• ベストアンサー

「怖い」と「怖がる」の違い

カテ違いだったらすみません。 今、外国人の友達に日本語を教えているのですが この間「怖い」と「怖がる」はどう違うの? と聞かれてたのですが…。 怖いはわかってるのですが(英語でもありますし)怖がるがよくわからないみたいなんです。 なんとなく「子供がおばけが怖いと思っている」と「子供がおばけを怖がる」を例にあげて説明したのですが うまく説明できた自身がありますせん。 どのように説明するのが一番わかりやすいでしょうか? わかっているのと思っている言葉でも人に説明するとなるとうまくできなくて・・・ よろしくお願いします!

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#15728
noname#15728
回答No.4

 形容詞と動詞の違いだと思いますよ。  寒い →寒がる  暑い →暑がる  苦しい→苦しがる  煩い →煩がる  と言う訣で、"如何にも(形容詞)という様子をする=動詞" と理解すれば概ね良いのではないでしょうか。

chiyuko
質問者

お礼

"如何にも(形容詞)という様子をする=動詞" おぉ!!!なんか日本人の私も納得です!! 問題はこれを英語で説明できるかだけです!(笑)。 ありがとうございました!!!

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (6)

noname#19923
noname#19923
回答No.7

単独で「怖い」「怖がる」を使う場合、「怖い」の主語は一人称、「怖がる」の主語は一人称以外、となります。 また「怖い」は形容詞で「~は・・・が怖い」、文型をとり、「怖がる」が他動詞で「~は/が・・・を怖がる」という文型をとります。 ○私は犬が怖い。 ×この子は犬が怖い ×私は犬を怖がる ○この子は犬を怖がる。 ただし、「怖い」に断定や推測の表現をつければ、一人称以外でも使えます。 ○この子は犬が怖いのだ ○この子は犬が怖いようだ ○この子は犬が怖いと思っている

chiyuko
質問者

お礼

一人称と一人称以外ですか。。 日本語の文法なんてあらためて考えないですけどしっかり勉強しないといけないですね。参考になりました。 ありがとうございました!

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
noname#15728
noname#15728
回答No.6

 以前調べたことがあったのを思い出しましたので、本論から離れるのですが追記します。  「~がる」という言い方の発生したのは大分古いことで、「浅ましがる」「あはれがる」「怪しがる」「苦しがる」「悔しがる」等々の語は「土佐」「竹取」の昔からあります。勿論「源氏」にも多数あります。

chiyuko
質問者

お礼

日本語むずかしいですね。 人に教える前にまず私が勉強しないと… 本論外れてても大歓迎です。 勉強になりました! ありがとうございました!!

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • jisama
  • ベストアンサー率42% (6/14)
回答No.5

国語辞典を調べたところ、 「怖い」は形容詞、「おそろしい」と言う意味です。 「怖がる(恐がる)」は自動詞、「恐ろしいと思う」です。 例として「Aさんは怖い」「Aさんは怖がる」なんて出すと、ニュアンスが伝わりやすいかもしれないですね。 私も以前、外国の友達に「うれしい」と「よろこぶ」はどう違うの?と聞かれてあせりました。自分ではわかっていても、説明って難しい。 そのつど辞書を引くようになり、自分でもいい勉強になるなあと思います。 お互い、正しい日本語を広めましょうね(笑)

chiyuko
質問者

お礼

日本語の説明って意外と難しいですよね。。うれしいとよろこぶ・・・。説明できないかも(-_-;) なんか英語ではないらしいんですよ。seemだと予想的なとこがあってあきらかに怖がってる時とかは使えないみたいで。lookもちょっと違う気がするみたいで…。難しいですね言葉って! はい、がんばって正しい日本語を広めます!(笑) ありがとうございました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • eco-ore
  • ベストアンサー率29% (15/51)
回答No.3

怖い→形容詞 怖がる→動詞 だと思いますが。

chiyuko
質問者

お礼

おぉ~、文法的に説明した方がよかったのかもですね。 参考になりました。 ありがとうございました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • hanzo2000
  • ベストアンサー率30% (552/1792)
回答No.2

怖い=感情をさす(主観的) 怖がる=状態をさす(客観的) ということなので、「怖がる」=「怖いと思う」という説明は、 けっこう合ってるんじゃないかなと思いました。

chiyuko
質問者

お礼

合ってますか?よかった! ありがとうございます!!

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • jyamamoto
  • ベストアンサー率39% (1723/4318)
回答No.1

使い方が乱れてきているように思いますが、もともと「怖い」は「自分自身の感情を表す」言葉で、「怖がる」は「他人の様子を表す」言葉だったのではないでしょうか。

chiyuko
質問者

お礼

早速の回答ありがとうございます。 私もそうかなと思って第三者として見て・・・なんて答え方をしたのですがどうもうまく説明できてない気がして・・・σ(^_^;) でもあってたのかな? ありがとうございます。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • “~は”と“~が”の違い

    日本語の“~は”と“~が”の違いを外国人に説明する場合には、どのような説明をすれば分かってもらえるか?という事が授業の課題として出されたのですが、次のような場合はどのような説明が適切でしょうか。 『yes、no疑問文では“~は”“~が”は使えるが“Who~?”では“は”は使えない。』 例)○あなたはその本を持っているのですか。 ×誰はその本を持っているのですか。   ○あなたがその本を持っているのですか。 ○誰がその本を持っているのですか。 これを外国人に分かるように英語で説明しなければならないのですが、どうしたらよいかさっぱりです。何かご思案ください。よろしくお願いします。

  • か と や の違いは?

    英語で「か」はORですが、「や」もORでしょうか? 日本語で外国人に違いをどう説明すればいいんでしょうか? 教えてください。お願いします。

  • けちょんけちょん コテンパン 違い

    けちょんけちょん コテンパン 違いを 外国人日本語学習者に説明する場合 どう説明すればよいのでしょうか。 私自身、どちらも同じような意味で 説明することができません。 どなたかご教授お願いいたします!!

  • 海外在住の方、留学の方へ

    ちょっと質問なんですけど… 長い間海外に行って日本に帰ってきたときに 友達や家族などと話しているときに とっさに外国語(行っていた国の言葉)が出てしまうってことはありますか? それとも自然に日本語がちゃんと出てくるものなんですか? 例えば…英語だったら 「うん!」っていうのを「yes!」って言ってしまったりなど…。

  • 和の文化で言うところの"間(ま)"について、回答者様流で説明してください。

    いつもお世話になってます。 日本のいろんな文化を語るうえで、"間(ま)"という言葉がよく登場しますが、間とは何なのか? 例えば、外国人や子どもに説明するとしたら、ご自身流でどのように説明しますか?

  • 日本語の「なん」と「なに」の違いはなんでしょう?

    日本語の「なん」と「なに」の違いはなんでしょう? 外国人に日本語を教えています。 「なん」と「なに」は英語で”What”。 だけど、どんな場合に「なん」を使い、どんな場合に「なに」になるのか、うまく説明できません。 よい説明、もしくは、サイト等をご存知でしたら教えてください。 よろしくお願い致します。

  • 外国人の男の人を誘うとき・・・

    この間、街で外国の男の人に”飲みに行こう”って 声をかけられました。 その時は夜も遅かったので断ったのですが、 私は今、留学のために英語を勉強したいと考えていたところで、 すごく外国の友達が欲しいって思っていたんです。 それで、”英語を話せるようになりたい”って言ったら、 彼は今、日本の中学でAETをしていてプライベートでも 英会話の先生をしてるよ、と言って名刺をくれました。 早速、メールを送ってみようかなと思ったのですが、 ただ、先生と生徒と言うよりも友達になりたいので、 どう誘ったらいいか分かりません。 それに、彼にしてみたら日本での暮らしも楽じゃないだろうし、 生徒は欲しいですよねぇ。 今まで、外国の人と関わることも無かったし、 英語もほとんど話せないので外国人の感覚が分からないのですが、 いきなり、”友達になってください”とか、 ”この間は遅かったから断ったけど、今度お茶でもしましょう” なんて、女性から誘ってもいいものなのでしょうか? ちなみに、彼はイギリス人です。 英語で誘うとき、相手が身構えないようにするには、 どんな言葉がいいでしょうか?

  • 翻訳しながら会話ができるやり方は・・・???

    こんばんわ★ 私には外国のトモダチがいて、メ-ルをおくりたいのですが、こっちが日本語でメ-ルをうっても相手にとどく時は英語になってるというのがあるとききました。 どんな手続きをすればできるのか、おしえてほしです。 また、それは英語以外の言葉(中国語やフランス語など・・・)にもかわるのですか??また、これができるようになったらいろんな国にの人とトモダチになりたいので、外国の人とこのシステムをつかって会話できるサイトとかもあったらゼヒ教えてほしいです!!よろしくおねがいします!!!

  • 言葉の意味の違い、無神経、厚かましい、図々しい

    無神経と図々しいと厚かましいの意味の違いについて教えてください。今アメリカにいますが、語学の勉強で、日本語に興味があるアメリカ人と週に1時間お互いの言葉を教えています。彼がとても細かいことが好きで言葉の意味の違い、使い方の違いを質問されました。彼に説明しないといけません。本当は英語で説明しないといけないのですが、日本語で教えていただければ、自分で英語でどう説明するか考えて見ます。

  • ですとますの違い

    初めて投稿します。 日本語のおかしいところがあったらすみません。 私はタイに住んでいて、 タイ人の友達から「です」と「ます」をどういうときに使い、 どう違うのかをきかれました。 たとえば、 「五分後に着き(ます)」という文をなんで 「5分後に着く(です)」じゃないのか、というようなことです。 普通に使っていても、その違いをいえませんでした。 興味を持ったのでちょっと調べてみたら 助動詞で「です」は断定、 「ます」は丁寧となっていました。 これをもっと日本語の勉強をはじめたばっかりの人に わかりやすい言葉で説明できないでしょうかね。 こんな簡単な質問ですみません。 回答待ってます。

このQ&Aのポイント
  • ノートパソコンWU2/F3を新品で購入しましたが、USBコネクタが非常にかたく、差し込むのに力が必要です。また、抜く際も壊れるか心配です。
  • 以前使用していたパソコンと比較すると、異常にかたいUSBコネクタが気になります。普段はそんなに頻繁に差し込みや抜きを行わないですが、壊れる可能性が心配です。
  • 購入したノートパソコンのUSBコネクタは非常に固く、差し込むのに力が必要です。抜くときも壊れるのではないか心配です。以前のパソコンではこのようなことはなかったので、異常な状態ではないか疑問です。
回答を見る