- ベストアンサー
ローマ字
日本語をローマ字にしたいのですが、教えてください。 内藤裕介はnaito yusukeだと思うのですが、優香はyukaですか?それだと、ユカになってしまうと思うのですが。 しかし、yuukaだと、内藤裕介はnaitou yuusukeになってしまいます。後、yuhkaもありえます。どれが、正しいのですか? それと最高も教えて欲しいのですが、saiko,saikou,saikohと三つあります。 後、飛行機は? 他にもあったけど、忘れてしまいました。 よろしくお願いします。
- その他(学問・教育)
- 回答数5
- ありがとう数8
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
祐介をyusukeと書いたり、優香をyukaとかく理由は、英語圏の人用が ほとんどで、英語話者が最初を強くアクセントを置いて読むので、のば しているように聞こえるからというのを聞いたことがあります。 ローマ字をすべてのひとに正しい長さ、アクセントで読んでもらうとい うのはかなり難しいと思います。英語圏でもそれ以外でも、文字と発音 と違ったりするのはよくあることで、どうやって読むの?なんてのもあ りますし。 クレジットカードのローマ字の部分も自分の好きなように表記できたり するので、yuukaでも、yuhkaでもyukaでもいいんじゃないですか。ど れが正しいというのはないと思います。uuの部分はうーと読むっていう ことを口で教えればよいと思うし。文だけで伝える場合は、uuは日本語 そのままで、逆に良いような気もしますが。
その他の回答 (4)
ローマ字表記は何種類かあり、どれが正しいと決められていません。 最初「ヘボン式」があり、次に「日本式」が生まれ、双方の決着をつけるように「訓令式」が誕生しました。 学校で教えるのは「訓令式」の方ですが、一般に広まっているのは慣習化しているものだと思います。 訓令式で書くと「長音」は「^」なので、「内藤裕介」は「naito^ yu^suke」になります。 「飛行機」は「hiko^ki」、「カーテン」は「ka^ten」になります。 「ひこうき」を「hikouki」とせず「hiko^ki」とするのは、基本的に「音」を基準にしているからです。 「^」を印刷出来ない場合は「^」を除くことがあったので「naito yusuke」になったりします。 ローマ字を使う状況によると思いますが、例えば「長音」は「-」と決めて、「hiko-ki」「ka-ten」とするのも一つの手だと思います。
- tintagel
- ベストアンサー率77% (214/277)
ローマ字表記の方法には色々あり、その違いになります。 『ローマ字表記の種類』 http://www5a.biglobe.ne.jp/~RyomaK/zatsu/Roman/Roman.htm 「ヘボン式ローマ字一覧表」(パスポート表記) http://www.nta.co.jp/kaigai/hebon.htm 「社団法人 日本ローマ字会」(「99式」日本語のローマ字表記方式) http://www.roomazi.org/top.html (ISO 3602という国際標準規格に沿った方法みたいです。) *過去に結構ある質問ですからそちらも参考にされたら良いのではないかと思います。 「ローマ字表記」で質問検索すれば27件ヒットします。
お礼
そうですね。過去の投稿を見てなんとか分かりました。
- kazugoo
- ベストアンサー率25% (134/534)
いつぞやTVで見たんですが、 yuhkaのようにHを入れると、外国人は読めないらしいです。 yuukaにすると、今度は ゆゆか(Uはゆと発音) yukaは確かにゆか 本来であればUの上に横棒付けて。なんでしょうが、何故か今では使われなくなりましたね。 パスポート、航空券の名は yuka、yusuke と記載します。 なんか、まとまりの無い回答で失礼しました。。。
- davi8
- ベストアンサー率37% (3/8)
内藤雄介はnaitou yuusuke、 優香はyuuka、 最高はsaikou、 飛行機はhikouki、 です。 最高がsaikohでも、分かることは分かりますが、 上で書いた方が一般的で誰にでも分かるローマ字の表記です。
関連するQ&A
- ローマ字 名前の伸ばす音「太郎」はTAROU?
願書に名前をローマ字で書く欄がありました。 私は名前に伸びる音があるのですが、その母音も書きますか?少し調べたらパスポートと同じ表記が使われるとわかりました。しかし私はパスポートを持っていないためわかりません。 例えば「優香」という名前の人はYUKAとYUUKAどっちですか?
- 締切済み
- 高校受験
- 日本語のローマ字入力がローマ字しかできない
WEBで検索するため ローマ字入力で日本語表示にしたいのですが、Windowsビスタ IME2010で 入力モードが あ になっていても ローマ字しか表示できません。検索したり、人に聞いたりして色々試しましたが治りません よろしくご指導ください (ちなみに Numlook kanaボタンが点灯しているとか、 Art +カタカナひらがなをクリックとか Caps look をうっかり押してしまっているのではとか プロパティを開けて日本語になっているか確認をしたりを 教えられ うまくいくときもありましたが、1つ検索が終わり次に検索窓に入力しようとしたら、またローマ字になります )
- 締切済み
- Windows Vista
- 時々ローマ字しか入力できなくなってしまいます。
ネットをしていて、特定のサイトだけ文字入力がローマ字になってしまうときがあります。 今の所、現象が起きるのがついっぷるとプーペガールだけなんですが、 例えばついっぷるで呟く(この時点では日本語で入力できる) そのあとすぐにまた呟こうとするとローマ字しか打てなくなるときがあります。 半角/全角キーは押していませんし、ローマ字しか打てなくなったあとに半角/全角キーを押してもやっぱりローマ字しか打てません。 試しにブラウザの検索バーや他のサイトで文字入力をすると普通に日本語で入力できます。 ついっぷるの場合はその後もう一度ついっぷるで文字を打つと日本語で入力できるようになりました。 プーペは一度サイトを閉じないとだめでした。 いちいちサイトを開きなおしたりするのが面倒なので原因や対処法をご存知の方がいたら教えてください。 特に最近は頻繁に現象が起こるので。 OSはwin7でブラウザはSleipnr(バージョン2.9.9)です。
- 締切済み
- Windows 7
- 【日本語・ローマ字】日本語のローマ字で子音が全てa
【日本語・ローマ字】日本語のローマ字で子音が全てaで終わる4文字以上の日本語を教えてください。 例 katana 3つのa 欲しいのは5つのaで、難しいなら4つのa。5つ以上のaが並んだ言葉を思いついたらそれも教えてください。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- ローマ字で打たれたメールをひらがなに変換するソフトありますか?
英語のメールは翻訳ソフトなんかで日本語に変換できますが ローマ字も変換するソフトとかありますか? 日本語を覚えたい外人の人とメールすると ローマ字だらけで。。。。 けっこうローマ字で読むのつらいですね WINXP
- ベストアンサー
- その他(ソフトウェア)
- Estiをローマ字で書くと
Estiは、日本語で「エスティ」 ローマ字だと、「esuthi」で6文字になると思いますが 7文字になる書き方が分かる人はいらっしゃいますか? 友人に聞かれましたが考えても分からなかったもので 良ければ知恵を貸して下さい
- 締切済み
- 英語
補足
すいません。後、カーテンも教えてください。