- 締切済み
英語に関することなのですが…
英語についての質疑応答が可能なサイトと言うのはありませんでしょうか? 無料であれば嬉しいですが、それほど高くないのであれば有料でも構いません。 例えばこのgooのようなサイトで具体的(これはどう訳せば良いのでしょうか?とか、○○と表現したいときに○○の単語を使ってもおかしくないですか?など)英語に関する質問をしても問題にはならないサイトを探しています。 どうぞよろしくお願いいたします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
関連するQ&A
- このような質問掲示板の事を英語で何と言いますか?
OKWave/教えてGooのような質疑応答の掲示板の事を何と呼びますか? いつも人に説明する時に言い方がわからず、くどくど説明する事になってしまいます。 OKWaveの上に「コミュニティ」と書いてあるので、「a community on the Web」と表現するのでしょうか? しかし、何かについてディスカッションする場所かな?と思われないでしょうか? ここは「質問掲示板」なので、英語でそのように表現する言い方を教えてください。 また、お時間があれば「そこで質問する」と「回答をつける」など、 この掲示板にまつわる言い方があれば沢山教えてください。
- ベストアンサー
- 英語
- 英語に詳しい方お願い致します。
無料で配っていたレジ袋をもう廃止(有料化)しますとの意味を英語で表現したいのですが、詳しい単語が分かりませんので、お詳しい方教えていただけますでしょうか。 一応考えたんですが、stop!legbagやstop!freeやstop!legbagなどです。 意味は通じますでしょうか?
- 締切済み
- 英語
- ここと似たようなサイト・・・。
ここと似たようなサイトは、どこがあがりますか? 有名なのが、「知恵袋」ですね。 最近、「gooのニュース畑」という物を、教えてもらいました。^^; ちょっと特殊なのが、SNS(mixi)のカテでしょうか。(質疑応答というわけでは内ですが。 他にも、わりと大きくって、質疑応答のサイトは、どこがありますか? オールジャンルじゃなくてもいいです。 書籍の質疑応答とか、音楽とかもありそうですねー。
- ベストアンサー
- アンケート
- 英語を上達したい
パソコンで楽しく英語を勉強できたらなって思ってるんですが、何かいいソフトはないでしょうか?? ちなみに単語とか構文を勉強できるのが嬉しいです。 英語を打ち込むというより単語とか構文が出て来てこれの意味は??とか。。。 できれば無料のソフトがいいんですが、有料でもかまわないのでお勧めソフトがあれば教えてください。
- 締切済み
- その他(ソフトウェア)
- 検索について
このサイトで上手に検索できません。 googleなどで単語を検索すればその単語がヒットしますが、こちらでは関係ない質疑応答まで出てきてしてしまいます。 なにかコツなどありましたら教えてください。
- ベストアンサー
- このQ&Aコミュニティーについて
- 和製英語に対応する本来の英語が載っているサイト
和製英語が氾濫していて上記のサイトがあれば現地で役立つと思って質問させていただきました。有料ではあると聞いたことがあるのですが、無料サイトをご存知でしたら教えてください。
- ベストアンサー
- 英語
- 英語で何というのでしょうか??
「あなたにだから言うけれど、~~~。」という表現は英語でどのように表したらよいのでしょう? 相手の性格上あるいは親密具合でによって、ある程度愚直に伝えても問題ないなという場合に「こういう性格のあなたにだから言うけれど」「親しいあなただから言うけれど」という意味を暗に含めた表現があると思いますが、なかなかしっくりとした英語表現が見当たらなかったので、質問させていただきました。 場合によって言い方の違いがある場合は、具体例も添えていただけると大変助かります。 よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 英語
- OKWebと教えてgooの関係
なんだかよく分かりませんが、OKWebはgooと連動しているのでしょうか? 私はOKWebに参加したてのほやほやなのですが、ある質問をした時に、当たり前のように「教えてgooにも」といったような回答をいただきました。 初めは何の事だかわからなかったのですが、ふと立ち寄ってみると、同じようなのがあるではないですか。 しかも、私の質問も載っていた。 これって連動しているのですか? 両サイトからの質疑応答が同時に進行していってるのでしょうか? こんな質問で申し訳ないのですが、よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- このQ&Aコミュニティーについて
お礼
書き込みありがとうございました。 おっしゃる通り、ここ数回続けて英語に関する質問をさせて頂いております。 1度目は英訳を丸投げ…、2度目はある程度自分で考え、その上でこの単語の使用に間違いはないか、○○と○○の単語の使用の仕方の違いは何か、と言うようなお尋ねを加えました。 1度目の時は自分で考えている時間的余裕がなかったこともありますが、 無料で教えて頂けるのに丸投げはあまりにも図々しい事であろうと認識しておりましたので、2度目の時には少し時間もありましたので自分で考えた文章も載せ、添削をして頂くような形に致しました。 しかし、1度目の丸投げの時には投稿は削除されず、2度目の時にはマナー違反であるという理由で投稿が削除されてしまいました。 正直削除された時にはどうして丸投げは良くて、自分で考えたものも掲載した場合の方が削除されるのだろうかと不思議に思いましたが、事務局側にマナー違反であると言われてしまえば利用する側である私は守るしかないと思い、今回は英訳そのもののお尋ねではなく、どこか英訳や文法を教えていただけるサイトはないかというお尋ねに致しました。 こちらのサイトは無料であること以上にどんな質問であっても返答までの時間が早いので本当に有難く利用させて頂いておりました。 そしてご返答いただく方々にもご不快な思いをさせることのないようにマナーには気をつけてきたつもりだったのですが、気をつけてきたにも関わらずマナー違反であると投稿を削除されてしまった今回のことは少なからずショックでした。 私もohboy729さんのご意見に賛同いたします。 個人を誹謗中傷するような内容であったり、公序良俗に反するような内容等以外はなるべく認めて頂けるとと思っております。