• ベストアンサー

T.M.Revolution『OH!MY GIRL,OH MY GOD!』

古い曲なんですが、『OH!MY GIRL,OH MY GOD!』の最後のサビの前に話し声(?)が入っていることに最近気づいたんです。 何と言っているか分かる方、おられましたら教えてください。 かなり気になります…

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • sorata
  • ベストアンサー率100% (4/4)
回答No.1

自分も人様に聞いたものなのですが・・・ 「あ~!だからもうっ! そんなことも知らないで今までよく生活してこれたよな? 信じらんねーよ!なんの為に義務教育受けてきたんだよ! こいつぅ~とかで済まされる問題じゃねぇんだよ! お前の場合常識っつーもんを知らな過ぎるんだよなぁ。 なんでそんなに美人なの?どうすりゃ良い訳? あーもうっ!お前みたいなのとは付き合ってらんねーよ!」 だそうです。あれを聴き取るのは中々至難の技ですよね(笑) ※これは…歌詞を記載している事になるんでしょうか? それですと著作権に違反しますので直ぐに削除します。 回答しておいてごめんなさい。

LiccoMicco11
質問者

お礼

早速の回答ありがとうございます。 そんなこと言ってたんですか!びっくり!口悪っ!(笑) かなり呆れてるんですねー。 まぁロバが成長するとウマになるって思ってる彼女ですからね(笑) 歌詞カードに載ってないから歌詞にはあたらないのでは? 大丈夫だと思います^^; とにかくすっきりしました!ありがとうございました☆

関連するQ&A

  • T.M.Revolutionの曲について

    T.M.Revolutionの「OH! MY GIRL, OH MY GOD!」 と「WILD RUSH」という曲の間奏で、 西川さんが何かセリフを言っているのですがよく聴き取れません。 何て言ってるのか知ってる人がおられましたら教えてください。よろしくお願いします。

  • T.M.Revolutionのいくつかの曲で歌中になんとしゃべってる?

    『OH! MY GIRL, OH MY GOD! 』 (Album『triple joker』収録) 『WILD RUSH 』 の歌中に何かしゃべっています。 なんとしゃべっているのか分かる方がいらしたら、 教えてください。お願いします。 聞いていて、ずーっと気になってます。

  • 【英語】Oh my God!とOh my frea

    【英語】Oh my God!とOh my freaking God!の意味の違いを教えてください。 あと、Oh my ○○ God!でfreaking以外に使われる言い回しも教えてください。

  • OH,my Godについて。

    過去ログにかけたらあまりにもたくさんでてきて同じ質問があったかどうかか、とても探せそうにないので重複していたらすみません・・・。 OH,my God. よく聞きますが、これって使うのは、クリスチャンだけなのでしょうか? あるいはユダヤ教とかイスラームの人たちが使うものであって、筋金入りの唯物論者なんかは使わないのでしょうか? 完全に慣用表現の一つであって、今では神がどうかなんて全く関係のない感嘆句と理解して良いのでしょうか?

  • oh my god で「なんとことだ」?

    God って神様ですよね。 oh, my god. は、なんで「なんてことだ」になるのでしょうか。 What the hell.は大体わかりますが。 また、この2つって使い分けなどあるのでしょうか。日本語のように、一つの事柄でもいい方がいろいろあるみたいな感じなのでしょうか。

  • oh, god

    どなたかOh,Godという映画をご存知ですか?ビデオが欲しいんですが、入手出来そうなサイトをご存知のかた、教えてください。

  • T.M.RevolutionのOH! MY GIRL, OH MY GOD!

    間奏の部分で西川さんのセリフが入っているようなのですが、何を言っているのかよく分かりません。聞き取れた方がいらっしゃったら教えて下さい。

  • Oh my goodness ! について。

    初めまして! よく外国人が「Oh my god !」とか「Oh my goodness !」って いいますよね。どう使い分けるのでしょうか? 僕自身の考えでは、恐らく旧約聖書のモーセの十戒にある、 「みだりに神の名前を唱えてはいけません」というのを意識して 「Oh my goodness」という言い方をしているのかなと思っています。 どなたかご存知の方がいらっしゃいましたら、宜しくご教授お願いします。

  • 会話中の表現 Oh,my~  Oh,boy!boy!boy!について

    下記2点は会話中によく使われますがどういう意味でまたどういう場面でつかえばいいですか? 2点とも男性、女性関係なく使用できますか? とくに2番目は女性でもOh,boy!なのですか?Oh,girlは存在しないのですね。 Oh,my~(オー、マーイ) 困った感じでまあどうしましょう。。。というような感じでいいのでしょうか? Oh,boy!boy!boy! うれしいときに興奮した感じでおおこれはどうしたことだ!という感じでいいですか?

  • Oh! my ダーリンの最後

    上田美和さんの『Oh! my ダーリン』のラストが気になります。この話は、とても好きなので何度も読んでいます。昨日も久しぶりに読みました。 そこでなんですが、ひかるは流産したことによりもう子供の産めない体になってしまいましたよね?でも、最後のシーンでしんちゃんのやってる道場(?)の前での写真にその生徒達としんちゃん、ひかる、そしてひかるの腕の中に赤ちゃんがいますよね?それって2人の子供なのでしょうか??? とても気になって仕方ありません。 皆さんは、どう解釈しているのでしょうか?

専門家に質問してみよう