• ベストアンサー

誤字・脱字、言い間違い、…そして誤解?

 え~、み、皆さん、恥ずかしかったあの言葉、あの言い回しってありませんか? あの時そんなつもりで言ったのではないのにそんなつもりで受け取られてしまったとか、本意ではない意味で受け取られて焦ってしまったとか・・・。  私は、じ、実はこんな経験が…。小学2年生の頃、風呂から上がろうとする十歳年の離れた17歳の姉が「マーちゃん、きるもん持ってきて~」とのたまうから、どこから喋ってるのか分からない私は思わず《包丁》を持ってウロウロ。「何か怖いな~…」と思って家の中を彷徨っている間もなく母が、「そんなもん持ってると危ないわよ~」と一言。続いて風呂から上がってウロウロしていた姉が包丁を手にした私を見て大爆笑。私は思わず言ってしまいました、「…だって、姉ちゃんが持ってこい、って・・・」。「着るもの」と「切るもの」を間違えた私の勘違いだったのでした。  私の中では姉が《金切り声》で言うものだからてっきり「切るのもの」と…。それが「着るものを持ってきて」という意味だとは・・・。ダジャレの好きな私の基礎がここにあったと言えばそれまでなのですが、皆さんはこういう《頓珍漢な勘違い》はありませんか? だからと言って自分を正当化するつもりはありませんが、「こういう単純な誤解で自分が不当に貶められた経験がある」という方の体験談をお聞きしたく、この質問を致します。どうぞよろしくお願い致します。お礼は少々遅れ、かつ不定期になるかもしれませんが、どうぞ宜しくお願い致します。(締め切りは来年の1月末日を考えております。お礼が遅くなりますが、必ず書きます。)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • nozomi500
  • ベストアンサー率15% (594/3954)
回答No.102

顔を洗って出直して・・・来られました? 「相生駅」に勝るとも劣らない(?)「おいおい損保」ってできてたんですね。 新しいといえば、「USJ銀行」そりゃテーマパークだろう。「UFO」だっけ。 「シミズ」のついでで、その裏に「地主神社」ってのがあるんですが、修学旅行生はみんな「じぬし」と読みます。結構女の子たちの間では有名らしく、「縁結びの石」とかいうやつで楽しんでいます。よみかたぐらい調べておけよ。 京都の地名で「烏丸丸太町」。京都御苑の近くですがこれを「からすまるまる太る町」ってのは・・。(近所の某放送局ラジオリスナー。いくらなんでもなあ。たしかにカラスマとはよみにくいけど。) 電話注文で「ヤスハルさんというのはどんな漢字ですか」と聞かれ「色白で背の高い30過ぎの・・」と説明するおばさん。 みなさん、確定申告は大丈夫ですね。サラリーマンの方も還付があるかもしれませんよ。「確定申告」の質問には「経験者」(「棚卸し」は知らん顔で)ぶってマトモな回答をしているつもりですので、91のご心配は、たぶん、大丈夫だと思う、大丈夫じゃないかな、大丈夫だろうな・・・。

masatoshi-m
質問者

お礼

 おお、nozomi500さん、今夜はまた以前とは見間違えるぐらい面白いネタの連発・・・。そーいや「NG王」。ひっくり返りました。うまい!! 座布団100枚! い、いかん、私、越権行為を。(・・・と気になってのぞきに行って参りましたら、iさんてば、私と全くおんなじ言葉を(笑)。(でもビックリマークがiさんの方がひとつ多かった。最後の!はiさんご本人がひっくり返ってたのかな?)しかも言うに事欠いてm(誰のことか分かりませんが)にも見習えと・・・。いつか殴り込みに行ってやる(泣))・・・。(←って誰のことかしっかり分かってる)  今夜のnozomi500さんのネタは大爆笑ですねえ。いつもこれぐらい充実してると(ぉぃ)・・・。 >「相生駅」に勝るとも劣らない(?)「おいおい損保」ってできてたんですね。  そんな、人を食ったような名前の損保はできないでしょう。だ~れも加入しませんよ(笑)。 例の○○○海上火災と○○○海上火災の合併後のネーミングでしょ? >新しいといえば、「USJ銀行」そりゃテーマパークだろう。「UFO」だっけ。  いや~、つい最近行ってきましたよ「USJ」。「ジュラシックパーク」が一番のお気に入りでしたねえ。平日でしかも雨模様だというのに、あんなに人が入るとは・・・。で、「UFO」だっけ・・・>「UFJ」でしょう。  ああ、読みそうですねえ、「じぬしじんじゃ」って。地名などの固有名詞って読むのが難しいですよね、実際。私も昔を思い出しますね~、「温泉津温泉」の看板を見て興奮気味に友達に「おいっ、『おんせんつおんせん』ってすげえなっ! おもしれえっ!」・・・(恥)。(あの時の友人の、あの刺すような眼差しが私のトラウマに・・・) >京都の地名で「烏丸丸太町」。~~  これは笑ってしまいましたね~。そうですか、そんな地名が・・・。いや~ケッサクケッサク。「からすまるまる太る町」。今度行きつけの飲み屋で話して盛り上がろうっと。確かに烏丸を「からすま」とは読みにくいですが「せつ子」さんもいたことですし・・・。 >電話注文で「ヤスハルさんというのはどんな漢字ですか」と聞かれ~~  いや、不覚にも、これにも大笑いしてしまいました。何かの漫才のネタになりそう・・・。俺も今度どこかで使おうっと。  「NG王」で一皮向けたnozomi500さん。変な方向に走り出しちゃだめですよ~。nozomi500さんはやっぱりクールなままでいなくっちゃ・・・。いや「全敗」でなくってよかった・・・。

その他の回答 (109)

  • inoba
  • ベストアンサー率15% (4/26)
回答No.39

いまは、にゅーすであなうんさーのひといわなくなりましたが、 わたしがこどものときは、よくききました。 「昨日~県の~市で3歳になる○○ちゃんが、近くの水路で遊んでいて  あやまって落ちて亡くなりました。くり返します・・・・・・」   どうして?あやまっておちるんだろう。   まちがっての別の言い方だと知らず、あやまる=ごめんとしか   しらないわたしは、ながいあいだ?????でした。

masatoshi-m
質問者

お礼

>いまは、にゅーすであなうんさーのひといわなくなりましたが、  えっと、いきなりでなんですが、この表記、何か特別な意味でも…? いえね、ちょっと気になったものですから…。いや、特に深い意味がないのならそれはそれでいいんです。(笑)  時に、「あやまって落ちる」ね~。なっるほどね~。面白い誤解ですねえ、これは。いやー、子供は「謝る」という語彙は知ってても(幼い時からやかましいぐらい母親に言われ続けてるから?(笑))「誤る」という語彙は知りませんからね~。「間違って」とか「足をすべらせて」とか表現すれば分かるんですけどね。でも、どんな絵がinobaさんの頭に描かれていたんでしょうねえ…。  ご回答ありがとうございました。どうぞよいお年をお迎え下さい。

  • rasukaru
  • ベストアンサー率21% (59/269)
回答No.38

 今日、ビギンというバンドのライブに行って、思い出したことがあります。  「あかとんぼ」あの有名な歌ですが、その一節  ♪おわれぇ~て みたのぉ~はぁ~ いつのぉひぃかぁ で、 ↑ココ!!! 幼い頃「追われて」だと思いませんでしたか? 何か悪いことして、追っかけられてるんだなぁなんて。 小さい子がうたうのに「負われて」なんて知らんっちゅうねん・・・・( -_-)

masatoshi-m
質問者

お礼

 おはようございます、「しゅうまい」のrasukaruさん。あ、じゃなく、「しゅうまい」と思いこんでしまっている同僚をお持ちのrasukaruさん。   >♪おわれぇ~て みたのぉ~はぁ~ いつのぉひぃかぁ  はいはい、これは定番ですね。私も暫くは「追われて」と勘違いしていた口で、「負われて」と知った時には「なっるほど! だろだろ」と膝を打ったものでした。(←バカ) 他にもこのような定番としては「う~さ~ぎお~いし♪」というのがありますが、rasukaruさん、これは大丈夫でした?  こうした歌の面白い勘違いについては以下の参考URLへ行かれたらものすごい数の回答が寄せられているようです。104件…(@_@) 時間がなくて私も飛び飛びにしか目を通していないんですが、抱腹絶倒ものですよ。今度まとまった時間ができたらゆっくり閲覧しようと思っていますが…。それにしてもホッとしますね、自分だけ間違えていたのではないことが分かって(笑)。  rasukaruさん、有難うございました。どうぞよいお年をお迎え下さい。(^_^)/~  参考URL  http://www.okweb.ne.jp/kotaeru.php3?q=101551 #あれえ、ice001さんがいなくなっちゃってるぞぉ。 #どうしたのかなぁ? #こうやってnonameになっているのを見ると淋しいなぁ…(T_T)

noname#3126
noname#3126
回答No.37

お、おじゃましまーす・・・。こそこそ・・・Hな(?)majyoです。 飲食店でアルバイトしていたとき,注文された○○大盛りをお客さんに持っていくとき,ちょっとシャレてやろうと思って「はーい,○○大森(=大盛り)大井町どうさま(=お待ちどう様)」と言ったものの,・・・シラ~っとされてしまいました。 わかっててしらけたのか,わからないでしらけたのか,それがわからない。 東京のJR線を知っている人でなければ分からない事ですしね。 いずれにしても言った事を凄く後悔しました。あー。ここに来たいが為に(?)私の記憶から蘇ってしまいました。今もハズカシイ・・・ あと,昨日夢を見たんです。 沢山の人の中で,私が何か意味不明(ほんとに何を言っているのか分からない)のことをわめいて自分でうけまくっているのです。 何か言っては自分でうけまくり,また何か言ってはうけまくり・・の繰り返しで目が覚めました。そういえば,目が覚めた時にやけていたような気がする。 これもここに来たいが為に過去の記憶を探っていた影響かな~? それからこの場を借りて・・・No.35のgakushanekoさん,ごめんねだなんてとんでもないです。私みたいな人もいるんだなぁとちょっと嬉しくなりました。 また年明けてから回答になりそうな面白い事があったら来ていいですか? それでは良いお年を~♪

masatoshi-m
質問者

お礼

 あの名作「シックス・センス」を思い切り貶めるような発言をした私が言うのも何ですが、ようこそ、H(?)なmajyoさん(笑)。  またまた愉快なご文章ですね~。いや~、思いっきり苦しいダジャレ…聞いてるほうはヒヤッとしますね~(笑)。 >わかっててしらけたのか,わからないでしらけたのか,それがわからない。    ということですのでここは私メがひとつ冷静な判断をば…。  …わかってても、わからないでも、そういうことに関わらず、このダジャレはシラ~っとされてしまいます、はい(笑)。でも私ならそんな店員さんがいれば、そのサービス精神(?)に報いる応酬をしますね~、絶対。こういうノリ、大好きなんです、私。私は客の立場でお店の人にこういう類いのダジャレやボケをカマしてますからね。付き合いでもうけたフリして笑ってもらえるとホッとしますが、シラ~っとされるとつらい(笑)。私、気心の知れない初見の人たちを相手にものすごいボケをかまして笑わそうとする下卑た魂胆の持ち主なんです。たいてい周りの者が私の暴走を慌てて止めますけどね(笑)。そんな私から見ると「majyoさん、大好き♪」って思っちゃいます(私、学生時代を東京で過ごしましたから、JR線のダジャレ、勿論分かりますヨ)。  たくさん夢を見て、面白かった過去の記憶を呼び覚ましてくださいね~。そしてまた是非ここにお越しください。心よりお待ち申し上げます。majyoさんも、どうかよいお年を~♪

  • ryo_f
  • ベストアンサー率13% (5/36)
回答No.36

さ、3回目……(^^; 大学時代、スクーター通学をしておりました。 学校の近くには、明石(あかし)という名の交差点があり、毎日そこを通って通学していました。 ある日のこと。先輩に「昨日、明石の交差点通ったでしょ?」と尋ねられました。 ところが私は子供の頃から地理が苦手で、なかなか地名が覚えられません。その交差点のことも、「ガソリンスタンドのある交差点」としか覚えておらず、先輩の言葉を取り違えてこう答えてしまいました。 「《あかしん》って……赤信号のこと?」 ……大爆笑されました。 (赤信号を無視して交差点を通ったでしょ?と言われたと思ったらしい) どこの世界に、赤信号を「あかしん」なんて省略する人がいるんだか(^^;

masatoshi-m
質問者

お礼

 あははははは、こりゃ愉快だ。そうですね、さすがに「赤信号」のことを「あかしん」と略する人はいないでしょうね。まぁ略して悪いと言うのではありませんが、そういう略語はこれまでの人生でも聞いたためしがない(笑)。そりゃ大爆笑されるでしょう、先輩から(先輩だけに限らないと思いますが・・笑)。・・・ん? ryo_fさんて、赤信号を無視するような危ないことをなさるんですか? それとも先輩の一言は身に覚えのない濡れ衣…?   ryo_fさん、度々の足のお運び有難うございます。

  • nozomi500
  • ベストアンサー率15% (594/3954)
回答No.35

常連になっちゃったなあ。 「ふしだらな娘」で思い出したのですが、たしか、いってたのは、「や○きたか○ん」(関西人でなければ名前は読めない)さんだったはずです。その後のバージョンで、池○幾三さんの「ふとどきな娘」というのがありました。どっちの花嫁さんがお好きですか・・? (※「一本締め」については過去質問にもありました。お座敷小唄のつっこみがあったので、お先に。) 恥ずかしながら、35の回答の文章を見たとき「月経ヘルス」と読んでしまったのは、私だけかな、やっぱり。生理不順の雑誌、なんてあるわけないだろ!(自らつっこみ) こういうところの文章だと、何かないといけないような先入観があるもんで・・。

masatoshi-m
質問者

お礼

 えっと、どちらかと言えば「ふしだらな娘」の方が…って、そんな問題じゃないでしょ、nozomi500さん!(笑) 「ふとどきな娘」っていうのも笑っちゃいますね~。…やっぱりどちらもいらない!(笑) 言葉って面白いですねえ、少し表現を変えるだけで予想だにしない意味を帯びたりしますからね~。  池○幾三さん・・・?? はて、誰でしょ? 私、幾三で知ってるのは吉さんぐらいですか。 >恥ずかしながら、35の回答の文章を見たとき「月経ヘルス」と読んでしまったのは、私だけかな、やっぱり。  え~、コホン、た、多分やっぱりnozomi500さんだけではないかと…。nozomi500さんって、こういう墓穴掘るのって結構お好きのようですね。私は関知しませんからね(笑)。 >生理不順の雑誌、なんてあるわけないだろ!(自らつっこみ)  そうだそうだ、んなもん、あるわけねーだろ!(ひとりボケひとりツッコミの淋しさと空しさを知る私としては、ここでひとつ応援のツッコミを入れておきたいと思います。) >こういうところの文章だと、何かないといけないような先入観があるもんで・・。  はは、同感です(笑)。度重なるお付き合いに感謝致します。

回答No.34

No.33のmajyoさんとかぶっちゃうなぁ・・・。ごめんね,majyoさん。 「日経ヘルス」という雑誌を定期購読しています。知り合いがやっている小さな本屋を通しているのですが,この本を定期購読する際にmajyoさんのようなことがありました。 まぁ,その本屋さんはどちらかと言うとHな本を多く取り扱っているので,間違いの無いようにと言うことで,「健康について書かれている月刊誌」とちゃんと説明したんです。本屋さんは雑誌の題名の頭に「日経」とあることからちゃんと理解してくれたのですが,問屋さんに定期購読の注文を出したとき,「そのような雑誌は無いです」と返ってきてしまったそうです。すぐさま,「もう一度探せ」と問屋さんに再度の注文を出したのは言うまでも無いことです。本屋さんもちゃんと説明が出来るようにと,他店に行ってまでその雑誌を調べて,まぁ,その日は終わったんですが,翌日,問屋さんからの回答は「やっぱり,そのような雑誌はない」との電話がありました。本屋さんも現物を見ているわけですから,「そんなはずは無い。健康雑誌でちゃんと探したのか?」と問い質すと,「あっ,ちょっと待ってください」と問屋さん。次にかかってきた電話で「すみません。ありました」とのこと。どうやら「日経ヘルス」の「ヘルス」の部分だけでHな情報誌だと勘違いをしていたらしいです。 確かにHな本が多い本屋さんですが,「日経がHな情報誌に手を出したのかなぁ・・・?」と思いながらもHな本を検索していたなんて・・・,この問屋さん,大丈夫か? この話を教えてもらったとき,本屋さんと私と他のお客様で大笑いをしてしまいました。「日経ヘルス」は本当にまじめな「健康雑誌」です。 (あのぉ・・・,作り話じゃないって今度も信じてもらえます?)

masatoshi-m
質問者

お礼

 あ、gakushanekoさん、こんばんは。  いやー、そういう本をそういうH系の本を多く取り扱ってる本屋さんに依頼するgakushanekoさんの方に、どちらかと言えば問題がある(笑)。でも知り合いの方がなさってるんじゃあ、ついそちらに頼みたくなりますかね。でもこうやって見ると、改めて「先入観の怖さ」を思い知らされますねー。それにしても「ヘルス」という言葉は《受難》でした。辞書を繰ってみてもそれらしき意味内容のものはないし…。国であれば抗議の声が上がって改正もされそうですが、言葉ではね…。「ファッション・ヘルス」なんて、思えば不思議な造語ではあります。 >(あのぉ・・・,作り話じゃないって今度も信じてもらえます?)   学者が嘘をついたりすると致命的な結果を招きかねませんから、勿論信じてますよ(笑)。  また何か思い出されたらお立ち寄り下さいね。有難うございました。

  • nozomi500
  • ベストアンサー率15% (594/3954)
回答No.33

懲りずに、またまた。 以前、石○浩二さんが、何かの祝賀会(出版だったかな?)で、「一本締め」をすることになって、「いよ~っ・・」 みんなは「チョン」 で、石○さんだけが「チョチョチョン、チョチョチョン、チョチョチョン、チョン」と、「三本締め」の1回分だけやっちゃった、とか。 で、周りは、しかたないので、途中から合わせてあげた・・・。 しかし、最近、京都発の某ラジオで聞いたところによると、正しい「1本締め」というのは、石○さんがやった方式なんだとか。(京都の民俗伝統に詳しい岩○先生のいうことだから、多分、正しい。) いつの間に、「本式」が恥になっちゃったんだ・・・? (これを知ってしまった私は、「一本締め」に加わる場面が恐ろしい。正しいことを通すべきなのか、主流派に迎合すべきなのか・・)

masatoshi-m
質問者

お礼

 おはようございます。朝の手隙の時間を利用してお礼をば…。  「一本締め」や「三本締め」は地域によっても違いがあるのでしょうかね? この辺り私も少々疎いのですが、なるほどそうですか、正しい「一本締め」というのは「チョチョチョン、チョチョチョン、チョチョチョン、チョン」ですか。こういうのって時代や地域によっても少しずつ違ってきたりしますから、何が「正式」なのか判然としなくなりがちですよね。   >いつの間に、「本式」が恥になっちゃったんだ・・・?  はは、これは「言葉の世界」にもたくさんありそうですね。「体力をしょうこう(消耗)した」なんて、余程勇気のある人しか言わないと思います(笑)。 >(これを知ってしまった私は、「一本締め」に加わる場面が恐ろしい。正しいことを通すべきなのか、主流派に迎合すべきなのか・・)  はは、悩ましい問題ですね、確かに…。私はどうも主流派に迎合しそう(^_^;)…。  時にnozomi500さんのご登場をお待ちしておりました。というのも、No.16の話題で「月極駐車場」についてのコメントを忘れていたものですから…。  実は私も小学生の頃、至る所に「月極駐車場」の看板があって、それを見る度、「おお、この月極さんって、随分たくさん土地を持っとるな。それにしても《月極》って何て読むんだ?《ゲッキョク?》《ツキキョク?》…金持ちって変な名前が多いのかな?」なんて、訳の分からないことを思っていました。今でも勘違いしている子供って多そうな気がするんですがね(笑)・・・おっと、仕事の時間が来てしまいました。それではまた。

noname#3126
noname#3126
回答No.32

またまた来ちゃいました~。だって楽しいんだもん♪ えっと,何年か前,職場である男の人がスポーツ新聞らしきものを読んでいたのでちょっと覗き込んで「何読んでんのさ」と聞いたら,彼が指差したところが「ヘルス」と書いてあったの。 一瞬ファッションヘルスという言葉が私の頭の中をよぎって, 次の瞬間デカイ声で「うわあぁ-っ!!いやらしい~!このドスケベ」と叫んでいたのです。 彼はあわてて「な,何がだよ~,け,健康のだよ~」 ・・・えっ。健康・・・ちょっと記憶があいまいなんだけど健康状態がどうだっていう占いみたいなコーナーだった。 あぁ,私ったら! 恥ずかしかったけど,とりあえずは笑ってごまかしました。彼も笑って許してくれました。

masatoshi-m
質問者

お礼

 なんだ、majyoさんて、女性だったのか…。いえね、顔が見えないとは申せ、あまりに大胆発言をなさるものだから(笑)、男の人かなと…。でもH・Nが《majyo》(魔女?)とあるし、文章も女性の筆になる雰囲気を漂わせていたものですから頭の中が混乱してしまいまして(笑)。  その男性もかわいそうですね~、あらぬ嫌疑をかけられて(笑)。「ヘルス」という言葉から「ファッションヘルス」という言葉を連想するmajyoさんの方がよほどエッチな気が(笑)。あーっ、分かった! そういう連想がすぐに働くmajyoさんだからこそあの「ちんすこう」事件(?)が発生したんだ…(笑)。  それにしても女性の前でスポーツ新聞読むのは勇気(?)いりますからねー。だってその手の記事、わんさか載ってるじゃないですか。そんなつもりはなくてもそんなつもりに思われてしまう(しかしその手の記事を目的に買う読者もいるかもしれない)。「だったら読まなきゃいいのにー」と言われそうですが、ですから私も買ってまで読みません。待合室とかにおいてあれば時間潰しに読むぐらいですね。  それにしても、>次の瞬間デカイ声で「うわあぁ-っ!!いやらしい~!このドスケベ」と叫んでいたのです。  はつらいですね、言われた男性…。それに対するリアクションも何だか「いい人!」って感じで、男の哀愁すら漂っています(笑)。majyoさんもこれからはそういう誤解もあり得ることを知って、ご自分のHな連想から物事を判断(これを「独断と偏見」と申します(笑))なさらずに、相手の言い分をしっかりお聞きになってから、「うわあぁ-っ!!いやらしい~!このドスケベ」と叫ぶようにしてくださいね(笑)。  また何か面白い「誤解」を思い出されたら何度でもお立ち寄り下さいね。年末年始も営業しておりますので(笑)。  majyoさん、ご回答有難うございました。

  • nozomi500
  • ベストアンサー率15% (594/3954)
回答No.31

なんと、「ごようたつ」で変換すると「ご用達」に。「ごようだち」で変換すると「御用立ち」になりました。 京都にいた頃、さすがに「宮内庁御用達」のお店が多かったので、店のおじさんに「ごようたし」というんだ、といわれて「田舎もん」を自覚した覚えがあるのですが・・・。(ただ、「ごようだち」は、誰が使っていたわけでなく「御友達」の「だち」の系列で・・。これは恥なのかな・・)ご指摘有難うございました。私が御礼を言ってどうする。(YVは単にTVのキー押し間違いです。となりにあるもんで) K泉首相が国会で「ショウザフロッグ」といってたのは、うけねらいでしょうか。

masatoshi-m
質問者

お礼

>(YVは単にTVのキー押し間違いです。となりにあるもんで)  ああ、やっぱりそうでしたか(笑)。いえね、家人にも「YVってどういう意味だ?」と聞いたのですが、Yの隣にあるから打ち間違えたんじゃないの? TVのこと?」なんて答えて、私も「やっぱそーかな~」と思いつつ、それでもお相手がnozomi500さんだけに「ひょっとして別に深甚妙なる意味があったらどうしよう」と考え、訊ねてみたのでした。謎が解明できてよかった(笑)。  時に「ショウザフロッグ」ですが、どうでしょう?(笑) ホントに「ショウザフロッグ」なら「引っくりかえる」というオチぐらいで如何でしょう? す、すみません、私、またはずしちゃったようです(^_^;)。山ごもりしてまいります。  nozomi500さん、有難うございました。

  • ryo_f
  • ベストアンサー率13% (5/36)
回答No.30

2回目です(笑)。 いくつの時だったか忘れましたが、私がまだ小さかった頃、夜中に突然お腹が痛くなりました。しかし、こんな時間ではもちろん病院は開いていません。 困った両親が、夜間救急センターに連れて行こうかと言うと、「ヤカンはイヤだ~」と泣いて嫌がる私。結局、朝まで母親がついていてくれました。 あれから二十数年。両親はいまだに知りません。 あの時、私が嫌がったのは、「夜間」をお湯を沸かすための「ヤカン」と勘違いし、ヤカンの病院? 治療でヤカンのお湯をかけられたりするの?とわけのわからない勘違いをしたからだということを……。

masatoshi-m
質問者

お礼

 あ、ryo_fさん、お懐かしい。私まだ試していません、例のおでん…。(笑) でもこの冬、きっとやってしまうと思います。あ~ワクワクする。  ムフフフフ、「夜間」と「ヤカン」をねえ。当時のryo_fさんの頭の中は熱湯をかけられる恐怖心でさぞやパニクッたことでしょうねえ。 >「ヤカンはイヤだ~」と泣いて嫌がる私。  頭の中にそんな想像が駆け巡っていたのならトーゼンですよ(笑)。もうそろそろご両親にもお話になっていいんじゃないですか? 時効ですよ。それとも隠し通しておかなければならない事情でも?(笑) 私も幼児~少年時代にかけてそんな勘違い、たくさんしてきたような気が・・・。  ryo_fさん、ご回答有難うございました。

関連するQ&A

  • 誤字脱字と書く時、「誤字脱字」「誤字、脱字」「誤字・脱字」と、正式な文

    誤字脱字と書く時、「誤字脱字」「誤字、脱字」「誤字・脱字」と、正式な文章で書く時は、どれがベストでしょうか?

  • 誤字脱字を直すには?

    私は誤字脱字が物凄く多いです。 自分では、一度書いた後、見直しているのですが、それでも誤字脱字はかなりあります。実際に口でつぶやきながらも読見直しています。 もし、誤字脱字をしない方法や、見直す時にこう言う所に気を付ければ良いと言うものがあれば教えて頂きたいです。

  • 誤字・脱字について

    日本人の誤字・脱字には色いろなパターンがありますよね。 ■音は合っているが違った漢字を書いてしまう ■漢字の形が間違っている(線が1本足りないとか) ■平仮名の表記を間違える(を→お、ねえさん→ねいさん・・・など、主に子どもがよくやりがち?) 外国人(英語圏やそれ以外でもアルファベットだけを使う国の人)は、文字の書き方を間違えるということはないのでしょうか? 例えば、スペルの中の1文字を覚え間違えていて、いつもその間違ったスペルで書く人とか? (うっかりその時だけ間違えるというのではなく、本人は合っていると思っているけれど間違っているというケースです)

  • 誤字脱字

    私は誤字脱字大会があれば必ず優勝出来るくきらい 誤字脱字がすごいです。メールや資料をパソコンで 作って、何度も何度も確認するのですが、いつも送信したり提出した後に気付いてしまいます。何故、何度も確認 している時に気付けないのか自分が情けなくなりまい。 誤字をしてしまう原因は自分でも気付いています。 パソコンでカナうちをしているのですが、間違った文字 は必ず、本来うちたかった文字の隣とかです。 文章を書きながら確認。書き終わって確認しているのに・・・。 文章を書いて誤字脱字を無くす良いアドバイスを よろしくお願いします。

  • 面白い誤字脱字はありますか?

    こんばんは 私は誤字脱字は本当に多いのです自分では気をつけてるつもりなのですが つい先日も自己顕示欲と書くところを事故顕示欲❗ 自分の起こした事故でも自慢したいのか? 市井を市丼に至っては食堂のことか? 眼が老眼なものですから変換時に小さな字が判別出来ないのです 似たような字だな? 私が今までで一番面白くて笑ったのが 随分前ですがどなたかの「吐いて清める」 余程急がれたか? 掃いて清めると仰りたかったのでしょうが酔っぱらいか?アハハハ 自分のことでも構いません 面白かったと思う誤字脱字がありましたら? 別に笑い者にしようとは毛頭思っておりません よろしくお願いいたします

  • 誤字 脱字が多いです

    文章を書くときにどうしても誤字,脱字をしてしまいます。 自分では読み直しているのですが,他人に読んでもらうと なんでといった感じで・・ 多い例は 「車で右に行く」などの時に「車で右行く」などが読み返すと よくあります。いい対処法はないでしょうか?

  • 誤字脱字が激しいです!

    当方事務ですが、誤字脱字が多すぎてかなり凹んでいます。 これは昔からで、ペン書きの書類など何枚も失敗してしまいます。 中学の時、高校受験の志願書を連続10枚書き直したのが1番悲惨でした(泣 先週も税務署提出用の書類を失敗(予備も)、わざわざ新しい紙を先輩に 取りに行ってもらい、今度こそ!と慎重に挑んだはずがまた予備ごと失敗… 本当に情けなくて自分自身に参っています… おかげでペン書きが大嫌いです><どうしたら良くなるでしょうか? 数字の桁や行(隣の行に書いていた)がズレていたというパターンが1番多いです(泣 集中力の問題なのか…異常ですよね(;_;)

  • 誤字脱字が多くてわかりづらいですが

    ebayにてとある商品を落札し、落札商品額は $33.99 ×10 =$399.90 ebay上で算出された、送料は $190.10 でした。合計金額 $590.00を paypal送金した後、先方より hi how are thanks for shopping with us befor wetotall the shipping for you on the pakage its regarding the city and your zipcode came to 590 you paid 190 shipping your balance is 400 you could send the payment to XXXX@○○○.com the package weight 110pound and include custom fee thanks alot thanks if you have any question let us know thanks alo ebay上で算出された送料含む商品代金をすでに支払った、と返信した ところ、 thanks for your respond the shipping came to 640 you paid for 190 balance is 400 dollar beacuse of your city and zipcode beacuse the shipping by ebay wasnt correct you paid 190 for the shipping 399 for the item there is 400 dollar more for the shipping beacuse this item is 100 pound usps they charge 58to 64 dollar for each 10 pound this item is heavy weight each one will be shipped saperate the shipping came to 640 totall for the shipping the totall should be 399+640 is 1038 - 590 balance 440 you only pay more 400 only this is discount for shipping beacuse the usps giveme discount 40 dollar beacuse im shipping 10 pcs to your address if you want icould only shipp is 6 pcs for 590 for the price you pay the shipping came more money for 10 pcs im sorry this happend this price was changed by the air usps office for internationa comes more pricy for heavy 10pound or more let me know if you want you could send the payment to jguindi@mindspring for 400dollar more for the shipping beacuse ihave to pay the 400 to the usps office or if you want icould send you 6pcs for the amount 590 thanks alot ireally apprciate your respond beacuse the usps is usa goverment delivery the usa goverment has raised the prices on all the shipping in usa and out side international for there custom responsiblity thanks alot との返信でした。送料の190ドルはそもそも間違いで、 100ポンド超過したからチャージ料金が変わった、ということ でしょうか?計算方法がわかりません。ご意見よろしくお願いします。

  • 誤字脱字は恥ずかしい?

    メールで毎回「こんにちわ」と書く39歳の男性に 「あれはわざとなのか?」と尋ねた所、生まれてから今まで あれが正しいと思っていた、と言われ愕然としました。 更にその人は誤字脱字もとても多いのです。 そのことについて指摘したら 「細かい人だなあ。そんなことどうでもいいじゃん。」と言われました。 メールや文書などで、誤字脱字をしたことに気づいたら多少なりとも 「恥ずかしい」と思いますか? それとも、「字が多少違っても意味が通じればいいじゃん。」位にしか 思いませんか?

  • 誤字脱字によるリストラについて

    私は現在入社3ヶ月目、社会人7年目になる営業職の者です。 入社後、E-mailの文面について誤字脱字を徹底的に指摘されており、 本日先輩より退職を勧められました。 これは正当な理由による解雇として受け入れなければならないのでしょうか。 どなたかご回答いただきたく、宜しくお願い致します。 ※今のところ会社への損失はありません。 参考までに以下に実際に指摘された例を記載させていただきます。 例1)平素大変お世話になっております。 ⇒ 平素は大変お世話になっております。 例2)御見積書 ⇒ お見積書 例3)ご依頼いただきました ⇒ ご依頼賜りました

専門家に質問してみよう