- 締切済み
阪大2008年の入試問題です
阪大2008年の入試問題です How we handle our own feelings of impatience, hostility, and anger is a far more powerful example to our children than what we tell them to do with theirs. という文を和訳せよという問題です。訳例では「私たちが自分自身のいらだち、敵意、怒りの感情にどのように対処するかを示すことは、子供達に対して、そういう感情をどう処理するかを口でいうことよりもはるかに説得力のある手本となる。」とあります わからないのが、この文章のthan以下で、そもそも文構造が良くわかりません tell 人 to do というのが見えますが、whatが良く分からないです 解説おねがいいたします……
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
みんなの回答
- wind-skywind
- ベストアンサー率60% (592/980)
- bakansky
- ベストアンサー率48% (3502/7245)
- kuronekofan
- ベストアンサー率56% (229/402)
関連するQ&A
- この訳でいいですか?
We develop patience,or at least learn to hide our impatience,because we know that it is socially unacceptable to do otherwise. わたしは「私たちは、別のやり方で受け入れられない社会を知るので、我慢することを養うか少なくともじれったい気持ちを隠すことを学ぶ」と訳しました。 これで良いでしょうか? よろしくお願いします。
- 締切済み
- 英語
- andとor
みなさんこんばんわ。 次のような文章がありました。 we cannnot help having such unpleasant feelings as jealousy, anger,hatred and hostility. この文章でandをすべてorにしたら意味がちがうのでしょうか? 前前からandとorの違いがわからずなやんでいました。 否定文の時の違いはわかるのですが、肯定文のときの違いがよくわかりません。 自分の中では日本語でも「~と~」「~または~」はほとんどさがないからそれと いっしょなのかな?とおもっていました。 よろしければご返答ください。
- ベストアンサー
- 英語
- 質問です
Are we going out? I don't know what to do even when you tell me about the way you feel about me. What is the relationship between us?と彼に聞いてit is more than friends,cause i like youと返してきた彼に、カジュアルにいいたいんですが、 英語で今後の私達の関係について、あなたは真剣に考えてる(本気)?と聞いてみたい場合はDo you think about our relations seriously?になりますか?serious lyだと真剣とかだから重くとらえられますかね?
- ベストアンサー
- 英語
- 中学3年の英語について
私は今、中学3年なんですが、英語の先生と約2分くらい英語で会話するという授業が明日あるんですが2つわからないところがあるんです。 1つは I think we should study English. What do you think? と聞かれて、「なぜなら私たちは、英語をしゃべることができると便利だから」 と答えたいんですが、文が作れません(T ^ T) 文はBecause we~ と作らなければいけません。 2つ目は I think TV is necessary in our live. What do you think? と聞かれて、「なぜなら私たちは、テレビなしでは、ニュースなどの今の状況を把握できないから」 と答えたいです(´Д` ) 文は、Because we~ で作らなければいけません。 この2つの英文を教えてください お願いします‼
- ベストアンサー
- その他(語学)
- couldがよくわかりません。
What could be more important than to do ~.ような文のcouldは仮定法のcould ですか? whatとあるので「何ならばより重要となるか」と考えていいですか。
- 締切済み
- 英語
- 入試問題で英語の並べ替えがわかりません
What ( )( )( )( )( ) all for me to do? ア. at イ. if ウ. nothing エ. there オ. was ( )に入る解答と文全体の意味を教えてください。 ちょっと急ぐのでよろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 入試問題の文です。
某大学の推薦入試の問題です。長文の冒頭の文です。 お願いします。 We use the word "love" to describe the most dynamic and vital human experience there is. experienceまでの意味はわかります。 最後のthere isが、わかりません。なくても意味は通じています。 存在を表す「--があります」ですか。 普通後ろに単語が続きますね。 後に続く文はWhat we call love is bigger htan anything we can say about it. です。 教えてください。
- ベストアンサー
- 英語
- 「できるかぎりの可能性」
英語の文を作成しているのですが、どんなに脳みそを絞っても表現できない文があります。 「出来る限りの可能性を確立してから、渡米をしてもらう」 つまり、今すぐに渡米して営業してこいっていう意味じゃないということを表現したいのです。日本で出来るだけのことをしてから、渡米していただきたいというのを英語で表現するにはなんといえばいいのでしょう。 we are not asking you to travel to US without any possibility of success.we would do our best what we can do in Japan. みたいなかんじが限界です。 たすけてください!
- ベストアンサー
- 英語
- 英語問題
選択 [ if / since / unless / until ] “What will you be able to meet me?” “I can meet you tomorrow ( ) I have an important business meeting.” “Have you seen Sue recently?” “No,I haven't seen her ( ) she returned from her business trip.” “Don't talk to Ben now.Wait ( ) his anger cools down.” “OK.” “What shall we do ( ) we can't get enough money to carry out the project?” “We will have to put it off.” 英訳( )内はヒントで、それを使い文を作って下さい。 請求書を受け取るまで君は支払う必要はありません(請求書 bill) 卵をかき混ぜたら、バターを加えて下さい(かき混ぜる beat/ 加える add ) 彼は英語の宿題をやりながら眠ってしまいました(眠ってしまう fall asleep ) 急ぎなさい。そうしないとバスに乗り遅れますよ(急ぐ hurry up / そうしないと or / 乗り遅れる miss )
- ベストアンサー
- 英語
お礼
回答ありがとうございます! おかげさまで文意がわかりました! to do with Aという言い回しがあることを知らなかったことも僕がわからなかった大きな原因だと思いました 参考になりました!