- ベストアンサー
たられば、きちんとした日本語を使いたい
こんばんわ。 日本人の癖に日本語で困っています。 大変お忙しい中申し訳ないですが、返信していただけたら助かります。 大変お忙しい中申し訳ないですが、返信していただければ助かります。 たら、れば、の2点の違いですがどちらが正しいのでしょうか? また正しい日本語について学ぶにはどうするのが一番でしょうか?
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
関連するQ&A
- 韓国人への日本語教育について
韓国語と日本語は似ている点も多く、韓国人は比較的日本語を習得するのが早いといわれています。 そこで質問なんですが、日本語と韓国語の類似・差異をふまえたうえで、どのような教授法がいいと思われますか?この点は違いが大きいので気をつけたほうがいい・こんな教え方がいいなどありましたら教えてください。また日本国内で勉強する場合と韓国で勉強する場合にも教授法に違いがあると思いますが、その違いについても教えていただければと思います。よろしくお願いします。
- 締切済み
- その他(語学)
- 日本語を教えてくださいませんか
日本語を勉強していますが わからない部分があるので質問させていただきます 質問文の中で間違ってる部分を直してくださるなら助かります (1)、手を握る 手を取る 手を繋ぐ 違いはありますか (2)、「~となります」 「~になります」 私は同じ意味ではないと思うのですが 区別ができなくて困っています 例:少し失礼な表現となります 例;病気になる (3).学校へ行く 「へ」と「に」の違いですが 学校に行く (4).家へ帰る 家へ戻る 同じ意味だと思いますが どちらの方がもっと使われていますか (5).走り出す 走り始める 違いはありますか (6).準備と支度と用意の違いを教えてください 質問が多すぎて申し訳ありません 回答よろしくお願いします
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 自然な日本語に直していただけないでしょうか(購入できなくて)
私は中国人で日本語を勉強中です。ネットで日本のある電気製品が目にとまり興味を持っており、日本にいる友達に買ってもらいたいところです。しかし、その製品についてまだいろいろ聞きたいところがあるので、中国で使用可能かどうかの一連の問題について、日本の会社にメールでお尋ねしました。そうすると、とても丁寧な詳しい返信を頂いて大変恐縮です。電圧などの制限があるので、購入できなくて本当に申し訳ない気持ちいっぱいです。返信を書きましたが、自然な日本語に直していただけないでしょうか。よろしくお願い致します。 「ご返信頂きありがとうございます。 まさかこんなに丁寧なご返信を頂けるとは。 本とテレビで日本のサービス業は世界一だと読んだことも、見たこともあります。 今回の件を通して確かに対応が良い、お客様を神様にすることが窺えます。 本当に感心させられます。 お忙しいところを、 いろいろ調べていただき誠にありがとうございます。 残念ながら、 使用条件にこだわれて今回購入できなくて本当に申し訳ありません。 丁寧なご返信本当にありがとうございました。 御社の今後の発展を祈っております。」 また、質問文の不自然な部分も添削していただけないでしょうか。よろしくお願い致します。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 日本語の「~んです」について。
日本語の「~です」と「~んです」は何が違うのでしょうか? 日本語勉強中の外国人の友だちに聞かれたのですが、うまく答えられませんでした。 彼の使っている日本語の教科書には、しょっちゅう「~んです」 が出てくるらしく、「です」と「んです」の違いがよくわからないと言われました。 うまく説明することは可能でしょうか?
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 日本語が操れることの有利さはあるでしょうか
どちらかというと欧米語などに比べて日本語が言語として劣っているかの論調が多いように思いますが、それはそれとして日本語を普通に使える日本人が他言語を使う人より有利な点というものはないでしょうか。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- ○○です?、○○ですか?、○○ですかね?の日本語の
○○です?、○○ですか?、○○ですかね?の日本語の違いを教えてください。 ですかねってイラ付きますか?ですかねのねって、謙遜語?敬語ですか?
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 日本語について教えていただきませんか。
日本語について教えていただきませんか。 1.熱中と凝るの違い 2.微妙と機微の違い 3.予定と段取りの違い よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(学問・教育)
お礼
ありがとうございました。 ちょっと神経質な質問かと思ったのですが、 大変柔軟な回答に頭がほぐれました。