• ベストアンサー

疑問詞+不定詞について

度々すいません。 ご教授願います。 今英文法の本の疑問詞+不定詞を読んでてわからなかったのですが、 I do not know what to do . はあることは分かったのですが、 I do not know about what to do. I do not know about what he did . も間違いではないですよね? what 以下は名詞句ですよね? 名詞句は名詞と同じように使用していいんですか? 例外とかはありますでしょうか? すいません、質問ばかりで。

  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.2

 #1です、補足です。  以前お話ししたように、about のあるなしの違いは、もっと広い場合と同じで、何も疑問詞や不定詞がある場合にだけ限られているわけではありません。   He is seventy. という場合は、「彼は七十歳だ」 He is about seventy. という場合は「彼は、七十歳ぐらいだ」「彼は七十歳前後だ」「見た所七十歳あたりかな」という意味になります。  ですから、about がつくと下記のように「約」「あたり」といういわばぼかした表現になります。  https://eow.alc.co.jp/search?q=about  I do not know about what to do. の場合もそれと同じで、「しなくてはならないことそのものズバリ」が分からないのではなく、それがその「あたり」に及ぼす影響がわからない、という意味です。

so212916
質問者

お礼

SPS700様、 いつもありがとうございます! aboutはぼんやりしたイメージなんですね! いつもハッキリと答えを頂けるので助かります( ノ;_ _)ノ お時間を頂き、本当にありがとうございます( ノ;_ _)ノ

その他の回答 (1)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.1

1。I do not know about what to do.I do not know about what he did .  も間違いではないですよね?  はい、間違いではありません。意味が違います。 2。what 以下は名詞句ですよね?  はい、そうです。 3。名詞句は名詞と同じように使用していいんですか?  はい、しかし「同じように」は使えますが「同じ」ではありません。 4。例外とかはありますでしょうか?  意味の違いがありますから「例外」ではありません。  I do not know what to do .は、「私は何をするのかわからない」  I do not know about what to do. 「私がそうすればどんなことになるかわからない」  I do not know about what he did .「私は彼がしたことで周りにどんな影響があったは知らない」  のような違いがあります。

関連するQ&A

  • 疑問詞+不定詞で質問

    I was at a loss what to do.という文で、what+不定詞は名詞句であるはずなのに、at a loss what to doのようにあたかもwhat to doがat a loss のlossを修飾しているようなものはどう解釈したら良いのでしょうか? 文法書にもこのような使い方が紹介されていなかったのですが、自分が見落としているだけでしょうか? どなたか回答宜しくお願いいたします、

  • 疑問詞+to不定詞について

    こんにちは。 高2のflankです。 I had no idea which way to go. という文について質問です。 このwhich way to goのように疑問詞+to不定詞はいつも、 I don't know what to do. のように目的語として使っているのですが、 この文では目的語ではないですよね?? ここでは副詞句として使っているのでしょうか。

  • 不定詞

    とある、参考書からの例文です I felt the floor shake. このshakeが不定詞らしいですが、一般的に不定詞ってto doだと思っていました。このshakeは名詞ですか?動詞ですか?(I felt the floor shakingでは?と思いました。) そもそも不定詞についてよく理解していないので、この文法をどなたか教えてください。

  • 中学の不定詞の範囲で…

    こんばんは! いつもお世話になっています。 中学の不定詞の範囲で、 how to~、what to~…というのがありますが、 例えば、 I don't know what to do. という場合、このwhatはどういう品詞でどんな役割をしているのでしょうか?? (whatとto doで分けた場合、後者はto不定詞ですが、前者のwhatは??という意味です。) あと、この場合と例えば I don't know what book to read. という場合のwhatとはどう違うのでしょうか?? ご回答よろしくお願いします。

  • 不定詞か疑問詞+不定詞かのちがい

    I know how to use the computer. では know のあとには疑問詞+不定詞になります。 I know to use the computer. とはできません。動詞によって不定詞をとるか疑問詞+不定詞をとるものがあるような気がするのですが、どのように区別すればいいのでしょうか? どっちかを見分ける方法があれば教えてください。

  • 代不定詞

    He only does what he is told to do. という文では、なぜ語尾のdo が残っているのでしょうか。 代不定詞に当てはまる気がするので語尾のdo を省きたくなるのですが、 この解釈は間違っていますか? 教えてください。よろしくお願いいたします。

  • 不定詞の節に関して。

    解説がついていないので分からないとこがあります。 1.I couldn't make up my mind whom to send on my behalf.   →make up my mind whom to send on my behalfの部分で、まず文型ですが、make up(V) my mind(O) whom to send on my behalf(O)とするべきか、make up my mind(V) whom to send on my behalf(O)とするべきか迷いました。個人的にはmake up my mindを一つの動詞とみなしいぇしまった方が正しいと思いますが合っていますか?? 後、whom以下ですが、どうしてwhomが使用されているのですか??誰をとなるからですか??文法的にwhom to sendがよく分からなかったのですが、make up my mindの目的語を『疑問視+to不定詞』の名詞表現になって目的語になっているのでしょうか?? cf;what to doで、一つの名詞表現であるにしても、疑問詞は節を導くと考えてしまったのでwhat I do.ではダメなのでしょうか??  また『be+to不定詞』はたくさんの意味になりえますが、名詞表現を形成する働きもありますか?? 2.I didn't know what answer to give. He raised his hand as if to command silence.   →疑問詞以下は節を導かないのですか??省略されているとか?? すいませんがよろしくお願いします。

  • to不定詞は前置詞句であるが名詞的用法がある?

    to不定詞は前置詞句ですか? to不定詞には名詞的用法がありますよね? 前置詞句には名詞的用法がないというのをどこかで見た気がするんですが だとすると矛盾するような気がしまして to不定詞には名詞的用法がある 前置詞句には名詞的用法はない to不定詞は前置詞句であるが名詞的用法がある?

  • 動名詞と不定詞

    文法の勉強してますが 動名詞、不定詞を目的語とする他動詞で 文法書を読んでるときは ウン ウン ですが いざテストをすると あああです I hope to go----- I enjoyed playing tennis. は覚えましたが やはりすべての動詞に対して 動名詞か不定詞かは 慣れ覚えるしかないでしょうか アドバイスお願いします。

  • 不定詞の否定法

    to doの否定は、not to do が正式であり、to not doは、誤りです。 一部のネイティブの中には、to not doを使う人もいますが、not to doが正式である。 と言うのを文法書で読んだ事があります。 しかし、アメリカの掲示板では、頻繁にto not doを見かけます。 と言っても、ここひと月で3回くらいですが。不定詞の否定をあまりみないもので。 それになにより、英英辞書の定義語で、to not knowだったか、 頻繁に、to not doから始まる定義が存在します。~しない事、の意味は(たぶん)全部このパターンです。 実際は、not to doよりto not doの方が一般的なのでしょうか?