• ベストアンサー

ドイツの都市名

usotsukiの回答

  • usotsuki
  • ベストアンサー率46% (147/319)
回答No.4

ベーブリィンゲン 「Boblingen」 「o」にウムラルトの可能性もあるかもしれません http://plasma.nationalgeographic.com/mapmachine/index.html

参考URL:
http://plasma.nationalgeographic.com/mapmachine/index.html

関連するQ&A

  • ドイツの都市名について

    こんにちは。ドイツの銀行口座へ至急送金しなければならないのですが、送金先の住所のアドレスが一部文字化けしていました。"Schee遵mel Deutschland"とあり、相手に連絡を取ったのですが、まだ返事が無く困っています。  どなたかこの都市名にお心当たりのある方や、分かる方で教えて頂けると幸いです。よろしくお願い致します。

  • ドイツの都市名を日本語読みでお願いします。

    <例>Berlin→ベルリン 以下4つの都市名について、 ドイツに詳しい方ご回答をよろしく お願い致します。 Bochum→ Gelsenkirchen→ Karlsruhe→ Heilbronn→

  • 文字化け(送信者名だけ・・・)どうして?

     受け取ったメールの中に、送信者名が文字化けしているものがあります。本文や件名は問題ありません(本文や件名の文字化けなら経験済みです)。どうして送信者名だけ文字化けが起こるのでしょう。送信者も理由がわからないそうです。

  • 送信者名の@(アットマーク)が文字化けする

    わたしはfedora5のOSを使用しています。 メーラーからメール送信するとき、送信者名をaaaa@aaaaa.comのように@(アットマーク)が入れていると、送信者名全体が半角カタカナ文字になって、文字化けしてしまうのです。 受信側で文字化けしてしまいます。自分で自分にメールを送っても@があると送信者名が文字化けします。 送信者名に@が入っていると送信者名が文字化けするので、その解決法を教えてほしいです。サーバ側で修正が必要だと思うのですが。

  • hotmailの送信名が漢字だと海外では文字化け??

    海外の友達に初めてhotmailを送ったんですが、返信がありません。 送信名表記が漢字なので文字化けしてしまったため、迷惑メールと勘違いされてしまったのではと考えているのですが。どなたか回答をお願いします。

  • ドイツ語

    商品をドイツの方に送りました。先方の住所が郵便番号と町の名前のみで通りの名前や番号がなかったため英語で数回確認したのですが返事がなく、数日待った後、発送してしまいました。その翌日になって相手からメールを読むのが遅れた、正しい住所はこれです、と通りの名前と番号の連絡があったのですが既に遅く。。こちらの郵便局に問い合わせてみましたがもうどうすることもできないとのことでした。 質問なのですが、英語がよく分からない人かもしれないのでドイツ語で「トラッキングサービスによると荷物がドイツに入ったので管轄の郵便局に連絡して正しい住所を教えて無事受け取れるようにしてください」とメールしたいのですがGoogle翻訳だとこんな感じで出ます。これで分かりますか? Mit dem Sendungsverfolgungsdienst habe ich überprüft, ob das Paket in Deutschland angekommen ist. Wenden Sie sich daher bitte an das Postamt in Ihrer Stadt und geben Sie Ihre vollständige Adresse an, um es sicher zu erhalten.

  • Yahooメールでドイツ語メールが文字化けする

    ドイツ人の知人から来るメール(ドイツ語)をIE6又は7でYahoo!メールで見るとウムラウトの部分で文字化けします。 エンコードを西ヨーロッパ言語にしてもウムラウトは表示されず化け方が変わるだけで、それと当然ながらメール本文以外の日本語部分は文字化けして読めなくなります。 日本語のページで一部分ドイツ語である場合は仕方ないのかとも思っていたのですがfirefoxでは問題無く日本語の部分は日本語で、メール本文のドイツ語の部分はドイツ語で正しくウムラウトも表示されます。 IEで正しく表示させる方法は無いのでしょうか? ちなみに、ドイツのサイト(全てドイツ語)は問題ありません。

  • 「宛先」「送信者」表示が文字化けします。

    こんにちは、OutlookExpress6.0を使っているものです。(OSはWindowsXPです。) 受信トレイを開いたときに送信者の部分が、「B<>e!!9@Fs(B」という感じで文字化けしたり、送信済みトレイを開いたときに宛先の部分が「7&ED!!$7$N$VMM(B」という感じで文字化けするようになりました。 (全てというわけではないのですが・・・) それまできちんと表示されていたものですが、急に文字化けするようになりまして。メールの本文は通常に見えます。 どなたか教えてください。よろしくお願いします。

  • 日本語→ドイツ語の翻訳をお願いいたします

    恐れ入りますが、ドイツ語のできる方、下記をドイツ語にしていただけないでしょうか。 「先日、メールでShipping Addressの変更をお願いしましたが、 まだ返事を頂いておりません。 日本に発送できないとのことなので、こちらの住所に変更をお願いします。 (*****住所*****) インボイスを変更してもう一度メールで送って下さい。」 どなたかドイツ語に詳しい方、どうぞお願い致します。

  • OutlookExpressで「送信者名」のみ文字化けする。

    OutlookExpress6.0でメールを送信すると、受信側(同メーラー)で「送信者名」のみ文字化け(無意味な半角カナ)します。改善方法をご教授下さい。 ・テキスト形式で送信。 ・プロパティで名前欄を漢字や半角英数、全角カナなどにすると文字化けしません。 ・名前欄に、半角にアットマーク(例えばメアド)"@"を含めると、文字化けします。