• ベストアンサー

ら抜き言葉の始まり

私は山口県の田舎に住んでいます。 数年前に亡くした島根出身の祖母は「ら抜き言葉」を使っていました。 例えば「そないしちょったら奥の方<<見れん>>じゃろーて」や、 「先生が<<来れん>>言うちょっちゃったが、どねぇしよう」などと言っていました。 その祖母を筆頭に私の周りにはかなり高齢でら抜き言葉を使う人が何人もいます。 そこで質問なのですが、ら抜き言葉はいつ頃から使われるようになったのでしょうか。 それによって、ら抜き言葉の印象というものも変わってくると思います。 もう本人には聞くこともできませんが気になります、教えてください。 ちなみに祖母は40年前まで5年間、東京に住んでいたそうです。

noname#245945
noname#245945

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • cubics
  • ベストアンサー率41% (1748/4171)
回答No.5

>「来れん」のことなのですが、 >抜け落ちるとしたら可能の「られる」の「ら」ではないかとおもわれますが、 「来れん」が「来られん」の「ら抜き」であるとしたら、「来られん」が本来あるべき姿ですが、 「来れん」が可能動詞(来れる)として正しければ、「ら」を付けることは尊敬の助動詞をつけることになる、ということを言いたかったわけです。 この場所に付いたり付かなかったする「ら」は、尊敬の助動詞であって、「ら抜き」ではないのでは、という意見です。ちょっとくどくなってますが。^^;) >それが早くから始まった地域がある 方言が、その地域で始まったかは、詳しく調べてもわからないことがありますね。たとえば、古い日本語が、比較的、都から遠方で保存されるという例もあります。 どこかで始まった変化が、どこかで言葉に定着して、どこかで残った、としかいえないですね。

noname#245945
質問者

お礼

今回質問をさせていただいて、 言葉の変化というものはただ時系列的なものだけでなく、様々な地域で色々な変化が起こっている、と言うことを学ぶことができました。 ただいつ頃からかな、と気になって質問をしたのですが、そう安易に体型づけられるようなものではないのですね。奥の深さを思い知らされました。 回答者の皆様には様々なお答えをいただきました。 ありがとうございました。

その他の回答 (5)

  • Sasabuki
  • ベストアンサー率50% (79/158)
回答No.6

「ら抜き言葉」は、 可能を表す場合にだけ現れるという特徴があります。 (これは重要) 結論からいうと、「ら抜き言葉」と言われながら、 「られる」という助動詞の「ら」が省略された形ではないのです。 もし、「られる」から「ら」が省かれるような変化がおきるのなら、「義父にあられもない姿を『見られる』」など のように、受身とか尊敬の意味のときの「られる」にも同じルールが働いて、『ら』が抜けていく変化が起こるはずなのに、そういうことは起こりません。 「ら抜き」が起きるのは、一段活用動詞や、カ変(来る)のときに限ります。五段動詞にはなぜ「ら抜き」がないのか。 五段活用動詞には、「可能動詞」という別の変化が起こっているからです。 「歩く」⇒「歩ける」「読む」⇒「読める」 このように下一段活用動詞になることで 可能動詞といわれる動詞になります。 この「可能動詞」は、室町時代ころに生まれたと言われ 現在では完全に定着しています。 この「可能動詞」の流れを五段動詞だけでなくて、一段動詞にも持ち込んだのが、「ら抜き言葉」の発生原因なのです。 「歩く」⇒「歩ける」、「読む」⇒「読める」の語形からの 類推から「見る」⇒「見れる」、「来る」⇒「来れる」 が生まれたわけです。 「み」+「れる」ではなく、「みれる」という可能動詞だと考えることもできるでしょう。 「可能動詞」も「ら抜き言葉」も、長い間日本語を使っているうちに機能的に求められて生まれた変化で、日本語が崩れているわけではないと思います。 「れる・られる」だけで「尊敬・受身・自発・可能」などを表していたのでは、意思伝達に支障が出ることがあり、「可能」ぐらいは、はっきりさせたいという動機から生まれた歴史的変化なのです。 一応、「ら抜き言葉」は現代になっておこったものとして取り扱われるようですが、もともと、日本語自体のうちに潜在的にもっている変化なのだと思います。ですから、自然とこういう語形に落ち着いていったために、各地で、「ら抜き言葉」が古くから使われていたという現象が生じるのではないかと思います。 質問の内容と合っているかわかりませんが、 これもまた、「ら抜き言葉」の印象を変える情報ではないあかなぁと思います^^

noname#245945
質問者

お礼

ありがとうございます。 可能動詞ができたのは室町の昔だったのですね。驚きました。 これで、さっきまでのら抜き言葉が「ら」抜きか可能動詞化か の疑問が解けました。

回答No.4

文法用語に可能動詞という言葉があったと思いますが、何かご質問と関係はないでしょうか。「走られる」ではなくて「走れる」という言葉は可能動詞ではなかったかと思います。これはいわゆるら抜きのものではないと思うのですが・・・。

noname#245945
質問者

お礼

ありがとうございます。 確かに、 「見れる」が「見られる」の「ら」を抜いた結果なのか、 「見える」、「聞こえる」、の同族なのかと言う2通りの 考え方ができますね。

  • hakobulu
  • ベストアンサー率46% (1655/3578)
回答No.3

根拠はありませんが、いわゆる「ら抜き」言葉は「[ら]が抜かれた」のではなく、「[れ]に同化された」のではないかと思います。 発音の便宜上です。 「え音」は、舌の構造上、もっとも発音しやすくなっているような気がします。 そのため、他の音に「つい」とって替わってしまうのではないでしょうか。 ・見(ら)れん→見(れ)れん→見れん ・来(ら)れん→来(れ)れん→来れん 他では、 ・見(させ)て→見(せ)て ・い(たい)→い(てえ) ・う(まい)→う(めえ) ・こ(わい)→こ(ええ)など。 つまり、全く当て推量ですが、「楽な発音を求めた結果」だと思うので、昔からあったし、この先も無くならないような気がします。

noname#245945
質問者

お礼

確かに、早口にすると「見られる」とか「来られる」は舌がついて行かなくなります。 「見れる」「来れる」の方が断然言いやすく感じます。 なるほどな回答ありがとうございました。

  • cubics
  • ベストアンサー率41% (1748/4171)
回答No.2

No.1 さんのおっしゃるように、これは方言ですから、「ら抜きでない日本語があって、ある時点でら抜きが始まった証拠」ではないですね。 方言の共通化というよりも、ら抜きは言葉のゆれの結果で、それが方言の中には古くから定着したものもあり、現代では、共通語の中でも、かなり生じているわけですね。 「来れん」は、一般のら抜きではなくて、尊敬などの助動詞が抜けているだけのようにも見えますね。「来る-来れる」という可能動詞化は、「来る-来られる」だけではないと思います。

noname#245945
質問者

お礼

ありがとうございます。 「ら抜き」は必然的な変化のようなもので、 それが早くから始まった地域がある、と言うことでしょうか。 「来れん」のことなのですが、 「言うちょっちゃった」は「言っておられた」の意味で 尊敬の助動詞が抜けているとしたら二重尊敬になってしまいます。 抜け落ちるとしたら可能の「られる」の「ら」ではないかとおもわれますが、 そうなると本当に可能動詞化でなく「ら」が抜けていることになります。 地域によってら抜き言葉のでき方も違うと言うことなのでしょうか。

回答No.1

 ら抜き言葉ですが、私は、方言の共通語化ではないかと思っています。  私の友人は、富山県の出身で、ら抜き言葉を指摘された時、「田舎では、皆こうしゃべっていたよ」と言っておりました。  本来、共通語(標準語)は、明治時代に、東京の、山の手の武家言葉を基にして作られた物だと言う事ですので、方言としての、ら抜き言葉のほうが先にあったのではないでしょうか。

noname#245945
質問者

お礼

回答していただいてありがとうございます。 ずっと前からら抜き言葉は方言として存在していたということなのですね。 それが最近になって共通語圏で使われるようになったと。

関連するQ&A

  • ら抜き言葉について

    今、このサイトを見ていたら、右側のコラムに「ら抜き言葉」のことがでていました。 私は名古屋出身ですが、私が名古屋にいた頃(もう、50年ほど前ですが)は、ら抜き言葉は名古屋では標準でした。受身は「~られる。」可能は「~れる。」でした。たとえば、「見られる。」は受身、「見れる」は可能で、誤った使い方という認識は有りませんでした。そこで、疑問がわきました。可能をあらわすのに「見られる。」を使う方は、受身と可能はどのように区別するのでしょうか? ついでに、もう一つ。 最近、「頑張られて下さい。」という言葉を見たり、聞いたりすることがありますが、この使い方は正しいのでしょうか?丁寧な言い方として使われているようですが、名古屋出身者としては少し、気になります。

  • 教えて下さい、認知のはじまり?

    83歳祖母の事です。 何時頃かははっきりしませんが、恐らく半年以上前に遡ると思われます。祖母の自分の部屋から「モノ(下着やバッグ、衣服)がなくなった」という事を頻繁に言い出し本当に無くなってるのです。その原因は同居してる母のせいと決め付け、母を責めてます。母を援護するのと祖母には最後に使ったのはいつか?とか記憶をたどらせる事を試みても効果はありませんでした。「ないから、返して欲しい」とひたすら怒りながら訴えます。 一方母はそのような事をする人では決してありません。母も「私が使ってどうするの?」と祖母に聞くと「さあね。。」と交されるだけだったようです。 この症状は一日中続くワケではなく、私が仕事から帰ってくるといつもの祖母なのです。 先日、両親が仕事から帰宅後速攻祖母に「返して!」と母を再び責め、仕舞いには母に暴言を吐いたようです。責められ続けてる母も精神的に参っており、労いの言葉をかけますが、いつもピンピンしてた祖母の言動を見て孫としてショックです。

  • おばあちゃんの言葉

    去年、植村花菜さんの「トイレの神様」がヒットしました。 私自身は祖父母と暮らしたことがなく、 遠方に住んでいた祖母ともあまり親しく話したことはありませんでした。 祖母は10年ほど前に亡くなりましたが、 祖母から言われたことで一つだけ今でも忘れられないことがあります。 それは「大酒飲みとは絶対に結婚しては駄目」ということです。 「そうなの?」と言った私に祖母は真剣な顔で「絶対駄目だよ」と。 こんな風に「おばあちゃんの言葉」で 印象に残っていることはありますか? (人生訓でも暮らしの知恵でもなんでも結構です)

  • 「マジ」「ありえない」という言葉はいつから使われ始めた?

    最初に「マジ」という言葉ですが、日本ではいつごろから使われ始めた言葉なのでしょうか?少なくても20年近く前のテレビ番組の中で、既にこの言葉が使われていたのは確認できています。そもそもこの「マジ」というのは何が語源なのですか? 「ありえない」という言葉も若い女の子の間では当たり前のように使われています。私はこの言葉にすごく違和感がありますが、いつごろから日本では話され始めたのでしょうか?そのきっかけも必ずあると思うのですが、分かる方がいれば教えてください。

  • 空腹で力が抜けたような感じを ちかだれ、言いますか?

    空腹のため気力も力も抜けちゃうような事がありますけど 其の状態を ちかだれって言いますか? もう30年も前に亡くなった山口県出身の祖母経由で 覚えた言葉なんです。一時的栄養失調などというより 一言で表現できる便利な言葉なので家族内では使ってるんです。 それからついでに、もう一つ質問 辛いものを食べ過ぎたり汗をかきすぎたり不潔にしたりしてると肛門の回りががひりひりする状態になりますけど、むかーし岐阜出身の人から教わりましたが、その症状をタワケというのだそうです。 俺タワケになったからなんて歩きたくない.....なんてちょっとユーモラスですけど、本当に存在する言葉なのでしょうか?

  • 言葉について

    私、50代の男性です。最近というか、何年か前か分かりませんが、昨今という言葉をよく耳にする事がありますが、私が若い頃は聞いたことがありませんでした。この言葉はいったいいつ頃から使われるようになったのでしょうか?ネットで調べたのですが、見当たりませんでした。どなたかお分かりになる方いらっしゃいましたら教えてください。

  • 不幸があった場合の結婚式をあげる時期

    祖母が先日亡くなりました。 私ではなく、姉が婚約をしているのですが、 まだ式の日取りは決めてなく、祖母が亡くなったので、いつごろに結婚式挙げられるかと聞かれました。 姉はもういい年で早く子供が欲しいと言ってますが、婚約者は順番をきちんと踏みたい人らしいので、姉としては早く式を挙げたいようなのです。 祖母が亡くなってからどのくらい期間をあけるべきなのでしょうか。どなたかご助言ください。

  • ら抜き言葉とら抜き言葉でない

    私は、ら抜き言葉について勉強しているのですが、あまり意味がわからなくて困っています。例えばこの文はら抜き言葉でこの文はら抜き言葉でないと言う違いがわかりません。どのような場合は、ら抜き言葉で、どのような場合は、ら抜き言葉でないのか教えてください。お願いします。

  • 適切な言葉を教えて下さい。

    下記の文章の(  )に,適切な言葉を入れたいのですが,(現実)はおかしいですよね? 「15年ほど前に読んだ書籍【まだ見ぬ未来(ネクストソサエティ)PFドラッカー著】には,26年後に迎える高齢者社会の( 現実 )が記されていました。」

  • 同和出身を調べる方法

    自分を調べたいのですが、同和の出身って、どうやって調べるのでしょうか? 私は、バカなせいもあり、同和という言葉を知ったのは22歳の社会人になってからでした。 当時、会社の先輩に、「部落のこと、本当に知らないの?」って、天然記念物のように見られました。 義務教育では同和のことを教えませんよね?(私がバカだから忘れてるかもしれませんが) さて、本題に戻りますが、私は同和地区があったことは知ってます。(今でも名残りとしてあるのかな?) 私の父方の祖父は島根県から東京に転居し、その後に栃木県で落ち着きました。 父方の祖母は、たぶん栃木県の出身です。 母方の祖父と祖母のことは、よくわかりません。 私の父と母は、栃木県の出身で、栃木県で生活をしていましたが、私が幼い頃に2~3回の転居があります。 以上のことから、転居を繰り返せば、その血筋には同和出身者がいたことを隠せると思いますし、子供に余計な心配をかけなくて済みます。 しかし、私は、もう大人なので本当のことを知りたいのです。自分のルーツというものを。 実は、本籍地が移り変わった栃木県、島根県の役所に行き、父方の戸籍も100年前くらいまで遡って調べたことがあります。しかし、その戸籍には、同和とか書いてなかったです。 まあ、ようは、それくらい、気になるのです。 別に私は同和出身だって、かまいません。 そういう人でも、経済界や政界で、とても立派な人はいます。 なんでも良いのでアドバイスの程、宜しくお願いします。