• 締切済み

This is my フー  ???

ナショナル・ジオグラフィック・チャンネル内の香港に関する番組宣伝でジャッキー・チェンが香港のことを this is my town. this is my フー. と言っています。 http://www.gyao.ne.jp/contents/ngc/ (1時間くらい見ていれば遭遇すると思います。GYAO光に入っている人はただで見れます。その他の方はどうか分かりません。) 最初はWHOだと思い何のこっちゃ状態でしたが、、fullなら納得です。fullで合っていますか?

  • 英語
  • 回答数5
  • ありがとう数5

みんなの回答

  • jayoosan
  • ベストアンサー率28% (929/3259)
回答No.5

香港の観光局は、ジャッキーを含む複数のスターをつかって、毎年ビデオを作成しています。 2005年に香港に住んでいた際、そのCMをテレビ(翡翠台)の英語チャンネルで見た記憶があります。 現在はサイト上のビデオを変わってしまっていますが、質問にあった映像は香港ディスにーランド開幕のときにちょっちゅう使われていましたので、それがそのままナショナル・ジオグラフィックでも使われていたのだと思います。 http://www.discoverhongkong.com/kor/interactive/video/ig_vide_jack.jhtml (要Quick Time) 私の記憶が正しければ This is my home. だったと思いますが、ビデオを探せなかったので、はっきりしたことはわかりません。

mongkok
質問者

お礼

ナショナル・ジオグラフィックの映像はCMではなく、ナショナル・ジオグラフィックが作成した番組にジャッキーが出演しており、そその番組の宣伝のために編集されたもののようです。 ご紹介いただいた映像とはちょっと違うかもしれません。 ただ、ジャッキーが同じせりふを言っている可能性がありますよね。 ありがとうございます。

  • tjhiroko
  • ベストアンサー率52% (2281/4352)
回答No.4

#2,3ですが、お書きになったURLをクリックしても「ページが見つかりません」になってしまってダメなんです。 もしジャッキー・チェンがそのセリフをしゃべっているときの口元が映っているのでしたら、最後の唇の状況である程度の推測ができるかと思います。 homeでしたら唇はしっかり閉じて終わりますし、heartならうっすらと唇は開いているかと思います。 なお、fullという語には確かに名詞もありますが、my fullのような使い方はしないのではないかと思います。私は見たことがありません。

mongkok
質問者

お礼

ありがとうございます。 口を見る限りでは分かりません。

  • tjhiroko
  • ベストアンサー率52% (2281/4352)
回答No.3

#2ですが、再び。 二重母音[ou]の発音ですが、辞書によりますとイギリスでは[発音記号でeのひっくり返ったあいまい母音+u]と発音されることが多いそうです。 エリザベス女王の発音を思い出していただければいいですね。 homeの最後の音[m]は唇をくっつけて口を閉じてしまうだけですので、後に続く音がない場合(例えばhome and のようなときにはandの最初の音とくっつくのでマ行の音として聞こえますよね)[m]の音として感じられない場合が多いでしょう。

mongkok
質問者

お礼

HOME なるほど。 NO1のお礼にも書きましたが、かなりはっきりとフーないしフゥと聞こえます。 This is my town. This is my フー. という言葉をきめ台詞として大きな声で強調しています。 できれば、実際に聞いてもらいたいのですが。

  • tjhiroko
  • ベストアンサー率52% (2281/4352)
回答No.2

その番組を見ないままでの回答ですので、全くの当てずっぽうですが、その状況でいうセリフなら This is my home. ではないでしょうか。 homeの発音は人によっては「ホウム」の「オウ」の部分で「オ」の口の開け方が小さく、ホではなくてハとフの中間くらいの音に聞こえるときがあります。 heartですが、これのハの発音は日本語のハよりももっと口を大きく開けて喉の奥を開いて発音した音ですので、フーと聞こえることはないと思います。

noname#24872
noname#24872
回答No.1

私はギャオは見れないので確信はないのですが、同じdrunk monky仲間のよしみで回答させていただきます。 おそらく、ジャッキーなら This is my heart. と言うと思います。ハートの「ァ」は口を大きく開けないので、「ゥ」に近く聞こえます。「ト」はアクセントが置かれないので、軽く添えるだけの子音です。結果、日本語の「ハート」より「ハゥー」に近い音になります。 This is my full.は少し不自然です。fullは名詞として使われることも無くはないですが、形容詞として使われる場合の方が圧倒的に多いのです。もしその意味のつもりなら、"This is my everything."と言うでしょうね。

mongkok
質問者

お礼

heartですか。そういわれるとそんな気もします。 ただ、ジャッキーはきめ台詞として上の発言をしており、私にはかなりはっきりとフーないしフゥと聞こえます。 this is my fullは英語としてちょっと怪しいなと思うんですが、香港ジャッキー英語なのでありえそうな感じも。。。

関連するQ&A

  • 最近SO503iSを買ったんですが24和音の着メロが欲しい!

    SO503iSを買いました そこで欲しい曲があります 一つはジャッキーチェンの映画で使われていた曲だと思うんですが プロジェクトA?なのか 映画は完全に忘れてしまいましたが 韓国語の曲で バラエティーなので よく 口ずさむ曲です 曲名 もしくはその曲を24和音でダウンロードできるサイト を教えて下さい ほんとなんか抽象的ですみません ジャッキーチェンの映画(香港映画に限る)に使われているものであれば とりあえず教えて下さい 2つ目は ファンケルの洗顔フォームの宣伝で 「すごいよね ファンケルの洗顔フォーム♪・・・」 って曲です わかりますかね? 3つ目は メール用にしようかと思っているんですけど タウンページの「ちゃっちゃら ちゃらっちゃー」ってやつです アニメとかで「あらららら」とかやってるやつです どれも24和音の着メロがダウンロードできるものが欲しいので よろしくお願いします

  • 「Who is he?」の主語は?

    基礎的な質問ですみませんが、よろしくお願いします。 「He is my friend」の主語は「He」だと思うのですが 「Who is he? 」の主語は「Who」ですか「he」ですか。 同様に、 「This is mine.」の主語は「This」だと思うのですが 「Which one is yours? 」の主語はどうでしょうか。 どうぞよろしくお願いします。

  • DVD 無料プレゼント??

    ■□ディカプリオやジャッキーチェンとすごす秋の夜長□■ アビエイター・オペラ座の怪人・香港国際警察 ローレライ・ナショナルトレジャー 全5タイトル話題のDVDが 簡単応募で総勢1000名様に当たる大チャンス!!! http://www.getsdvd.com/oubo.php?adid=the1 どう思いますか?新手の詐欺でしょうか?

  • 疑問詞の主格に関係代名詞

    Who cares about national holidays in my working place?うちの職場で誰が祝日なんて気にするの? を、例えば主格に関係代名詞をつけて、 Who, who is working in my working place, cares about national holidays? と出来るのでしょうか?

  • my の使い方

    マーク・ピーターセンの「日本人の英語」三部作を読んで目からウロコがたくさん落ちました。その第二部「続・日本人の英語」に my の使い方について大変興味深い記述があります。 What did you do on Sunday? I went to a movie. Who(m) did you go with? I went with my friend. という例文で この with my friend には大変な問題があるそうだ。 my friend というと the friend of mine と言う意味になり、the が誰を指すかが話し手と聞き手の間に共通の認識がない場合は、the only friend of mine という意味になり、つまりこの人には友達は一人しかいないことになってしまうので、友達が一人でないならば、 with one of my friend または with a friend と言わなければいけないとのことである。 これは、大変良く理解できたのだが、では、友達(の一人)と歩いているときに、例えば学校の先生とか親戚の人に会って、自分の友達を紹介しなければいけない状況で This is my friend, Mr. Sato. は、やはり間違いなのでしょうか? 目の前にいる人のことだから、my friend で良いような気もしますが、自信がありません。 辞書でmyを引いてもこのような記述は全然ありません。 (まあ、この項だけの事ではないけれど) 出来れば英語環境で育ったような方のご回答を期待しています。

  • 関係詞whichとwhen

    次の2つの例文は似ていますが、 (1)の[ ]はwhere、(2)はwhichになる理由が分かりません。 違いが分かる方がいらっしゃいましたらご教授下さい。 (1) This is the town [where] I spent my childhood. (2) This is the town [which] I visited when I was child.

  • 誰が誰の? 英語

    電話の向こうに複数人いて誰の声が誰なのかわからない時、 誰が誰の声? と聞きたい時どう表現しますか? who's voice is who? でいいのでしょうか? また、who'sのsは、 this is my family's bag や、 this is William's bag のsと同じと言う認識でいいでしょうか?

  • 映画、、ホームアローン3について

    エンディングの最初の歌、"this is my town・・・・"って歌なんですが。誰がうったているかわかりますか?エンゲィングのmusicの欄にはMary ramos-oden&Michel kuznetskyとか書いてあったんですがどうなんでしょうか?

  • 高校英語 関係代名詞の制限用法がわからない!

    制限用法について、適当な関係代名詞を( )内に入れる問題の解答です。  1、Picasso is a painter (who) was born is Spain. (ピカソはスペイン生まれの画家です。)  2、Iknow a boy(whose)mother is an actress.  (私は母親が女優をしている男の子を知っている。) 3、This is the rady(whom)I spoke of yesterday.  (この人が昨日私がお話した女性です。) 4、This is the town (which) I lived in when I was young.  (ここが私が若い頃すんでいた町です。) はっきり言ってどれを入れるのかどうしてそれを入れるのか、どう見分けたらいいのか全然わかりません。 特に1番目と2番目の問題のwhoとwhoseの使いわけがわからない。今までどおり考えると、whoとwhoseは誰、と誰のもの、としか考えられなくて謎です。 そして2番目と3番目の問題のwhoseとwhomの使い分けも区別もそれ自体が ここではどういう意味を成すのかもわかりません。 さらに4番目の問題。なんでwhich、なんでしょう? さっぱりです。 お願いします。どなたか教えてください。とっても困っています。

  • 英語を教えて下さい!「a」と「the」について

    英語の「a」と「the」について教えて下さい。 現在、英語力が初心者以下のため一から勉強していますが早速理解できない部分が出てきてしまいました。 英語では単語の前に「a」または「the」を付けますが、 この「a」と「the」の使い分けがあまり理解できません。 また付けない場合もあるらしく混乱しています・・・。 (1)「a」と「the」の使い分け方について教えて下さい。 (2)「This is a man.」はなんとなくわかりますが、 これが「Who is that man?」の場合、manの前にaを付けないのはなぜでしょうか・・・ 「Who is that a man?」では何故いけないのでしょうか. (3)「This ball is new.」もよくわかりません。 「This a ball is new.」では間違っているみたいなのですが、 何故この場合はballの前に「a」を付けてはいけないのでしょうか? (4)「私は毎日私の部屋を掃除します。」を英文にする問題で、 私は「I clean the my room every day.」と書きましたが、 正解は「I clean my room every day.」でした。 「あなたは教室を毎日掃除します。」という問題では正解が 「You clean the classroom every day.」でした。 my roomではtheを付けず、classroomではtheを付けるのは何故でしょうか。 (5)「私は手にペンを持っています。」という問題では、 「I have a pen in the hand.」と解答してしまいましたが、 正解は「I have a pen in my hand.」でした。 何故the handではなくmy handとなるのか・・・ペンを持っているのが自分自身の「手」だからでしょうか? 「a」と「the」の違いについてはテキストに親切に書いてあるのですが、 実際は上記のようによく間違えてしまいます。 英語に堪能な方、是非教えて頂きたいです。