• ベストアンサー

そっちは今何人いるの? 英語

電話で話していて、他の人の声が聞こえるので、そっちに今何人いるの?と英語でどう表現しますか? How many people in there? は間違いでしょうか?

  • 英語
  • 回答数4
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

あってますよ(^_^)/ 電話であっち (there) やこっち (here) の話をしていて、in there? なんて言うと「What do you mean "in there"? そっちって何の話だ(^_^;)?」と聞かれそうならば in there の代わりに 「~at your place, now? 今、アンタの所に~?」と言えば良いでしょう。 素敵な英会話を(^_^)/

gesasa0903
質問者

補足

ありがとうございます。 疑問文に、動詞がないのは不自然に思えるのですが大丈夫なのでしょうかね? 文法的には間違っているけど口語的に使うという感じでしょうか?

その他の回答 (3)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.4

1。電話で話していて、他の人の声が聞こえるので、そっちに今何人いるの?と英語でどう表現しますか? Are there somebody else with you?  とも。 2。How many people in there? は間違いでしょうか?  いいえ、通じます。

回答No.3

>疑問文に、動詞がないのは不自然に思えるのですが大丈夫なのでしょうかね? >文法的には間違っているけど口語的に使うという感じでしょうか? はい、その通りです(^_^;)。 電話 (会話) では in there も are there も気にしませんし、そもそも How many people? だけで「何人いるの?」の意味になります。 例えば部屋や食事の予約をすると「How many people?」だけで「何名でいらっしゃいますか?」と聞いてきますので、文法的にどうのこうのと言う以前に、そのような使い方をするものと思って結構です。 日本語でも「何人でらっしゃいますか?」とか「何人いるの?」で全く問題はない筈です。 わざわざ「お客様は~」とか「御友達は~」といった主語を付けないと文法的に間違いではないでしょうか? と聞かれても「うーん、文法的にはそうなんだろうけれど、普通に使って問題ないしなぁ(^_^;)」としか言えません(笑)。 まぁ、幾つかの例をまとめて小難しい文法用語を引っ張り出して説明する事も可能だろうとは思いますが……。 素敵な英会話を(^_^)/

  • KoalaGold
  • ベストアンサー率20% (2539/12476)
回答No.2

How many of you at your end? 電話回線が有線だった名残で回線の向こうの端という言い方をします。そっち側は?という雰囲気です。

gesasa0903
質問者

補足

ありがとうございます。 疑問文に、動詞またはbe動詞がないのは不自然に思えるのですが大丈夫なのでしょうかね? 文法的には間違っているけど口語的に使うという感じでしょうか?

関連するQ&A

  • 「家族は何人いますか」という英文はthereが入るの?

    先日TVで英語の番組を見ていたら、 「家族は何人いますか」という質問文は、 How many people are in your family? と解説していました。 私は長年、下記の質問文が正しいと思ってきたのですが・・・。 How many people are there in your family? 違いは、areの後にthereが入るかどうかだけです。 どちらが正しいのでしょうか。 あるいは、どちらも正しく、ニュアンスが違う、くだけた言い方、 一般的な言い方、などなど、何か違いがあるのでしょうか。 ちなみにお恥ずかしい話ですが、私、一応英語学科卒です。 このすっきりしない疑問にかなり動揺しています。 分かる方、どうか教えてください。

  • どのくらい、を英語でいうと

    例えば、アメリカで天ぷらはどれくらいの人に知られていますか、というとき、英語でなんといいますか。 How many people who know a tempura are in the US? という文を考えましたが、 How many~で、正確な人数ではなく、漠然と「どのくらいか」、ということは聞けますか。

  • thereの意味について

    How many people were there in the festival? この英文では"How many people"が主語でしょうか?そして"there"の意味は何ですか?

  • How many...........

    きみの学校には英語の先生は何人いますか。 How many English teachers are there in your school? 君のクラスには何人の生徒がいるの? How many stydents do you have in your class? と問題集にありました。 なぜ、are there とdo you have と違うのでしょうか? どちらでも同じことなのでしょうか? よろしくお願いします。

  • 英語について。

    テレビには多くの番組がある、という文を英語で表現する場合、There are many programs in television.でいいのでしょうか? 翻訳機能を使うと、showという表現もでtきましたが、programでも問題はないですか? あと、andの使い方なんですが… たとえば、ほとんど人がテレビを持っていて毎日見ている、という文を英語で表現したい場合、 most people have a television and watch this every day. ここでの表現はand でいいのでしょうか? それとも、「,」のほうがいいのでしょうか? 最後に… あまり~が好きではない、という表現は、don't like very muchでいいのでしょうか? 多くなりましたが、よろしくお願いします。

  • 時間を聞くときの英語

    いつもお世話になっています。「その授業は90分です。」を英語にするとき、1番自然なのはどれでしょうか。解説もよろしくお願いします。 1. The class is ninety minutes long. 2. The class is for ninety minutes. 3. The class is ninety minutes. さらに、授業の長さを聞くとき、次の文で不自然な英語はありますか。もしあれば、理由も教えてください。 1. How long is the class? 2. How many minutes is the class? 3. How many minutes are there in the class? 4. How many minutes do you have in the class?

  • 英語・・・教えてください!

    How many girls are there in this class? (このクラスは、何人の少女がいますか。) を言い換えたい時・・・ How many girls does this class have?でOKらしいんですが、次のではだめなのでしょうか? How many girls are (they) in this class? こう考えた根拠はこうです。まず、How many girlsは置いといて、 このクラスには、少女がいますか、という文を作るんですよね。 だったら、be動詞でも・・・と。 これは、あっているんですか?もしかしたら、当たっていたとしても、()の部分のtheyはいるんですか?

  • How many people~?の答え方

    ◎How many people (are) in KARA ? (KARAは何人ですか) 主語は、”How many people”ですよね。 答え方は、 Kara is five people.って文法的に正しいですか。 It is five people.って文法的に正しいですか。 正しければ、It はKARAを指しますか、それとも、”How many people”をさしますか。 They are five people.って文法的に正しいですか。 正しければ、They はKARAを指しますか、それとも、”How many people”をさしますか。 ◎How many people (are) in your family ? (家族は何人ですか) 答え方は、 My family is five people.って間違いですよね。(理由はFamilyの名詞の使い方ですか?) ならば、We are five people.って文法的に正しいですか。 It is five people.って文法的に正しいですか。 正しければ、It はmy family を指しますか、それとも、”How many people”をさしますか。 They are five people.って文法的に正しいですか。 正しければ、They はmy family を指しますか、それとも、”How many people”をさしますか。

  • 英語 人数を聞く場合の How manyを教えてく

    はじめまして 人数を聞く場合の How manyですが 通常 how many people ? と使いますが、How many personsとは使えないのでしょうか? 一応辞書を調べますと、以下の例文はあるのですが。 How many persons in your party? 外国人に指摘されました。 How many personsの使い方は無いと。

  • 中学英語について

    中学英語について質問します。次の絵を見て、質問に答えなさい。 Are there any flowers in the room? If there are any ,how many?という問題につ いてなのですが、これの答えって2文で書くべきなのでしょうか? また、If there are any のanyって代名詞なのですか? 解説をお願いします