My 53-year-old stepson's troubled past and current struggles

このQ&Aのポイント
  • I'm writing about my 53-year-old stepson, 'Sam.' I helped to raise Sam starting when he was 11. His first mom was murdered with a handgun a year before. He was already difficult as a younger child and already into drugs, including alcohol.
  • My husband and I made mistakes, mostly on the side of enabling. We've gotten some helpful counseling and learned a lot from Al-Anon.
  • Sam is smart and kind and sensitive and tends to set himself up to be exploited and codependent, perhaps as a way of buying friends. I ache to see his patterns change, but they are out of my control.
回答を見る
  • ベストアンサー

よろしくお願いします

I'm writing about my 53-year-old stepson, "Sam." I helped to raise Sam starting when he was 11. His first mom was murdered with a handgun a year before. He was already difficult as a younger child and already into drugs, including alcohol. Things got worse. My husband and I made mistakes, mostly on the side of enabling. We've gotten some helpful counseling and learned a lot from Al-Anon. Sam did a little therapy years ago (some of it court-ordered) and used to go to Alcoholics Anonymous, but he doesn't anymore. Too bad. AA helped him. Sam is smart and kind and sensitive and tends to set himself up to be exploited and codependent, perhaps as a way of buying friends. I ache to see his patterns change, but they are out of my control. A few years ago, he lost his house because he didn't pay his mortgage. His dad and I had bailed him out a couple of times, through loans that never got entirely paid back despite the written agreements and careful repayment schedules; the last time, he chose not to tell us he was ignoring the legal notices in the mail. We don't give him guilt trips about the money or mention it or even care, really. It's cheaper than college would have been. But I'm sure he feels a lot of guilt. He's a sensitive and principled guy. Sam now lives in a sleazy efficiency apartment about 10 minutes from us. At least it gives him some kind of community. He is holding down a job, and things seem stable financially. But he has stopped returning his father's texts asking him to get together for breakfast, and there's been no acknowledgment of the birthday check we mailed him last week. (This letter is not about wanting a thank-you note!) A couple of weeks ago, I got my son-in-law to call him and say, "Hey, phone your folks!" He did, and we had the usual upbeat chat. We made a breakfast date. But he ended up flaking on that. 1 helped to raise Sam startingはどのような意味でしょうか? 2 He was already difficult as a younger childとはどういうことでしょうか? 3 on the side of enablingはどのような意味でしょうか? 4 set himself up to be exploitedはどのような意味でしょうか? 5 made a breakfast dateはどのような意味でしょうか? 以上、よろしくお願いします

  • corta
  • お礼率76% (4118/5352)
  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.1

1。helped to raise Sam startingはどのような意味でしょうか?  (彼が11歳の時)から始めてずーっと彼を育てる助力をした。 2。He was already difficult as a younger childとはどういうことでしょうか?  彼は小さい時から既に問題児だった。 3。on the side of enablingはどのような意味でしょうか?  enable は、下記のように「~を可能にする」という意味ですから      https://eow.alc.co.jp/search?q=enable  (「だめ」と不可能にするよりは、なんとか彼のしたいことを)可能にする側に(いた)>(厳しくするよりは)甘やかした 4。 set himself up to be exploitedはどのような意味でしょうか?  人に利用される立場に自分を置く 5 made a breakfast dateはどのような意味でしょうか?  朝ごはんを一緒に食べることにした

corta
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます

関連するQ&A

  • どのような意味でしょうか

    I am engaged to be married to a wonderful man. We had a bit of a rocky start with his lying to me about a past escapade he had before we met. He was embarrassed about it and lied, but I found out anyway. Since then, he’s been wonderfully open and honest and we even exchanged email and Facebook passwords as a way to set a general policy of openness in our relationship. Well, curiosity was killing this cat and, though nothing particular prompted it, I looked at his emails and saw some old ones from before we met between him and his ex-girlfriend. curiosity was killing this catはどのような意味でしょうか?よろしくお願いします

  • よろしくお願いします

    There was a line of like 30 people for the men's room and a 5 year old who clearly was about to pee his pants. Mom was insisting he come to the ladies room with her but he wasn't having it. I said "want me to walk him in?" And I took him by the shoulder and started shoving through and he says "I really have to go!" So I picked him up by the armpits and yelled "coming through" and these 30 drunken hockey fans parted like the red Sea. By the time I got to the urinal the kid already had his dick out and was immediately peeing. I had no idea what to do at this point so I just held him there until he was done and shook him up and down when he finished. He lifted his pants, I swung him over to the sink, then set him down and we walked out. shook him up and downとswung him over to the sink, then set him downの意味を教えてください。よろしくお願いします

  • 英語の問題について

    古い英文学なのですが、この物語の中の父親の人物像について、どのようなものだと書かれていますか? 書かれている部分とその意味を教えてください。 Father made a great point of our getting down to breakfast on time. I meant to be prompt, but it never occurred to me that I had better try to be early. My idea was to slide into the room at the last moment. Consequently, I often was late. My brothers were often late, too, with the exception of George. He was the only thoroughly reliable son Father had. George got down so early, Father pointed out to me, that he even had time to practise a few minutes on the piano. The reason George was so prompt was that he was in a hurry to see the sporting page before Father got hold of the newspaper, and the reason he then played the piano was to signal to the rest of us, as we dressed, which team had won yesterday’s ball game. He had made up a code for this purpose, and we leaned over the banisters, pulling on our stockings and shoes, to hear him announce the results. I don’t remember now what the titles were of the airs he selected, but the general idea was that if he played a gay, lively air it meant that the Giants had won, and when the strains of a dirge or lament floated up to us, it meant that Pop Anson had beaten them. As Father didn’t approve of professional baseball, we said nothing to him about this arrangement. He led his life and we led ours, under his nose. He took the newspaper away from George the moment he entered the room, and George said good morning to him and stepped innocently into the parlour. Then, while Father watched him through the broad doorway and looked over the political headlines, George banged out the baseball news for us on the piano. Father used to admonish him with a chuckle not to thump it so hard, but George felt that he had to. We were at the top of the house, and he wanted to be sure that we’d hear him even if we were brushing our teeth. George always was thorough about things. He not only thumped the piano as hard as he could but he hammered out the tune over and over besides, while Father impatiently muttered to himself, “Trop de zèle.” Upstairs, there was usually some discussion as to what kind of news George was sending. He had not been allowed to learn popular tunes, which it would have been easy for us to recognize, and the few classic selections which were available in his little music-book sounded pretty much alike at a distance. George rendered these with plenty of goodwill and muscle but not a great deal of sympathy. He regarded some of the rules of piano-playing as needlessly complicated. The fact remained that he was the one boy who was always on time, and Father was so pleased by this that he bought a watch for him with “George Parmly Day, Always on Time” engraved on the back. He told me that as I was the eldest he had meant to give me a watch first, and he showed me the one he had bought for me. It was just like George’s except that nothing had been engraved on it yet. Father explained that to his regret he would have to put it away for a while, until I had earned it by getting down early to breakfast. Time went on, without much improvement on my part. Dawdling had got to be a habit with me. Sometimes my lateness was serious. One morning, when breakfast was half over and I had nothing on but a pair of long woollen drawers, Father called up from the front hall, napkin in hand, that he wouldn’t stand it and that I was to come down that instant. When I shouted indignantly that I wasn’t dressed yet, he said he didn’t care. “Come down just as you are, confound it!” he roared. I was tempted to take him at his word, but thought there might be some catch in it and wouldn’t, though I hurried, of course, all I could. Father ate his usual hearty breakfast in a stormy mood, and I ate my usual hearty breakfast in a guilty and nervous one. Come what might, we always ate heartily. I sometimes wished afterward that I hadn’t, but it never seemed to hurt Father.

  • どのような意味でしょうか

    I got involved with who I thought was a great guy. He lived in a different city but worked often in mine. We had great chemistry, great times together, and I was honestly falling in love with him until I discovered he was a lying, cheating dirtbag. He left his “family” cellphone out to charge. The screen picture was him with his wife and kids. He left his “family” cellphone out to charge.はどのような意味でしょうか?よろしくお願いします

  • どのような意味でしょうか

    I am a mother of three children, but it's the oldest my husband and I worry about. When "John" went to college, he started drinking a lot. I asked him about it then, and he admitted that he might have a problem, but he did nothing about it. That was 10 years ago. He has had two DWIs since, and he drinks every day. I found out from his girlfriend that he actually gets into the shower with a beer in his hand. I recently noticed that the whites of his eyes are yellow, which I'm told is a sign of liver damage. We've tried talking with John, but he denies he has a problem. My daughter and her friends have gone out socially with John, and she says he is fun to be with, and then suddenly a switch flips and he yells and curses. gone out socially with Johnはどのような意味でしょうか?よろしくお願いします

  • よろしくお願いします

    I dated this guy. We were more FWB than anything else. I caught feelings for him. Sometimes they felt mutual. We ended things rather badly. He was violent once but seemed to be remorseful in messages to me months after. I expressed my concerns even though I really missed him. Then he broke in to my place and destroyed some personal property. We spent months in court. He basically walked free. I still stupidly think about him, hoping he would come without the violent tendencies. About a month ago, I sent him a message by catfishing him. He suspected it was me, and I stopped replying. Then just last week we were both at a place we frequented often at the same time. Rare, since it’s at least an hour away from where we reside. I know he saw me as he flashed his lights as I rode by. Later on, he had no choice but to pass me as I was in the bike lane. I still for whatever reason miss him. We used to have a lot of fun together, but he cannot be trusted. I admit I did a lot of dishonest things to get to know his real story—which is complicated, but I know they are really only together for their young kid. Did I mention she testified to help him get off on the charges? I guess what I am asking, do I send him a truthful message baring all and see where it goes? 1 I caught feelings for him.はどのような意味でしょうか? 2 I sent him a message by catfishing him.「彼になりすまして彼にメッセージを送った」??でしょうか? 3 get off on the chargesはどのような意味でしょうか? 4 baring all and see where it goesはどのような意味でしょうか? 以上、よろしくお願いします

  • 教えてください

    I met Marko, a 22-year-old from Brisbane, at Bob’s Youth Hostel in Amsterdam. We didn’t hook up then, but I was charmed by his wicked sense of humor, his just-out-of-the-army bod and, of course, his accent. So when he invited me to visit him in Prague, where he was going to be teaching English, I said yes. ここでのhook upはどのような意味でしょうか?あと、he was going to be teaching Englishはhe was going to teach Englishというのではどう違うのでしょうか?よろしくお願いします

  • stay on top of his job

    Two years ago, my husband’s personality drastically changed overnight. Months later, after showing him one of your columns, I convinced him to see a doctor. It turns out he had a minor stroke at the age of 40. He did not notice the change; however, I was concerned because his short-term memory was very limited, common sense was gone, and he was no longer affectionate or attentive with me. The first year was really hard, I helped him stay on top of his job, and I wrote extensive notes so he wouldn’t forget to feed our kids or forget to drop them off at day care on his way into work. stay on top of his jobはどのような意味でしょうか?あと、on his way into workはon his way to workと言っても同じことでしょうか?よろしくお願いします

  • 英語のジョークと訳を教えてください!

    Homophone When we moved to northen California, my husband began deliberating about buying a sailboat. He struggled over our budget, and nagged me for help in his decision.I told him that it was strictly his choice to make, that I was with him either way, but he had to decide. One morning, as he hurried out the door on his way to work, I waved and said, 'Bye.' He broke into a big grin and called over his shoulder, 'I was hoping you'd say that!' Him& Hymn A woman had been very faithful in attending all her church's services for many years, and the minister wanted to reward her.At the next Sunday-evening service he announced, 'For her loyalty to the church, we shall reward Miss Jones by letting her pick three hymns for the evening.' 'Oh, goody!' exclaimed Miss Jones. And, pointing to various members in the congregation, she said, 'I'll take HIM and HIM and HIM.' 回答宜しくお願いします!!

  • 和訳をお願いします!

    Homophone When we moved to northen California, my husband began deliberating about buying a sailboat. He struggled over our budget, and nagged me for help in his decision.I told him that it was strictly his choice to make, that I was with him either way, but he had to decide. One morning, as he hurried out the door on his way to work, I waved and said, 'Bye.' He broke into a big grin and called over his shoulder, 'I was hoping you'd say that!' Him& Hymn A woman had been very faithful in attending all her church's services for many years, and the minister wanted to reward her.At the next Sunday-evening service he announced, 'For her loyalty to the church, we shall reward Miss Jones by letting her pick three hymns for the evening.' 'Oh, goody!' exclaimed Miss Jones. And, pointing to various members in the congregation, she said, 'I'll take HIM and HIM and HIM.' 宜しくお願いします!