• ベストアンサー

英作文の添削をしていただけないでしょうか。

374の回答

  • 374
  • ベストアンサー率42% (6/14)
回答No.2

(1)はtall、highどちらも建物には対応しています。

sumire79
質問者

お礼

tall と high は 建物に関してはどちらもo.kということですね。 どうもありがとうございました!

関連するQ&A

  • 英作文の問題です よろしければ添削お願い致します

    (簡単なご指摘で大助かりです) - テキストの正解: She is not so much unsociable as bashful. Once you get to know her, she is very friendly. ※彼女は人付き合いが悪いと言うより内気なのです。 一旦知りあえば、とても親切な人です。 私の文: She is not unfriendly but shay. Once you get to be on good terms with her, you can find out her kindness. よろしくお願いいたします。

  • 英作文の添削お願いします

    相変わらず海外旅行が花盛りだ。【せっかくたくさんのお金を使っている以上、ただ外国の景色を眺めて帰ってくるだけでは、もったいない。】 You spend a lot of money on a trip abroad, so just going sightseeing and returning home is only waste of money. 解答では ..., it is waste just to see the sight and come back. となっていたんですが、上のように書いても意味通じるでしょうか?

  • 添削してくださいII

    次の文を訂正しなさい I have gone to the station to see my uncle off. ⇒ I went to the station to see my uncle off. でいいですか? 次の文原級を使って英訳しなさい。 彼女は50台ですが、歳よりも若く見えます。 Though she is fifties, she looks as young as she is. ちょっとおかしいですよね

  • 英作文の添削お願いします

     ある読み物を読んで、、"Susan(主人公)"がある"community colledge"に行くべきか、ある"university"に行くべきあなたの意見を書きなさいという課題に対して、僕は下のように英作文を書きました。 読み物の内容も書いておきます。まず、第1パラグラフは、"Susan(主人公)"が、ある"community colledge"に行くべきか、ある"university"に行くべきかを迷っているという内容でした。第2パラグラフには、その"community colledge"がどんな所かという説明、第3パラグラフは、"university"の説明という感じです。  下の英作文に関しては、特に、第3パラグラフのShe can extend her knowledge in a variety of fields as well as her major field. She can get opportunities to listen to lectures which great professors give.の2つのcanの使い方に自信がありません。  添削の作業は本当に面倒なことだと思いますが、お時間があれば、よろしくお願いします。      It is true that the nearby community college can offer a flexible class schedule is better to adjust to Susan’s new role as a student, but I recommend that she should enter the university in her city.  The degree in business at the university stresses executive management. The business majors can participate in an internship program with a local business. Once we have got a job, it is difficult to work in other company. It will be a valuable experience especially for her to participate in the internship program.  Also, the university grants academic degrees in a variety of subjects. Each class is taught by well-respected professors. She can extend her knowledge in a variety of fields as well as her major field. She can get opportunities to listen to lectures which great professors give. Sometimes their lecture will make a deep impression on her.  Both of experience and knowledge which she will have acquired at this university will help her rise in the business world. If she can graduate from this university, she will be able to get the degree to be a direct route to career advancement.  

  • 英作文の添削お願いします。

    英作文の添削をよろしくおねがいします。 こんなに寝ていて勤まるものなら猫にでもできぬことはないと。それでも 主人に言わせると教師ほどつらいものはないそうで、かれは友達がくる 旅に何とかかんとか不平を鳴らしている。 Some people think even cats can work as a teacher because teachers can do their job, spending much time sleeping. However, in my husband's opinion, the job is the hardest one and he has complained about it every time his friends come by to see him. まずもとの文章がおかしな感じだったので苦戦しました。 spending much time sleeping について、分詞構文をここにいれたのですが 問題はないでしょうか? 回答よろしくお願いします

  • 英作文の添削お願いします。

    次の話題について70語程度の英文で書きなさい。 「地球を汚さないために私たちに出来ること」 There are many things which we can do to protect the earth. One of the easiest things is not to use disposables as much as possible. This will help to reduce a waste of natural resources. Another is taking a shopping bag when we go shopping. This also will play a part in reducing unnecessary plastic bags. Each of us keeps in mind these things, then the earth's condition will be better. 論旨の展開はうまくつながっていますでしょうか?あと表現として一つ目の例に使い捨て用品の無駄遣いを完全にやめるのは無理と思い、とりあえず「できるだけ」と入れたのですがここでas 【much】 as は大丈夫でしょうか? 最後に文章の構成についてですが「あなたの意見を述べなさい」といった課題ではなく、こうした「~できることを述べなさい」といったような自分の主観を述べるような文章でなければ(作文である以上主観的ですが...)結論部分は要らないのでしょうか?正直私は自由英作として「主張→サポート→結論」という枠組みしかもっていなくてどうもどこかでうまくいかなかったりします。 長々と質問まで付け加えてしまいましたが、添削についてはザッとでも構いませんのでよろしくお願いします!

  • 至急!英作文の添削をお願いします

    至急!英作文の添削をお願いします 1)私は日曜日にお気に入りの衣料品店によく行き、必ず少なくとも1つは買います。※never fail to do を使用 I often go to a clothing store at Sunday and never fail to buy one. 2)他の店に比べて、その店の衣服は私の好みに合っているのです。※suit を使用 Compared other shop, the store's clothes is suit to my tastes. 3)春になったので、私はジャケットを1着新調したいです。 Being gotten Spring, I want to have a jacket. 4)誕生日用にいくらかお金をもらったので、今度の日曜日にその店に行くのを楽しみにしています。 I get some money to birthday, I look forward to go the shop next Sunday. 5)日曜日なので店はいつものように若者で混んでいます。しかし私は気にしません。※as usualとmind使用 Since it is Sunday, the store is crowded by young people as usual. But I was never mind. 分かっていない部分が多いです。 分詞を使うのかな?とも思いますがよく分かりません。 いくつか英文を挙げてくださると助かります。 アドバイスよろしくお願いします。

  • 英作文の添削お願いします!

    英作文の添削をお願いします! About global warming One of the problem which is caused by grobal warming is sea level rise. This is a serious problem because the influence by sea level rise is predicted that Marshall Islands sinks in 80% of a country. One of the way to stop this is to discourage the use of cars. For example, limiting the use of private cars in big city such as Tokyo and Osaka,where public transportation is readily available, may be the first step. 自分は大学受験生です。私が受ける大学で自由英作文が課されるのですが回りに添削してくれる人がいないので困ってます。どんな些細なことでもいいので意見を下さればありがたいです。

  • 英作文の添削

    英作文の練習をしています。 自分では添削できないので、添削していただけないでしょうか。 なぜ、そう添削したのかなど、軽く書いてもらえると嬉しいです。 1 好きなことがたくさんあればあるほど、楽しみが多い。これといって好きなことがない人は、どんなにか手持ち無沙汰でつまらないことだろう。→The many people have favorite things,the much they get fun.People don't particularly have favorite things are how free and bored they are. 2 外国人学生が日本にきて最も驚くのは、まだまだ使えるものがあまりにもたくさんごみとして捨てられていることだ。→Foreign students in Japan is the most surprised that many not broken things are threw away too much. 3 外国語の上達の第一は、短期間に集中して、その言語をできるだけたくさん読み、話し、聞き、書くことだ。→The best way to progress with foreign languages is reading,speaking,listening,and writing intensively as much as possible. 4 アメリカ合衆国は日本の25倍の広さがあり、ニューヨークとサンフランシスコは4000キロも離れている。→America is 25 times as large as Japan,and New York is 4000 km away from San Francisco. 5 これまで推理小説はたくさん読んだけど、こんなに面白い作品は初めてだ。→I have ever read many detective stories,and this is the most interesting story I have ever read. また,and以下をbut,I have never read such like this.とも書いてみました。

  • 英作文添削お願いします

    (1) 私にとって年末恒例のドタバタといえば、やはり年賀状の製作である。 (2)世間では年末というと大掃除を挙げる向きもあろうかとは思うが、 (3)わが家では、そちらについては妻が一切の監督権限を有しているので、 (4)掃く拭く磨く塗る洗う々の作業量は膨大であっても、一兵卒として参戦する私はむしろ気が楽である。 (5)ちなみに妻は大元帥なので大掃除については後方で作戦の差配のみを行うことになっている。 (1)Speaking of what I do in haste at the end of every year, it is writing New Year cards. (2)I think that people in general tend to associate the end of the year with house cleaning. (3)However, in my family, only my wife has the right to oversee the tasks. (4)So I , a rank and file , feel comfortable ,even though there is much work , such as sweeping, wiping, polishing, painting, and washing. (5)Incidentally, my wife is supposed to only command the operations behind us since she is a director.