• ベストアンサー

レジェント・オブ・ゾロってマスク・オブ・ゾロの続きですよね?

もうすぐ公開の映画に、レジェント・オブ・ゾロがありますが、昔、似た映画を見たことがあると思って検索したら、マスク・オブ・ゾロだったと分かったんです。多分同じシリーズだと思うんですけど、そうですか? だとしたらなぜ、シリーズ第2弾とか宣伝しないのでしょうか。マスク・オブ・ゾロには一言も触れられていないと思うんですが・・・。 どうでもいいことですが気になるので事情を知っている方がいたら教えてください。

noname#15607
noname#15607
  • 洋画
  • 回答数1
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • asato_ai
  • ベストアンサー率22% (55/241)
回答No.1

こんばんは。私の推測ですが 「続編」は「スターウォーズ」のように前作を見てる人には良い宣伝になりますが前作を見てない人には「前作見てないのにわかるかな?」ってなりますでしょう? 前作もだいぶ古いし今、観客を集めるのは前作とは関係ないし、前作を宣伝しても見に来る人が増えるわけでないですから「続編」ということをあえて伏せていると思います。 それに映画自体も前作を見てなくても問題なし! 映画会社もこういうようにきっちり考えて宣伝公開することもありますね。

noname#15607
質問者

お礼

なるほど~! >「続編」は「スターウォーズ」のように前作を見てる人には良い宣伝になりますが前作を見てない人には「前作見てないのにわかるかな?」ってなりますでしょう そうですね、私にはあんまりそういう感覚がなかったので、全然気づきませんでした。あえて伏せてるってこともあるんですね。 納得です。ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 映画「マスク オブ ゾロ」について

     アントニオ バンデラス主演の映画「マスク オブ ゾロ」の字幕版ビデオについて質問します。  インターネットで検索したところ、字幕版のもので1999円のと2980円のがあることを知ったのですが、違いは何でしょうか。どちらかの情報が間違っているのでしょうか?吹き替えではなく字幕の方が必要で、確実に手に入れたいので正確な回答をよろしくお願いします。

  • 『マスク・オブ・ゾロ』サントラ未収録楽曲を探してます。

    『マスク・オブ・ゾロ』サントラ未収録楽曲を探してます。 父から映画『マスク・オブ・ゾロ』の劇中に使われている音楽が欲しいとの事でサントラを購入してあげたのですが、肝心の聴きたかった曲が入っていなかったから探してくれと言われて探しまわっております。 問題の曲が流れているのは映画の中で主人公とヒロインがダンスを踊るシーンに流れている音楽で、主人公が「もっと激しい曲で頼むよ」と言うセリフを指揮者に投げかけた後に演奏されるフラメンコのようなリズムの楽曲なのですが、どなたかその曲についての情報をお持ちではありませんでしょうか? google、 Yahoo!などでサントラ未収録などのキーワードで探してみたのですが私では行き当たる事が出来ずに半ば諦めかけているのですが、父はどうしてもその曲の音源が欲しいとの事なので、どなたかご存知でしたら情報をお願いいたします。

  • 怪傑ゾロについて

    以前からゾロが読みたいと思っているのですが、見つけることが出来ません。 映画化したもののノベライズは見かけるのですが、原作が読んでみたいです。 カナダのマッカレーの書いた最初のゾロです。 昔の新聞に連載していたものの邦訳が読みたいのですが、そういったものはでていないのでしょうか。 私もいろいろと探してみたのですが、見つけられません。 なにか情報をお持ちの方がいらしたら、お教え下さい。

  • ワンピースのゾロの声で。

    TVアニメのワンピースで今ゾロの声を担当されてるのは中井和哉さんなのは知ってるんですが、 友人達と話しをしたときに、昔(最初のころ)はゾロの声は檜山修之さんが当てていたとか云う話しになりました。 同時、私もあまり気にして観ていなかったし、何より私は中井さんと檜山さんの声の聴き分けがいまいちできないので…何ともいえず…。 でもとても気になります…。 分かる方いらしたら是非教えてください。

  • かいけつゾロリについて

    「かいけつゾロリ」を観るたびに思うのですが、この作品が、本家本元の「怪傑ゾロ」に訴えられてしまうことはないのでしょうか? 先日、映画で「レジェンド・オブ・ゾロ」が公開されましたが、映画館内にゾロリのステッカーがおいてあったんです。それでちょっと疑問に感じたのですが・・・。 よく、中国や韓国で日本のアニメが真似されているというニュースをききますが、そういう問題は起きないのでしょうか。それとも、きちんと法的手続きを踏んで「かいけつゾロリ」になっているのでしょうか?

  • 「LIMIT OF LOVE 海猿」をご覧になった方

    5月6日に「LIMIT OF LOVE海猿」が公開となりましたが、ご覧になった方に質問です。 私は、海猿シリーズの存在を知らなかったのですが、6日に映画「海猿」がTVで放映されたのを観て、感動しました。当然ながら「LIMIT OF LOVE海猿」も気になり観たいと思うのですが、TVの連続ドラマの「海猿」もあると知りました。 「LIMIT OF LOVE海猿」を観るにあたり、やはり連続ドラマの内容を知っておいた方がよいのでしょうか?よろしくお願いします。

  • マスクの付け方

    マスクの表(外)、裏(口につける側)の付け方の説明書がなくて、イライラします。 あるマスクよっては、マスクの上下を↑ ↓方向に引っ張って、マスクの凸部分が外側みたいな説明書きがありますが、同じ製品の箱から取り出したマスクでも、引っ張った結果、表・裏が常に一緒になるとは限りません。 ですので、引っ張って確認する方法ではわかりません。 マスクには紐が付いていますが、この紐が縫い合わせしている面が内側(口につける側)だと言う方もいますが、その表・裏もマスクメーカーによっては違うような気がします。通販での中国製マスクなら製造元は書いていません(販売元の日本企業名の記載はあります) 私自身、紐の縫い目がある方が表(外側)だと思うのですが、その方がマスク自体が外側に付いた紐によって、しっかりと固定、密着するような感じがします。 3重構造だの、99%の飛沫防御率等、色々と箱に宣伝文句が並びますが、肝心の付け方が書いていないのは本当に不親切です。 どのマスクも、付け方は全世界共通、常識で知らない私が無知なのでしょうか? 御教授下さいますよう、御願い申し上げます。

  • マスクについて教えてください。

    風邪気味だった私は旅行中マスクをしていました。 すると外国人から明らかに変な目で見られました。 気を悪くされたのでしょうね。 人様に移しては申し訳ない(もちろん感染予防も) その気持ちでマスクしていたのですが理由が分かりません。 マスクで検索しても分からず質問いたしました。 そのくせ「くしゃみ」した時 外国の方は嫌がるどころか「God Bless You」と言いますね。 訳が分かりません。 どうか回答お願いします。 カテゴリー違いでしたらお許しください。

  • サウンド・オブ・サンダー

    「サウンド・オブ・サンダー」というSF映画が今夏公開予定だったのですが どうやら日本では公開中止になってしまったようです。 公式サイトも消えてしまいました。 そこで海外などで鑑賞した方がいらっしゃいましたら感想をお聞かせ願えませんでしょうか? 面白そうであればDVDでも取り寄せてみようと思っています。

  • 邦画のDVD、ブルーレイ化について

    いつもご回答ありがとうございます。 劇場公開の邦画のDVD、ブルーレイ化について質問です。 私は邦画が好きなのですが、公開日間近のCMなどで宣伝を見て 「観にいこう」と言っても、 「見逃してもすぐにDVD、ブルーレイ化するからあせらなくていいよ」 と言う人がよくいます。 映画の公開からDVD化まではどのくらいの期間があるもの なのでしょうか。 確かに昔と比べて、すぐにブルーレイなどの宣伝が始まる気はしますが・・・