• ベストアンサー

ファイト!とは言わないのですか

陸上競技の応援は決まって「ファイト!」ですが、あれは応援の言葉としては和製英語なのでしょうか。米英では何といって応援するのでしょうか。また、Fight!!といったらネイティブはどういう印象を受けるのでしょうか。  力士・高見山が挫折して故郷に帰ったとき、母から言われた言葉がFight to the last! だったと昔中学校で習った教科書にかいてありました。(15年くらい前のプリンスという検定教科書です)あれは力士だからFight なのでしょうか。

  • 英語
  • 回答数7
  • ありがとう数9

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.7

回答者の方で高見山の話に言及された方がいらっしゃいませんでしたが、bruceleeさんのご推察のとおり力士だからfightという言葉です。もちろんここでは日本語でいうところの頑張ったと意味的には同じようにも思えますが、fightという単語には頑張るという意味は含まれません。なのでマラソンの掛け声を聞いて喧嘩だと思うのは当然です。 Go for it!やGo ahead!はまさしく日本語の「頑張れ!」に当たるフレーズです。同じ意味で別の表現ではHang in!やHang in there!もよく使います。 Do your best!も勿論同じ意味で使われることがありますが、少し違うのは「無理しなくてもいいよ。」のときにもこう言います。前向きな表現で「自分の限界まで全力を出し尽くす」とでもいいましょうか。みなさんはどう思われるかわかりませんが、日本語の「頑張れ!」には「限界を越えてもっと」というニュアンスがあるような気がするのです。余談になりますが失敗したときの慰めの定番としてYou did your best.があります。以前私は褒め言葉のつもりでYou did your best.と言ったことがありますが、褒め言葉とは解釈してもらえなかったようです。

brucelee
質問者

お礼

昔、米国人の友人に、Do your best. といって、I am doing my best! と反発されたことがあります。直訳って怖いですね。

その他の回答 (6)

回答No.6

こんにちは。 全然自信なしなんですが・・・・・ No.1の方へのお礼に書かれている「Break your legs」ですが 英会話で習った時の記憶では、Break a leg! で、意味は 「頑張って」だと思います。 たしか舞台に上がる前などにかける声だったかと・・・・ 足が折れるくらい頑張れ、なのではないかと思います。 a leg なのは両足折れたら困るから???

回答No.5

まったくの余談ですが。 よく運動部なんかが「ファイト!ファイト!」って言いながら、 ジョギングしてたりしますよね。 それを見たカナダ人の知り合いが 「ケンカだ!ケンカだ!」っていってると思って、 進行方向を一生懸命見てしまったと言ってましたよ。 少なくとも、女の子だけのクラブで、 「ファイト!ファイト!」って言って走ってるのは、 ものすごく変だからやめた方が良い、とも言ってました。

  • artist0
  • ベストアンサー率24% (92/378)
回答No.4

私も go に関連した表現がぴったりだと思います。 Do your best! の件ですが、これは 「結果はともかく自分なりにできるだけのことはやれ」 といったようなニュアンスになります。 「金メダルを目指せ!」ほど積極的なニュアンスではありません。

回答No.3

記録などを競うもの(陸上など)では、 "Go for the gold!"などを使うようです。 語源はオリンピックから来ているらしいです。 直訳で、「金メダルを目指せ!」。 こなれた訳だと「ベストを尽くせ!」と言う意味になるでしょう。 ここで"Do your best!"を使うかはちょっと分かりません。 tweetieサンがおっしゃっていた"Go ahead!"も使うようですよ。 "Fight!"だと「闘え~!!」見たいな感じでしょうか?(笑) 日本語的に訳すと、「がんばれ~!」でしょうか。 でも、すごく変に聞こえると思います。 実は「頑張れ」に相当する言葉は見当たらないですが。 この辺は日本的考え方が違うので、難しいですよね。 少なくとも文法の世界ではないと思います。

brucelee
質問者

お礼

ありがとうございます。ネイティブの意見では、Do your best. といわれると、ちょっとムッとくるそうです。「ちゃんと全力ださんかい」というようなニュアンスに聞こえるそうです。

  • tweetie
  • ベストアンサー率26% (975/3649)
回答No.2

すみません・・・下の回答中、faightとありますが、fightの間違いです・・・。タイプミスでした・・・。

  • tweetie
  • ベストアンサー率26% (975/3649)
回答No.1

一般にfaightというと、格闘技や対戦試合の開始の合図に使われるようですね。ボクシングとか空手とか・・・。応援ではあまり耳にしたことはありません。 日本語のファイトは、闘志がある、闘志をだして!みたいな意味合いがあるように思えます。英語で言うのとはちょっとニュアンスが違う気がするなぁ。 英語では正しい言い方があるのかどうか走りませんがgo!、go ahead!(イケイケ~!みたいな感じ?)、などのかけ声を私は使います。他にどういう言い方があるのか、他の方の回答が私も楽しみです。

brucelee
質問者

お礼

なるほど。よくわかりました。 所で私はオリックスファンですが、グリーンスタジアム神戸の電光掲示板にでてくる「頑張れ」は、Go for it. です。Go ahead は知りませんでした。アメリカ人の知り合いに聞くと、Break your legs. と答えましたが、???です。

関連するQ&A

  • 部活動壮行会の言葉

    陸上競技部に所属する中2です。 明日、陸上競技部の中体連の応援会、いわゆる壮行会みたいなものがあります。 そこで先輩に応援の言葉をいわなければなりません。 だいたい30秒くらい時間があります。 どんなことを言ったら良いでしょうか?? 具体的にお願いいたします!

  • 英語で「フライングする」という表現は?

    はじめまして。 この商品を発売日の前日に、フライングして入手した。という文章を作りたいのです。 辞書を引くと、陸上競技では「premature start」とありますが、これは違うような気がします。 「jump the gun.」と書いてあったので、これを使ったところ、nativeの方に、これだと 意味は「ドタキャン」になると言われました。 nativeの方もピッタリくる言葉が浮かばないようです。 お助け下さい。

  • 八兵衛、ファイトファイト

     時代劇水戸黄門でかつて、助さんか格さんが 「八兵衛、ファイトファイト」というセリフがあったそうです。  時代考証はどうなっているんだ、ということですが、 空想科学読本の著者 柳田理科雄氏 によると、 ◌徳川家康の外交顧問に三浦按針ことイギリス人の ウィリアム・アダムスがいたので、家康がファイトという 言葉を知っていた(かも知れない) ◌水戸光圀は家康の孫なのでファイトという言葉を 聞き及んでいた(かも知れない) ◌よって光圀のお付きの助さん格さんも聞いて 知っていた という理屈になるらしいです。 じゃあ「おっ、八兵衛今日はおニューのワラジか」とか 「ご隠居ぉ、そこの茶店でティータイムにしやしょうよ」「ったく 最近の若いヤングはすぐそれだ」 てなことにはならないですね。この当時普通に使われていた 英単語ってあるのでしょうか。 それともこの理屈、破綻してませんか。

  • ファイトマネー

    プロ選手(ボクシングにしろ、パンクラスにしろ何でも)は試合に勝っても負けても金がもらえるのですか? 日本・世界の格闘技の中で1番、ファイトマネーがいいのは何ですか?

  • フードファイトって…

    フードファイトって、終わってしまったんですか?! スペシャルの2が終わったあと、続いてないですよね?! 教えてください。

  • ファイトクラブについて

    どっかのサイトでみたんですけどこの映画のラストシーンになにかからくりがあるらしいのですがなにがあるのですか?一度みてしまってもう一度みる気にならないので誰か教えてください。

  • ウルトラファイト

    スカパーで、「ウルトラファイト」という番組をやっています。 時間は5分~10分程度のもので、 内容は、ウルトラマンシリーズに出てきた実際の怪獣達が喧嘩したりサッカーしたりという コミカルな作りで、 おまけにちんけでへたくそなナレーションが入っています。 この番組って、当時から放送していたのでしょうか? 私はウルトラマンや仮面ライダーで育った世代なのですが、 この番組は全然記憶にありません。 映像を見る限り、古そうだなあと思うのですが...

  • バンガードファイトって

    バンガードファイトってカードゲームあるじゃないですか あれって いろいろと揃えるといくらくらいお金かかるんですかー? 詳しいかたいましたら 教えてください

  • ファイトクラブ…

    昔、ガチンコファイトクラブって番組ありましたよね。 その番組に出ていた竹中と梅宮。 クラブ生になる前のこの2人だったらどっちが強いと思います?

  • あなたが見たストリートファイトで一番凄かったのは?

    おばちゃんどうしの痴話げんかから格闘家レベルの殴り合いまで、あなたが今まで遭遇した ストリートファイトで一番凄かったのを教えてください。 私が見たものでは、 1白人と黒人のケンカ。白人が思いっきりタックルして馬乗りになってボコボコ 2中近東系の外国人の仲間割れみたいなリンチでボコボコで流血 3駅のホームでサラリーマン風の若い男が馬乗りになってボコボコ これはそれほど迫力なかった 総武線や東西線なんかは、毎日のようにケンカがあると聞きました。 みんなストレス溜まってるんですね。ああ、くわばらくわばら。。。