-PR-
解決
済み

パッキャラ窓ってどんな窓?

  • すぐに回答を!
  • 質問No.22268
  • 閲覧数472
  • ありがとう数27
  • 気になる数0
  • 回答数2
  • コメント数0

お礼率 50% (1/2)

「パッキャラドパッキャラマドパオパオパパパ~」
あの歌のあのフレーズです…気になって仕方がありません
フランス語という噂もありますがホントのところどんな意味なんでしょうか?
ご存知の方、もしくはフランス語に明るい方お願いします
通報する
  • 回答数2
  • 気になる
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.2

あの曲はフランス民謡を訳したものです。しかも、
「パッキャラマド」じゃなくて「パッキャマラド」です。
「オー、パッキャマラド」と書かれますが、
「オーパ(Au pas)」と「キャマラード(camarade)」に分けられます。
オーパは行進とか足並みを揃えるとかで、
キャマラードは友人とか仲間とかです。
だから「Au pas, camarade」は「進め友よ」といった意味になるのかな。
お礼コメント
oshiedtekun

お礼率 50% (1/2)

なるほど!!
「オーパ(Au pas)」+「キャマラード(camarade)」だったんですねぇ・・・
積年の疑問これで解決です!!
今夜からはよく眠れそうです
ありがとうございました
投稿日時 - 2000-12-27 09:11:39
-PR-
-PR-

その他の回答 (全1件)

  • 回答No.1

関係ないかもしれないですが私は”パッキャララード”って習ったような覚えがあるんですが・・・・・違います?
関係ないかもしれないですが私は”パッキャララード”って習ったような覚えがあるんですが・・・・・違います?


このQ&Aで解決しましたか?
関連するQ&A
-PR-
-PR-
このQ&Aにこう思った!同じようなことあった!感想や体験を書こう
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する
-PR-
-PR-
-PR-

特集


関連するQ&A

-PR-

ピックアップ

-PR-
ページ先頭へ