回答受付中の質問

中国の言葉?

中国のお守りみたいなのに書いてあるんですけど
「花弁富貴」と「友誼長存」
意味を教えてください。
このお守りの願い事なんでしょうか?

投稿日時 - 2001-08-31 14:41:03

連想キーワード:

QNo.127438

暇なときに回答ください

4人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

[  前へ  |  次へ ]

回答(1件中 1~1件目)

ANo.1

「花弁富貴」ではなく、恐らく「花開富貴」だと思います。中国語の簡体字で「開」は門がまえを取った字になりますから。

意味は下の通りです。
「花開富貴」→ 運が開いて地位が上がり財を得る。
「友誼長存」→ 友情が長く続く。

お守りなのでこんなかんじでしょうか?
「お金持ちになりますように」
「友情が長く続きますように」

投稿日時 - 2001-08-31 19:01:11

お礼

ぷよぷです。
お礼が遅くなって申し訳ありません。
回答をみたときは「おおっっ」って感じで
目からウロコでした。
知り合いからいただいたお守りなんですけど
意味がわかってからずーっと持ち歩いてます。
zetianさんありがとうございました。
ぷよぷ

投稿日時 - 2001-09-08 19:04:30

あわせてチェックしたい
  • 概存という言葉 ...
  • 友誼商店が閉店? ...
  • 中国のお守り? ...
PR

OKWaveのオススメ

教えて弁護士さん!

お金の悩みQ&A特集はこちら

おすすめリンク