The Role of Prince Asaka in the Nanjing Massacre

このQ&Aのポイント
  • Prince Yasuhiko Asaka was singled out for censure by Hirohito and was assigned to Nanjing as an opportunity to make amends. However, Asaka's role in the ensuing massacre was not acknowledged by Hirohito.
  • Prince Asaka arrived in Nanjing and was informed by division commanders that the Japanese troops had nearly surrounded 300,000 Chinese troops. It is alleged that Asaka issued an order to 'kill all captives', providing official sanction for the crimes committed during the battle.
  • The extent of Prince Asaka's responsibility for the massacre is a matter of debate. However, Emperor Hirohito ratified the Japanese army's proposition to remove the constraints of international law on the treatment of Chinese prisoners, ultimately sanctioning the massacre.
回答を見る
  • ベストアンサー

以下の英文についてお尋ねします。Nanjin3-2

※1 In a memorandum for the palace rolls, Hirohito singled Prince Yasuhiko Asaka out for censure as the one imperial kinsman whose attitude was "not good". He assigned Asaka to Nanjing as an opportunity to make amends. It appears that Hirohito had never learned about, or had refused to admit, Asaka's role in the ensuing massacre. On December 5, Asaka left Tokyo by plane and arrived at the front three days later. He met with division commanders, lieutenant-generals Kesago Nakajima and Heisuke Yanagawa, who informed him that the Japanese troops had almost completely surrounded 300,000 Chinese troops in the vicinity of Nanjing and that preliminary negotiations suggested that the Chinese were ready to surrender. Prince Asaka is alleged to have issued an order to "kill all captives", thus providing official sanction for the crimes which took place during and after the battle. Some authors record that Prince Asaka signed the order for Japanese soldiers in Nanking to "kill all captives". Others assert that lieutenant colonel Isamu Chō, Asaka's aide-de-camp, sent this order under the Prince's sign manual without the Prince's knowledge or assent. Nevertheless, even if Chō took the initiative, Asaka was nominally the officer in charge and gave no orders to stop the carnage. When General Matsui arrived four days after it had begun, he issued strict orders that resulted in its eventual end.[citation needed] ※2 While the extent of Prince Asaka's responsibility for the massacre remains a matter of debate, the ultimate sanction for the massacre and the crimes committed during the invasion of China were issued in Emperor Hirohito's ratification of the Japanese army's proposition to remove the constraints of international law on the treatment of Chinese prisoners on August 5, 19. ※1 singled Prince Yasuhiko Asaka out ~の部分のですが、「非難の的に態度が悪い一皇族者として~を選び出した」のような意訳を用例参照で試訳したのですが、後のIt appears~と意味が合わなくなるのではと考え、構文及び試訳を頂ければ幸いです。また, thus providing ~の部分が構文がうまく掴めずにいるので試訳を含め説明いただければ幸いです。そして its eventual endのitsはthe carnage を指し、「終局の終わりををもたらす命令を発した」との理解でよろしいでしょうか? ※2 While~は一方でと対比を表し、主節部分は「根本的なに対する裁可は~を排除する帝国陸軍の提案への裕仁天皇の承認により発せられた」のように試訳したのですがこのような理解でよろしいでしょうか? 長文ですが宜しくお願いします。

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.1

> In a memorandum for the palace rolls, Hirohito singled Prince Yasuhiko Asaka out for censure as the one imperial kinsman whose attitude was "not good".  天皇裕仁は、皇族への通達の中で、素行の良くない皇族として朝香鳩彦の名前だけをあげて問題視した。 > He assigned Asaka to Nanjing as an opportunity to make amends  天皇は、朝香宮に素行の悪さの償いをする機会を与えるために、南京に赴任させた。 > It appears that Hirohito had never learned about, or had refused to admit, Asaka's role in the ensuing massacre.  天皇裕仁は、朝香宮を南京に赴任させた結果として大虐殺が引き起こされたのだということを知らなかったか、あるいは認めることを拒んだかのように思われる。  * It appears と意味が合わないというのがどういうことなのか、それが分かりません。解釈としては、正確さに自信があるわけではないですが、おおよそ上のような感じかと思います。 > Prince Asaka is alleged to have issued an order to "kill all captives", thus providing official sanction for the crimes which took place during and after the battle.  朝香宮は "捕虜全員" を殺害せよという命令を発したとされる。その結果、戦闘中のみならず戦闘が終わった後にも、犯罪行為を行ってよいという公式の認可を与えることになったのである。  * providing は現在分詞。Prince Asaka is alleged to have issued an order to "kill all captives" providing official sanction for ... という文として読むといいかと思います。すなわち、結果を表す分詞構文として読めばいいのではないかと思います。  * after it had begun と in its eventual end の it はどちらも the carnage のことだと取れます。 > ... were issued in Emperor Hirohito's ratification of the Japanese army's proposition to remove the constraints of international law on the treatment of Chinese prisoners ...  ・・・ は、中国人捕虜の扱いについて、日本陸軍が国際法の制約を無視する提案を行い、それを天皇裕仁が認可した結果である  * 長いので割愛しましたが、konan3939 さんの解釈で問題ないかと思います。

konan3939
質問者

お礼

ありがとうございます。

konan3939
質問者

補足

回答ありがとうございます。非常にわかりやすいのですが、何点か再質問させて頂きます。 Hirohito singled Prince Yasuhiko Asaka out for censure as the one imperial kinsman whose attitude was "not good". single someone out for condemnation=~ のみを糾弾するsingle someone out for failuare taxes=申告漏れを~に指摘するなどの用法がありますが、ここのfor censureはどのように解釈すればよいでしょうか?意訳を頂いたママと言われればそうなのですが、「朝香鳩彦の名前だけをあげて問題視した。」というのが少し解釈しきれずにいます。 よろしくお願いします。

関連するQ&A

  • 以下の英文を訳して下さい。

    When Germany began its submarine campaign against Britain, Wilson had warned that the US would hold the German government strictly accountable for any violations of American rights. Backed by State Department second-in-command Robert Lansing, Wilson made his position clear in three notes to the German government issued on 13 May, 9 June, and 21 July. The first note affirmed the right of Americans to travel as passengers on merchant ships and called for the Germans to abandon submarine warfare against commercial vessels, whatever flag they sailed under.

  • 以下の英文を訳して下さい。

    Since the 1867 Treaty of London, Luxembourg had been an explicitly neutral state. The Luxembourg Crisis had seen Prussia thwart France's attempt to purchase the Grand Duchy from the Netherlands. Luxembourg's neutrality was accepted by Prussia's then-Chancellor, Otto von Bismarck, who boasted, "In exchange for the fortress of Luxembourg, we have been compensated by the neutrality of the country, and a guarantee that it shall be maintained in perpetuity." In June 1914, Archduke Franz Ferdinand, heir to the thrones of Austria-Hungary, was assassinated by pan-Slavic nationalists, leading to a sudden deterioration in relations between Austria-Hungary and Serbia. Austria-Hungary was supported by the German Empire, whilst Serbia had the backing of the Russian Empire. On 28 July, Austria-Hungary attacked Serbia, which, in turn, required the mobilisation of Russia, hence of Germany, thanks to its responsibilities under the Dual Alliance.

  • 以下の英文を訳して下さい。

    On occasions, Eyschen's principles got the better of him. On 13 October 1914, a Luxembourgish journalist named Karl Dardar was arrested by the German army for publishing anti-German stories. He was then taken to Koblenz, and tried and sentenced by court-martial to three months imprisonment. Eyschen was outraged that the Germans had kidnapped a Luxembourgish citizen and tried him for an extraterritorial offence, and Eyschen did nothing to hide his indignation. Eyschen told the German minister in Luxembourg that the action was a 'direct injury to the Grand Duchy's national sovereignty'.

  • 英文を訳して下さい。

    The attack met little resistance and by 7:00 a.m. the South Africans had captured the wood south of Prince's Street. Tanner sent two companies to secure the northern perimeter of the wood. Later during the morning, the 3rd Battalion advanced towards the east and north-east of the wood and by 2:40 a.m. Tanner reported to Lukin that he had secured the wood except for a strong German position in the north-western corner adjoining Longueval.The South African Brigade began to dig in around the fringe of the wood, in groups forming strong–points supported by machine–guns.

  • 以下の英文を訳して下さい。

    Zionism was first discussed at a British Cabinet level on 9 November 1914, four days after Britain's declaration of war on the Ottoman Empire. David Lloyd George, then Chancellor of the Exchequer "referred to the ultimate destiny of Palestine." Lloyd George's law firm Lloyd George, Roberts and Co had been engaged a decade before by the Zionist Federation of Great Britain and Ireland to work on the Uganda Scheme. In a discussion after the meeting with fellow Zionist and President of the Local Government Board Herbert Samuel, Lloyd George assured him that "he was very keen to see a Jewish state established in Palestine." Samuel then outlined the Zionist position more fully in a conversation with Foreign Secretary Edward Grey. He spoke of Zionist aspirations for the establishment in Palestine of a Jewish state, and of the importance of its geographical position to the British Empire. Samuel's memoirs state: "I mentioned that two things would be essential—that the state should be neutralized, since it could not be large enough to defend itself, and that the free access of Christian pilgrims should be guaranteed. ... I also said it would be a great advantage if the remainder of Syria were annexed by France, as it would be far better for the state to have a European power as neighbour than the Turk." The same evening, Prime Minister H. H. Asquith announced in a speech that the dismemberment of the Ottoman Empire had become a war aim, "It is the Ottoman Government, and not we who have rung the death knell of Ottoman dominion not only in Europe but in Asia."

  • 以下の英文を訳して下さい。

    On 19 April Field Marshal Von der Goltz died of cholera. On 24 April, an attempt by the paddle steamer “Julnar” to re-supply the town by river failed. With that there was no way the British could resupply Kut. After repeated attempts to break through, the Ottoman attacks on the city. Rather than wait for reinforcements, Townshend surrendered on 29 April 1916. The remaining force in Kut-al-Amara of 13,164 soldiers became captives of the Ottomans. The British viewed the loss of Kut as a humiliating defeat. It had been many years since such a large body of British Army soldiers had surrendered to an enemy. Also this loss followed only four months after the British defeat at the Battle of Gallipoli. Nearly all the British commanders involved in the failure to rescue Townshend were removed from command. The Ottomans proved they were good at holding defensive positions against superior forces. The British refused to let the defeat at Kut stand. Further attempts to advance in Mesopotamia were ordered by the politicians on the War Committee (18 September), including Curzon and Chamberlain, who argued that there would be no net savings in troops if a passive policy in the Middle East encouraged Muslim unrest in India, Persia and Afghanistan, and despite the opposition of Robertson.

  • 以下の英文を訳して下さい。

    On 11 October 1915, Luxembourg's political system was brought to its knees by the death of Paul Eyschen. When war broke out, Eyschen had been 73 years old, but his premiership of twenty-seven years was the only government that most Luxembourgers had known. Throughout the first year of German occupation, he had been a rock for the Luxembourgish people. He had also been of great importance to Marie-Adélaïde; the Grand Duchess had never been groomed for the position, was fifty-three years Eyschen's junior, and was considered both politically naïve and dangerously partisan for a constitutional monarch. The recent strains were relatively cosmetic.

  • 以下の英文を訳して下さい。

    The whole operation turned out to be an utter failure, as it abated the Russians' morale without providing any help to the French, and has become a shining example of the use of a widely-known WWI method of war, the human wave attack. Huge masses of people were continuously sent into the battle over and over again in the same place of the enemy front. Eventually, the attack on the German positions was brought to a halt because, as General Evert noted in his order issued on March 30, it had not led to "decisive results" and "the onset of warm weather and abundant rains" had turned much of the area into swamps.

  • 以下の英文を訳して下さい。

    Comparatively, the Indian units were even more ill-equipped for modern war than the rest of troops of Britain's empire. Indian divisions had less artillery assigned to it. At the start of the war, an Indian Division had one brigade of artillery, as opposed to the three assigned to a British European division. What artillery that an Indian division did have was typically lighter, more suited for expeditions along the North-West Frontier. Its troops were deliberately kept a generation behind in infantry weaponry. During their time in France, the Indian Corps divisions had been brought up to date with the latest weaponry, including flare guns and bombs. However, when withdrawn from France, most of this equipment was left behind in France for their replacements to use. To manage the fighting of this ad-hoc unit, Aylmer had almost no staff support. His staff for the relief force, designated as Tigris Corps, consisted of one staff officer, one wounded officer, and one brigadier who had failed to finish the Quetta Staff College. In addition to this staff, his collection of brigades would be under the command of the Major-General Sir George Younghusband, GOC of the 7th (Meerut) Division, who was without his staff. Just after the new year, Aylmer's ordered his force to move upriver from Ali Gharbi.

  • 以下の英文を日本語訳して下さい。

    German colonies in Africa had been acquired in the 1880s and were not well defended. They were also surrounded by territories controlled by Britain, France, Belgium and Portugal.Colonial military forces in Africa were relatively small, poorly equipped and had been created to maintain internal order, rather than conduct military operations against other colonial forces. Most of the European warfare in Africa during the 19th century had been conducted against African societies to enslave people and later to conquer territory. The Berlin Conference of 1884, had provided for European colonies in Africa to be neutral, if war broke out in Europe; in 1914 none of the European powers had plans to challenge their opponents for control of overseas colonies. When news of the outbreak of war reached European colonialists in Africa, it was met by little of the enthusiasm seen in the capital cities of the states which maintained colonies. An editorial in the East African Standard on 22 August, argued that Europeans in Africa should not fight each other but instead collaborate, to maintain the repression of the indigenous population. War was against the interest of the white colonialists because they were small in number, many of the European conquests were recent, unstable and operated through existing local structures of power and the organisation of African economic potential for European profit had only recently begun. In Britain, an Offensive sub-committee of the Committee of Imperial Defence was appointed on 5 August and established a principle that command of the seas was to be ensured and that objectives were considered only if they could be attained with local forces and if the objective assisted the priority of maintaining British sea communications, as British army garrisons abroad were returned to Europe in an "Imperial Concentration". Attacks on German coaling stations and wireless stations were considered to be important to clear the seas of German commerce raiders. Objectives at Tsingtau in the Far East and Luderitz Bay, Windhoek, Duala and Dar-es-Salaam in Africa and a German wireless station in Togoland, next to the British colony of Gold Coast in the Gulf of Guinea, were considered vulnerable to attack by local or allied forces.