• ベストアンサー

日本語教室のボランティアをしたいのですが

私は日本語教室のボランティアをしたいと探しているのですが、特に専門知識もなく(国文法など学校でやる内容なら世間一般よりは多少知っているレベルだと思います)、また、まだ私は高校生ということもあってなかなかみつかりません。どなたか私のような者でもできるような日本語教室のボランティア(神奈川県内)をご存知ないでしょうか。もしくは、そのような場所を紹介しているサイトをご紹介いただけるとうれしいです。 また、日本語教育に詳しい方にお聞きしたいのですが、やはり専門知識がないと、日本人というだけでは日本語教室のボランティアは務まらないのでしょうか。もしそれなら、それに向けて勉強する覚悟もありますが、高校生ならどのようなところから入ったらいいでしょうか。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.3

外国人に日本語を教授するには、日本語教授法を学んで身に付けている必要があります。 例えば、日本語学校では、現在はほとんどが、日本語教育検定試験(日本の公的機関による教授法知識の検定試験)合格かそれに相当するキャリアを採用条件にしています。 ボランティアは、なにしろ給料が無い無償奉仕ですから、そこまで要求されることはあまりありません。 しかし、少しでも学習側の役に立つボランティアでありたいと思うなら、教授法を身に付けることは必須です。 たとえば、日本語ゼロの人に教えようとして、媒介語が使えない(つまり、先生のあなたと、生徒との間に、英語その他の共通に理解できる言語が無い)とき、教師はまったく日本語ゼロの人に対して日本語だけをつかって入門の授業をしなければなりません。 そのとき、最初の授業にあなたは、何を、どうやって教え始めますか?媒介語は使わず、相手は日本語をまったく知らない日本に来たばかりの人だとして。 毎回の教える内容を計画的に立てて実行していかなければ、(そして、相手がそれを習得したかを細かく評価して把握しなくては)、何度授業をしても日本語が効率的に習得できません。まだ教えていない単語や言い回しを授業を使ってはいけないので、既習事項と未習事項が完全に整理されていないといけません。 文法は、現代の日本語教授法では、日本人が日本の学校で教える文法とは全く別の文法論理で日本語を教えますから、それも知らなければなりません。 実際には、各地のボランティアには、そのような教授法を勉強せずに日本語を外国人に『教えて』いる人もまだたくさんいるようです。でも、学習しに来る人にしてみれば、毎日の生活の貴重な時間を割いて通ってくるのですから、学習する外国人の立場から考えれば、ボランティアの運営する日本語教室だからといって教える技術無しで効果の薄い授業でいいとは思えません。奉仕(ボランティア)というのは、相手の役に立つことが重要で、そうでなければ、やっている側の自己満足に落ちてしまいます。 『外国人に日本語を教えたい』という気持はスタートラインであって、それを実現して本当に人の役に立つには、一定の努力(勉強)で技術を身に付ける必要があります。これは他の多くのボランティア活動にも共通していると思います。 日本語教授法については、今はたくさんの本が出ていて、教授法を学べる講座も各地にたくさんあります。 実際には高校生だと、先生になるのは、さすがに年齢的にまだ無理だと思います。でも、将来、日本語を教えてみたいなら、大学に入ってから日本語教授法を勉強してみればいいと思います。一生の仕事として本当のプロを目指すなら大学で日本語教育を専攻するのが一番ですが、大学の専攻と別に、ひとつの特技として日本語教授法を身に付ける、という道もいいです。 興味があれば、ボランティア講座や日本語学校をいくつか探して、まずは授業見学をさせてもらったらどうでしょうか?外国人に日本語を教える方法が、実感としてわかるかもしれませんよ。

その他の回答 (2)

  • keiofan
  • ベストアンサー率47% (36/76)
回答No.2

やる気があれば経験は不要です。 神奈川ですと横浜にある「県民活動センター」にまずお尋ねになってみてください。 最寄の国際交流協会を紹介してもらえるか、ボランティアセンターを紹介してくれるはずです。 素敵な高校生さんですね。良いボランティアに出会えますように。

参考URL:
http://www.kvsc.pref.kanagawa.jp/index.html
noname#88654
noname#88654
回答No.1

こんにちは。語学学校で日本語を教える教師というと、やはりそれなりの勉強が必要になりますので、ここではまず、ボランティア活動について書かせていただきますね。 日本語を交えて文化交流をする目的ならば、各地でボランティア活動することが可能だと思います。また、そういった活動は、各都道府県やコミュニティーセンターのような場所の『ボランティア』を管轄されている所で探せるかと思います。特に夏休みなどのシーズンは、高校生でも参加できるものがあると思いますので探してみてください。

関連するQ&A

  • 東京都内の日本語ボランティア教室

    10月に友人が来日する予定です。 1ヶ月程滞在する予定なのですが、 その間に日本語を学びたいということで、今東京都内の日本語教室を 探しています。 1ヶ月と短期間なので、学ぶというより触れるという感じで、 できたらボランティアなどの教室がいいと考えているのですが、 区が主催するところですと、やはり区に在住もしくは在勤していないと 難しいようです。 そこで、都市が運営しているものではない、一般の日本語を 教えてるボランティア団体というのはあるのでしょうか? もしくは区や都主催でも、在住者でなく短期間でも参加できる ような教室をご存知の方がいらっしゃいましたらぜひ 教えて頂きたいと思います。 宜しくお願い致します。 ちなみに友人の日本語レベルは初級(ひらがな、カタカナ、漢字数十程度、会話は挨拶から自己紹介程度)です。

  • 日本語教師のボランティア需要について

    台湾圏のお友達が欲しい 中国語の語学交換がしたい 外国の子供に日本語を教えたい という理由から、日本語教師の学習を しようと考えています。 ただ、需要があるかどうかがわかりません (せっかく学習してもそれを生かす場が 無いかもしれないのが不安) 収入を得たいわけではありません。、 本業をもったままボランティア教室を 行った場合に生徒が来るかわからず また、先にあげたようなことが期待できるか わからずに悩んでいます。 日本語教師またはボランティアをしている方 日本国内での日本語教育の需要は どのような状況でしょうか。

  • 日本語ボランティア

    外国人への日本語教育ボランティアに興味があります 質問 (1)ボランティアはどのような人が多いですか?  大学生またはリタイヤ―した中年層でしょうか?  女性が多いのでしょうか? (2)ボランティアになるための条件はあるのでしょうか? (3)ボランティアの人手は足りているのでしょうか?    (4)月に1~2回の参加(仕事の関係で土日に限る)でも可能でしょうか?    

  • 日本語教育文法と国文法

    ふつう、外国人には国文法(学校文法)ではなく、日本語教育文法で教えています。観光、旅行、買い物など日常会話程度でいい場合は簡単な文法で教えた方がいいと思いますが、翻訳家、通訳、日本語の専門家などを目的に勉強している外国人にとっては問題が生じるのではないでしょうか。 例えば、中級、上級に進み、詳しく調べたい場合に一般の文法書や国語辞典は国文法(学校文法)の知識がないと使いにくいと思います。

  • 外国の方に日本語のボランティア活動を行っている方にお聞きしたいのですが…

    外国の方に日本語のボランティアをしたいなぁと考えています。 特に日本語に関する資格等はないのですが、異文化交流をしたいなぁ思いました。 そこでお聞きしたいのですが… (1)外国の方に日本語のボランティア活動を行って、良かったと思うことは何ですか?やりがいや逆に勉強になったことや、学んだこと。何でも構いません。 (2)ボランティア活動を行う上で、気をつけていらっしゃることは何でしょうか?もちろんある程度しっかりした日本や日本語に関する正しい知識とかも必要とされますよね?相手の国とかにもよって気を遣うこともありそうですし… その他ボランティアに関する意見や感想、アドバイス等いただけたら幸いです! よろしくおねがい致します。

  • 外国人に日本語を教えるときは日本語で教える?

    まったく日本語を知らない外国人に日本語を教えるときは、日本語を使って教えるのでしょうか? 今まである程度日本語を知ってる人に日本語をボランティアで教えたことはあります。 そのときは、日本語を使って話しても相手は理解していたので、日本語で教えました。 今度まったく日本語を知らない外国人に、日本語を教えることになりました。 ボランティアなのですが、相手は日本に住んでいません。 どのように、教えたらいいでしょうか? 最初は、その人(ベトナム)の国の言葉で書かれた日本語テキストで初級文法をあらかじめ学んでもらうのがいいでしょうか?(そこを私に教えてほしいのだとは思うのですが・・・)。 *日本語をまったく知らない *英語もそれほどできない という外国人に、日本語を教える方法を教えてください。 よろしくお願いします。

  • 東京の格安の日本語学校・教室について

    海外のお客様の娘さんが、来年、日本語を勉強するため、日本(東京)の 語学学校に通いたいという連絡がきました。 期間は、2012年1月の頭から2月中旬ぐらいまでの1,2ヶ月です。 可能であれば、国や地方自治体が運営する格安の学校や日本語教室などが あればベストだとのことです。 費用の安い学校を教えてほしいそうなのですが、私に全く知識がないため 何も答えられません。 日本語学校や格安教室にお詳しい方、どんな些細なことでも結構ですので、 情報を頂けますと非常に助かります。 何卒宜しくお願い致します。

  • 日本語ボランティアを辞めようか迷っています

    日本語のボランティアをしています。ご意見をお聞かせください。 日本語のボランティアを週に2回2時間ずつ、外国人(20代後半)に教えています。 この生徒さんは今度の日本語能力検定のN1を受ける予定で、とても優秀な方です。 私は日本語教育に携わるのは今回初めてで、日本語教師の資格は持っておりません。この方自身の日本語能力は普通に会話は可能ですので、コミュニケーションは全く問題はありません。 今年の冬から教え始め、N1の基本テキストも大分こなし、これから検定試験対策に入ると思います。ですが、ここからは生徒さん自身がテストの試験を何回もこなすことが必要になるため、私自身教えることはもう殆ど無く、これからは部分的な補足程度になるのですが、週二回2時間教えるよりも、もう生徒さんに勉強を進めることを任せ、ボランティアは手を引いたほうが良いと思いますか? 最近お互い中だるみで、生徒さんも分かりきったことを繰り返されるのが嫌だ・飽きたという雰囲気を出してきますので、いちを契約期間は今年の12月までですが、私も会社員で休日を割いて教えていますので、このレッスンは切り上げたほうがお互いいいのではと思うことも多くなりました。 生徒さん自身は英語の先生なので、語学を覚えることや学ぶことに関しては彼女でコントロールできると思います。 同じような経験や、状況が推察できる方などアドバイスいただければ助かります。 ご教授よろしくお願い致します。

  • 日本語学校でのボランティア、外国人との会話のコツは?

    この春から、外国人向けの日本語学校でボランティアをすることになりました。きちんとした先生は他にいらっしゃるので、日本語教育の特別な知識は必要ないと言われたのですが、日本語レベルの低いクラスを担当することになり、やはり少し不安なので、自分で予習をしてみようと思っています。 文法などの難しい質問にはプロの先生に答えていただくとして、日本語レベルの低い外国人との会話のコツや注意点が分かる、お勧めの本はありませんか?書店で色々探してみたのですが、どれも日本語教師向けの本格的な指導書で、私には少し複雑すぎる気がします。 知らない単語の説明の仕方や、口調(あくまでも自然な口調で話すか、多少不自然でも型通りの日本語を話すか)などなど、私としては「教える」のではなく「コミュニケーションを取る」程度のことで良いのですが・・・。 お勧めの本やサイト、また、個人的なアドバイスでも結構ですので、回答をよろしくお願いいたします。

  • 日本語にそっくりな外国語があるとかないとか

    どこかの国のどこかの島に、日本語にそっくりな言葉を話す人々がいると聞きました。 どうやら植民地時代に日本語教育をしていた名残で、日本語の助詞やらなにやらを簡略化したような文法になっている極めて日本語に近い言語だと伺いました。 どこにあるのか、どれくらいの人々がいるのか、どんな言葉なのか、等々、些細なことでも構いません、もし何かご存知でしたらご教授頂けませんでしょうか。

専門家に質問してみよう