- ベストアンサー
even of ageの意味
I am not even of age. 同い歳じゃない。という意味でしょうか。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
関連するQ&A
- come of ageとは?
come of ageで成人に達するという意味だそうですが、いまいちイメージがわきません。まるごと覚えろと言われればそれまでですが、特にofとageの役割を教えてください。
- ベストアンサー
- 英語
- come of ageについて
come of ageで成人する、と言う意味だったと思いますが、 動詞の次にof 名詞 と言うのは特殊な感じがします。 これは、どう言う説明がなされますか? また、他にもこのような使い方をする熟語・表現はありますか(能動態で)? think of 以外で。
- ベストアンサー
- 英語
- ageの意味
よくインターネット上の掲示板などで age とかいう文字を見かけるのですがどういう意味ですか??どんな時につかうのですか? あと、ageのような掲示板上でつかう専門用語みたいのがあったら教えてください(><)
- ベストアンサー
- その他(インターネット・Webサービス)
- Age of Enpires(2) EXPANSIONのついて
友達とインターネットを使って”Age of Enpires(2) EXPANSION”で対戦をして遊ぼうと思うのですが、やりかたがよくわかりません。 一応MSNメッセンジャーに”Age of Enpires(2)EXPANSIONを開始する”というところがあり、それをクリックしてやろうとしてましたが、できませんでした。 わかる方教えて下さい。
- ベストアンサー
- オンラインゲーム
- not even S Vがわかりません
So great was the momentum that had been developed that not even the coming of war could halt the ever-mounting flow of recruits. 「自分の訳:発達し続けたはずみはとても大きかったので、戦争の到来さえも常に増え続ける新社員の流れを止めることはできなかった」 でもnot even直訳すると、「戦争の到来さえもではなく?」と意味不明になってしまいます。なので、notがevenを否定しているのではなく、couldにかかっていると判断したんですが、何故not evenなんていう形になっているんでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- evenの意味について
Maybe even he can get lucky. のevenの意味は「さえも」でよいのでしょうか? たぶん彼でもラッキーを得られるかもしれない。 という意味でよいですか? わかる方よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 英語
お礼
回答ありがとうございました。 勉強になりました。evenを間違えてました。