- ベストアンサー
この二つの文の違いは?
「落とし前をつけてやる!」と「落とし前をつけさせてやる!」は何が違いますか?具体的どういう意味ですか? ご回答を待っています。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (2)
- littlecozy
- ベストアンサー率19% (25/126)
- w31s
- ベストアンサー率21% (18/84)
関連するQ&A
- 二つの文の違いを教えてください
Have you ever been to Hokkaido ? あなたはいままでに北海道へ行ったことはありますか(経験) Have you ever gone to nara ? あなたは奈良に行ったことがありますか(経験) この二つの文はまったく同じ意味と考えてよいのでしょうか? 僕が使っている参考書には 「have been (to~)」で「(~へ)行ったことがある」「(~へ)行ってきたところだ」 「have gone to~」にすると「~へ行ってしまった(いまここにいない)」という意味になります と書いてあるのですが いまいち理解できません 教えてください
- ベストアンサー
- 英語
- 2文の意味の違い
以下のような問題がありました。下線などはありません。 次の文の誤りを訂正し、全文を書き直しなさい。 I've finished reading this book just now. 私はこう回答しました。 I've just finished reading this book.ー(a) しかしこれは間違いで、 回答冊子には、 I finished reading this book just now.ー(b)とありました。 (a)の文でもいけるような気がしてしまうのですが、ダメなんでしょうか? そして、(a)と(b)の意味の違いがよくわかりません。 ご存知の方、よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- SNSと出会い系の違いはなんですか????
まずSNSはよく聞きますが意味がわからないので、違いと、SNSは何なのかの説明を具体的にお願いします! みんなよくSNSは安心とかゆってるのでよく、訳がわかりません 一応大至急です。 回答待ってます。
- 締切済み
- その他(趣味・娯楽・エンターテイメント)
- 二つの文の違いを教えて下さい
英文法の参考書に下記の例文が和訳と共に載っていました。 しかし、それらの文をもし自分で和訳から英文を作成すると 矢印の後のように英訳してしまうと思いますが それぞれの意味に違いはあるのでしょうか? また意味が違う場合は、どちらが和訳に近いのでしょうか? ● I have no money on me. (お金の持ち合わせがない) → I have no money with me. ● Do as I do. (私がするようにしなさい) → Do as what I do. ご教授のほど、宜しくお願い致します。
- ベストアンサー
- 英語
- この二つの文の違いを教えてください。
She forgot to buy milk yesterday. She forgot buying milk yesterday. 不定詞であらわす時と動名詞であらわす時とでは どう意味が変わってくるのでしょうか? どなたかよろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- この二つの文の違いを教えてください
以下の二つの文に根本的な意味、もしくはニュアンスなどの違いはありますか? I want no repetition of your bad behavior I don't want repetition of your bad behavior
- 締切済み
- 英語
- 回答者の文が論理的でなくわかりづらい!
全ての方がこういうわけではありませんが、全体として、非常にわかりづらいです。 むむむ、と考え込むことが多くあります。 どうすれば、回答者を傷つけずに指摘できるでしょうか? 中には質問の意味すら解っていない人がいます。 自分の言いたいことを書く場合、 主張 ----------------------- 主張の根拠(具体例など) ----------------------- 改めて主張(結論) たいてい、この構造にするのが普通だと思うのですが・・・ せっかく答えてくれた回答者にこう言うのもなんですので、我慢しているのが現状です。 こういうことなのかな、とお礼を書くと、それは違う! ということがままあって弱ってます・・・。
- ベストアンサー
- その他(生活・暮らし)
お礼
早速のご回答をありがとございます。ちょっと欲張りかもしれないですが、もし例をあげてくれれば、本当にうれしいと思います~~~