• ベストアンサー

数量の形容詞

また小ネタな質問で申し訳ないんですが、たとえば不可算名詞につく a lot of a great deal of a large amount of plenty of などにはそれぞれニュアンスによる使い分けがあるんですか? あとこれに関連して、不可算を数える時の an article of a bit of an item of a piece of などの語句のある程度の使い分け(どういう感じの名詞にそれぞれどの語句がつくのか) を教えてください。

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数2

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • moguyan
  • ベストアンサー率56% (106/189)
回答No.1

a lot of a great deal of a large amount of plenty of の4つに大きな違いはなくまたニュアンスの違いと いったものもないようです ただしレジスタ(言語使用域)の違いは多少あります a lot ofとa great deal ofは頻度も高くformal informal両方で様々な名詞に使えます これに対してplenty ofは口語表現で使われることが 多いようです 一方 a large amount ofはどちらかと言えばwritten Englishに好んで使われ論文などにも出てきます 次に an article of a bit of an item of a piece of の4つの違いですが頻度から言いますと a piece ofとa bit ofが圧倒的に多いようです この2つは本当に様々な名詞に使えます pieceよりもbitの方が小さい感じです つまりa piece of woodよりもa bit of woodの 方が小さな木ぎれです an article ofとan item ofはこれらに比べれば 使用頻度はぐっと落ちて使われる名詞も限られます an article of clothing an article of furniture an article of food an article of commerce(商品) an item of clothing an item of furniture an item of jewellery などです これらは同種のものがたくさんありその中の ひとつという感じです

eigosan
質問者

お礼

すごいっス! 知りたいことがズバリと。 これで気兼ねなく使えます。 ありがとうございました。

関連するQ&A

  • たくさんの 「a large amount of」

    英語初級レベルの者です。 「たくさんの~」の意味でつかわれる  「a large amount of ~」  例文 This brochure contains a lage amount of information . について、「どの程度多い」というのがわかりません。  a lot of  程度なのか  plenty of 程度なのか 根本的に考え方が間違っているのか・・・(可算名詞、不可算名詞に使う違いなど) よろしくお願いします。

  • 英語 形容詞

    a fairly large number ofですが、これは不可算名詞の場合でも使えますか?

  • a lot of, plenty of の違い

    英語初級レベルの者です。 「たくさんの」の意味でつかわれる  「 a lot of 」 と、「 plenty of 」 ですが、使う場面での違いやニュアンスの違いはあるのでしょうか? イコールと考えてよいのでしょうか? 特に、、「 plenty of 」 に馴染みがありません。 可算名詞には「many」、不可算名詞には「much」、どちらにも使えるのが「a lot of」と思っていました。 今回、「 plenty of 」を知り、これは肯定文に使い、 否定文ではmuch, many, 疑問文ではenoughを用いる。という説明を見ました。 much, many は普通に肯定文で使っているぞ? とイマイチ釈然としません。(理解力が乏しいだけでしょうけど・・・) よろしくお願いします。

  • 文法問題 大学入試

    (あ)You should ask Tom. He has (  ) on the topic. 選択肢(2)a lot of information (3)a plenty of imformation (い)Are the peace talks (   )? 選択肢(1)smooth progress (3)a smooth progress まで選択肢をしぼりました。_______________________________________________________________________________________ 【主張】 (あ)・・・a lot of も a plenty of も 可算名詞 不可算名詞 両方OKですよね。 (い)・・・make adifference 、 make a point of・・・、 make a noise などa の方がしっくりくる? _____________________________ 答え(あ)(2)   (い)(1) 解説お願いします

  • 形容詞

    there were a lot of seats available これをthere were a lot of availabe seatsでも大丈夫だと思うんですがどちらがより自然なニュアンスなのでしょうか??

  • manyとa lot of の違いは?

    例を出します。 「宿題がたくさんある」を英語で言うと I have a lot of homework.だそうです。 ここでは、a lot of の代わりにmanyを使うことはできないそうです。 それはhomeworkが「数えられない名詞」だからと説明されていました。 いわゆる「可算名詞」「不可算名詞」ってことですよね? なぜここでは、a lot of なのでしょうか? manyではだめなのですか? many→うしろに可算名詞をとれる a lot of→うしろに可算名詞も不可算名詞もとれる こういうことですか? もしそうであるならば、こういった問題のときには 全て、a lot of でいいのでしょうか? 多くの疑問がありますが、要するにmanyとa lot ofの違い、使い方を 教えて頂きたいということです。 よろしくお願いします。

  • a lot of / a large number of 使い分け

    a lot of / a large number of 使い分け a lot of と a large number of はどう違うのでしょうか、教えて下さい。 また似たような意味だとすればどのように使い分けるのでしょうか。

  • ‘数量代名詞’と‘数量を表す名詞’

    「many of the books」 と 「a lot of books」 とで、 なぜ前者だけがbooksの前にtheが必要なのか、調べて見たところ、 manyは‘数量代名詞’なので、 of以下を限定的名詞にする必要があるので、booksの前にtheを付けて限定的にする。 a lotは‘数量を表す名詞’なので、 of以下を非制限的名詞にする必要があるので、booksのままで非限定的にする。 ということだそうですが、 まず‘数量代名詞’と‘数量を表す名詞’の違いがよく解りません。 この違いを教えて下さい。 宜しくお願いします。

  • 英語の文法用語

    英語の不可算名詞を量的に表す場合次のような表現が使われますが,この場合のxxxに相当する名詞のことを何と呼ぶのでしょうか.日本語だけでも結構ですが,できれば英語の呼び名も判れば幸いです. 不可算名詞の量的表現 a XXX of YYY XXX:可算名詞 YYY:不可算名詞 例: a piece of advice a sheet of paper a pair of shoes

  • 名詞の語法問題

    How many pieces of baggage do you have,Miss? 質問なんですが、baggageは不可算名詞 なのにmanyやpiecesをつけていいんですか? 不可算名詞にa piece ofなどつけることも可能 なんですか?