• ベストアンサー

中国のことわざか何かで・・・

usagisanの回答

  • usagisan
  • ベストアンサー率71% (105/146)
回答No.2

 cse_riさんが答えていらっしゃる「糟糠の妻は堂より下ろさず」の話ですが、 中国の後漢の光武帝が、夫に先立たれ未亡人になった姉の湖陽公主を、すぐれた人物である大司馬(総理大臣みたいなもんでしょう)の宋弘と再婚させようとして、宋弘に対して「人は身分が高くなれば交際相手をかえ、富めば妻を替えるのが普通だが」と妻を替えるようほのめかしたころ、宋弘が「糟糠の妻は堂より下ろさず」と答えたということです。「後漢書」の「宋弘伝」にある話のようです。(参考:小学館「故事ことわざの辞典」)  GAIさんがおっしゃっているのは、この光武帝の発言ではないでしょうか。

noname#1510
質問者

お礼

なるほど、光武帝ですか。僕が覚えていたのは、その部分だと思います。ありがとうございました。 でも、栄弘の方がかっこいいですね!^^

関連するQ&A

  • 中国のことわざ(?)について出典を知りたいです。

    こんばんは。 中国の故事、ことわざで質問です。 おぼろげな記憶ですが、 「将を用いんと欲すれば、これを疑わず。  疑うならば、これを用いず。」 というフレーズがあった記憶です。 わかる方、正確な言葉と出典を教えていただけませんか? よろしくお願いします。

  • 中国のことわざ

    中国のことわざを日本語で訳すと「君の一言を聞けば、十年間の読書に勝る」があると聞きましたが、中国語のことわざが調べれません。知っておられる方おられませんでしょうか?

  • 中国の諺知ってる人いたら教えてください

    中国のことわざに「一週間楽しみたいなら恋をしろ。一生楽しみたいなら釣りをしろ」といった内容の諺があるそうですが、この中で一日楽しみたいならなにかをしろというのが抜けているのです。で、質問はこの一日の楽しみの部分。ご存知の方がいらっしゃったら是非教えてください。以前仕事先で聞いた会話を聞きそびれてしまったものなのですが十数年経った今でもときどき気になってしかたないのです。

  • 中国の諺

    中国語で「恋人関係の男性もバカ、女性もばか」という諺を教えてください。どうしても聞き取れなかったのです。よろしくお願いします。

  • 中国でのことわざを教えてください。

    中国でのことわざを教えてください。 多分、何かの故事ではないかと思うのですが、「本当は魚が食べたかったけど残念ながら魚は無いので、しょうがないから海老で我慢しよう。」という意味合いの諺で、転じて、今回は仕方がないからこれにしようとかいう妥協するときに使う諺(慣用句かもしれません。)があります。これをどこかの地方の中国語の発音を日本語表記にすると「ボヒヘアホ」に近い発音なのですが、いったいこの「ボヒヘアホ」はどこの地方の中国語なのか、また漢字で表記するとどのような字になるのか、お分かりの方いらっしゃいましたら教えてください。よろしくお願いします。

  • 中国のことわざ?

    中国のことわざでしょうか? 意味がわかる方 いらっしゃいましたら 教えて下さい。 太公何人 無窮夫子

  • ことわざについて

    「女三人持てば身代潰す」ということわざがありますが、 TVでこのことを表すのに「寝床が潰れる(潰す)」というのを見ました。 ことわざで検索すると身代を潰す方のことわざしか見つからなかったのですが、 寝床を使ったことわざ等をご存知であれば教えてください。

  • ことわざ

    この前公演でいい話を聞いたのですがその中国のことわざが思い出せません。 ある中国の昔の話である男が大事にしていた馬がある日急にいなくなり あの馬は・・・ と怒っていたところ 大事な人を連れて帰ってき、その馬が男の息子を乗せていたら息子が落馬してケガをしたがそれが原因で戦争に行かなくてよくなったとか・・・・ 説明が下手ですいません 要は常々起こる不幸も長い目でみれば何が幸いするかわからないので目の前で起こることだけに一喜一憂しないで・・・ といった感じのことわざというか 漢字2文字の熟語みたいです みんなに教えたいので そのことわざを思い出したいのですが・・・ どなたかご存知でしたら熟語とその話をおしえてください

  • ことわざを教えてください

    ことわざを教えてください 他人に悪い事をしてその同じ悪い事を他の他人からされるのではないかと思う、ことわざがあれば教えてください もう少し解りやすい説明 他人の女を寝盗りました、その寝盗った女をまた違う男に寝盗られしまうのではないかと思う心理状況の時に使う、ことわざを教えてください

  • 中国のことわざ・慣用句

    中国のことわざ・慣用句で順番に女中、貴い女、となりの奥さん、自分の奥さんをならべたようなものをおしえてください。