなのか、途中ちょっと四声が違っても会話の流れでわかるからそこまで神経質にならなくてもよいのか。 (でも検定試験を受ける場合には、発音がきちんとピンインで正確に把握できてないと答えられない問題もありますね) 英語で考えると、単語のイントネーションやストレスの位置などが間違っているのはいけないけれど、日本人にとって難しい全ての母音を細かく正確に発音しなくても何とかなってしまうような気がします。 (もちろん正確なのに越したことはありませんが) 中国語の場合は発音においてどのような考えで臨めばよいでしょうか。 まるきり初心者のような質問で申し訳ありませんが、 アドバイスいただけると嬉しいです。