• ベストアンサー

イ・ボミ(ゴルファー)のリボンの意味

2014年、韓国の大型旅客船「セウォル(世越)」が転覆したときは、哀悼の意をこめて黄色いリボンをつけていました。 1016年、フジ・サンケイクラシックでは黒いリボンを付けています。 黒いリボンの意味を教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • lions-123
  • ベストアンサー率41% (4360/10497)
回答No.1

>イ・ボミ(ゴルファー)のリボンの意味 フジ・サンケイクラシックでは黒いリボンを付けています。 黒いリボンの意味を教えてください。 熊本地震への追悼慰霊の意味を込め、選手たちは、喪章をつけてプレー http://www.sanspo.com/golf/news/20160421/jlp16042104000007-n1.html

kenpiro3313
質問者

お礼

大変、参考になりました。 イ・ボミがよくリボンを付けていたのは知っていたのですが。 今回、他の選手もリボンを付けているんですね。 ・・・イ・ボミばかり注目しており、他の選手まで見ていませんでした。

その他の回答 (1)

noname#235638
noname#235638
回答No.2

黄いリボンは、戻ってくることを切実に祈る な意味が込められていました。 黒いリボンは、そのままでいいと思います。 お悔み申しあげます・・・の意味だと思います。

kenpiro3313
質問者

お礼

大変、参考になりました。 イ・ボミがよくリボンを付けていたのは知っていたのですが。 今回、他の選手もリボンを付けているんですね。 ・・・イ・ボミばかり注目しており、他の選手まで見ていませんでした。

関連するQ&A

  • セォル号事故と朴槿恵との関係

    「セウォル号の空白の7時間」に関して、産経新聞記者を在宅起訴するなど、朴大統領がいろいろと国際的な批判を受けています。 しかし、旅客船の事故対応がどうして大統領の仕事に直接繋がるのかよく分かりません。 当初は、何かにぶつかって(ドンという音がして)転覆した、というような報道だったと記憶しています。 もともとは普通の事故(韓国らしい対応で大事故になりましたが)なのに、その事故対応をすぐさま国家元首に報告し指示を仰ぐ、というのはちょっと理解できませんね。 日本ならもっと下の部署で解決すると思うのですが・・・。 理解不能の韓国とはいえ何だか腑に落ちないのですが、どなたか解説をお願いします。

  • 韓国の旅客船の中の人助ける可能性は0ではない。

    韓国の大型旅客船が転覆してまだ行方不明の人が280人程いるようです 僕が読んだ本には ブラックホールから聖書が飛び出してくる確率も0ではないとありました 何とか助ける方法はないものでしょうか? 穴を開ければ沈むのでしょうねえ しかしこのままでは中の人はもうみんな助からないかもしれません 米軍に頼んだらどうでしょうか?東日本大震災の時も思いましたが 祈りは届かない 何か出来そうな気がするのですが バスが雪崩に埋まった時も助かりませんでした。 どんどんエアを送り込めないものでしょうか?コンプレッサーでどんどん空気を入れて回復する 潜り込んで船内に隊員が入り生存者を浮いてるところに集めて 中から穴を開けて脱出する 駄目でしょうか 可能性はないのでしょうか 高校生たちも多いと聞きます 人間の敗北に終わるのでしょうか?

  • やはり日本が悪いニダと言って来てたのかい!

    沈没したのも犠牲者が増えるのも不明者捜索の邪魔をしてるのは日本ニダ! 全部、日帝が悪いニダ! と、言わんばかりに、予定通り言いがかりを付けてたのかい! 韓国議員ら、日本を痛烈批判=沈没船への関心は偽り、「最低限の礼儀もない無恥の極み」―韓国メディア http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20140423-00000023-rcdc-cn 引用先 2014年4月23日、環球時報(電子版)は韓国メディアの報道を引用し、韓国の与党議員と野党議員らが韓国船沈没と靖国参拝に関連して日本を批判したと伝えた。 ・・・日本の首脳陣が『セウォル号』に関心や哀悼の意などなかったことを示している。隣国に対し最低限の礼儀もない国など無恥の極みだ」とする声明を発表し、安倍首相に謝罪を求めた。 可笑しくも笑えるが、日本の野党(民主・社民・共産)よりも数段素晴らしい愛国心を持ってる。と取りあえず賞賛しとこう!w 奴らは、事あるごとに日本を引き合いに出して来て、てめ~らの悪事を日本のせいにする。嫌韓な普通の日本人なら認識をしていると思うが、やはりこういう事が発信されると腹立たしい。 韓国の安全危機管理や経済拡張や生活水準などの向上は 反日政策をとっている限り、無理でしょう? そのことになぜ、韓国人は気づかないのでしょうか?

  • 帰化 という言葉の使い方

    私はかなりの年になるまで、在日(ここでは日本に住む韓国籍の人の意)の存在をしりませんでした。 たまたま学生時代に知り合った人が免許を見せてくれ、韓国人が日本で生まれて育っているという事を知りました。 帰化という言葉ですが、これってどうしてこんな漢字を使うのでしょうか。もともと韓国籍で韓国人なのだから、帰化に「帰」を使うのはおかしいと思うんです。 帰化という言葉の意味をいろいろ調べたら、国籍を日本にするとの意で書かれてありました。 帰化という意味を知らない時は、何かの事情があって韓国籍になり、また日本国籍に戻すのだろうという認識しかなかったです。 帰化の意味がわかってからは、どうしても疑問に思い仕方がありません。 もともとの韓国籍の人が日本国籍に変えるのだから、「帰」を使うのはおかしいと思いませんか?まるで、本来の国籍に戻るみたいな言い方です。

  • 「ただなんて」?

    日本語を勉強している韓国人です。こんにちは。 韓国の質問回答サイトに、 【「頼まれただなんて思ってない」で、この「だ」は、必要ないものではありませんか?】  という質問がありました。 僕は、 「(その人が)あれを誰かに頼まれてやった、とは自分は思っていない。」程度の意味合いだと思いますが、この「ただなんて」について、ご解説をお願い致します。 僕の検索に、こんなのがありました。 「10年あまり知らなかっただなんて」は、十年あまり知らなかった、と言うなって、信じられない」といった意ではないか、とも思います。 「ただなんて」は、「…たからだなんで」で、「から」の省略ではないが、という気もしますが、、、>゜))))彡

  • 日本の大手マスゴミ 対応の違い

    日本の大手マスゴミらは、、2011年5月2日、パキスタンにおいてアメリカ軍によりウサーマ・ビン・ラーディンが殺害されたとアメリカ政府らが報じた事に関しては、 偽者が殺されたんじゃないかという憶測などまったくせず、そのまま鵜呑みにしたような報道をしていましたが、 韓国の旅客船セウォル号沈没事件の船運航会社の実質的オーナー、兪炳彦(ユビョンオン)氏の死亡に関しては、韓国政府らがDNAや指紋などが一致などという発表を鵜呑みにせずに、本当は偽者が殺されたり身代わりにされたんじゃあないかという憶測の言論を行っているのはなぜでしょうか。 現在、日韓関係が悪化しているからという理由ではなさそうですがね。 なお、ヤフー知恵袋で、本当は偽者が身代わりにされたんじゃあないかという質問をしたのは、私が一番最初だと思いますがね。 http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1413223243...

  • ライバル関係スクープ合戦とは別に韓国の暴挙と闘え!

    記事によると、マスコミ・言論への規制束縛でり、恣意的に報道内容を統制コントロール、検閲しようとするに等しいのではないだろうか・・・ それを産経以外の新聞社・放送局・コメンテーターは比較的冷淡・傍観・日和見してるのでは? ◇明日は我が身(報道・取材・表現の自由が侵されている、記事の検閲チェック束縛ではないのか) ◇言論人・公器・ジャーナリズムの矜持・使命観は無いのか? ◇日常の拡販合戦やスクプー合戦でライバル関係だとしても、このような不法不当な圧力には共同で当たるのが報道に携わる立場のペンに言葉に掛ける気概・使命・志ではないのか! ~質問の背景に成った記事~ 産経新聞社ソウル支局長に出頭要請 ウェブ記事「大統領の名誉毀損」 韓国検察 2014.8.9 08:35 今回の産経新聞の記事は、韓国の国会での質疑や現地新聞コラムでの話題の引用紹介記事であり、憶測や批判の為の産経による独断記事とか特ダネ狙いの暴走、ガセネタでの煽動等ではない。 それを取り締まるとか出頭させる、出国させるな・・・は、目的も意図も分からない、その不当性は単なる嫌がらせレベルではない、明らかに言論弾圧であり、特定企業を狙い撃ちする見せしめ&口封じの暴挙だとも言える。  このような言論や報道への弾圧・不当干渉には、我が国の菅官房長官の抗議表明は当然のことながら、NHKや朝日・毎日・読売等のマスコミ各社はどのように伝えるのか、対応はどうなのか・・・ いかに、日頃はライバル関係にあったとしても、同じメディア・言論界・ジャーナリストとして、使命や志は立場が同じなら、我が身に降りかかった威嚇恫喝束縛であり、断固闘え、屈するなと言いたい! そういう意味で、産経新聞以外のマスコミ各社の報道や論説、関係者の姿勢・コメントはどのような状況でしょうか・・・ 本件についての、各社の社説や番組内での報道ぶりと見解やコメントをご存知の方は、お教え願えませんでしょうか? ※記事内容と経緯 【ソウル=名村隆寛】韓国のソウル中央地検は8日、産経新聞ソウル支局の加藤達也支局長(48)に対し、12日に出頭するよう求めた。産経新聞のウェブサイトに掲載された記事が朴槿恵(パク・クネ)大統領の名誉を毀損(きそん)しているとする韓国の市民団体の告発を受け、事情を聴くという。  問題とされる記事は、ウェブサイト「MSN産経ニュース」に3日掲載された加藤支局長による「【追跡~ソウル発】朴槿恵大統領が旅客船沈没当日、行方不明に…誰と会っていた?」。今年4月16日に起きた韓国旅客船沈没事故の当日、7時間にわたって朴大統領の姿が確認できなかったことをめぐり、その間の朴大統領の行動などで韓国国内で論議が高まっているという内容。  記事は、韓国国会内での議論や韓国紙、朝鮮日報に掲載されたコラムなど、公開されている情報を中心に、それらを紹介する2次情報(引用・転載)のかたちで書かれている。 http://sankei.jp.msn.com/world/news/140809/kor14080908350002-n1.htm http://sankei.jp.msn.com/world/news/140811/kor14081117200005-n1.htm

  • これマジ?  オッパイの語源を見つけました。

    私は正式には韓国語は習っていはいません。 でも周りの韓国人の友人からいろんな韓国語を教えてもらいます。 諸説はありますが、ウルタアルタイ語源として日本語と韓国語の文法、語順が同じなのは素直に納得行きます。 ただ、中国語の流入のおかげで同じ意味と音の単語だけでなく、 いろんな単語の音が韓国語と日本語で共通しながら別の意味になっていることに驚きます。 たとえば、 日本語: 気をつけて  = Take Care of yourself 韓国語: KiwoTsukeDe  = あなたは死んでしまうほど美しい  (注:ちなみに、韓国語には”死んでしまうほど”という誇張表現が多いです。) 同じ音で違う意味の理由を考察すると、 おそらく、どちらが先に使い出したかわかりませんが、韓国語で”あなたは死んでしまうぐらい美しい”からこそ、日本語では”Take care of yourself”化した”気をつけて”に変化したのだと思われます。 もしくは、日本語で”気を付けて”と言っている対象と理由が”とても可愛いくて美しい女性”だから韓国語で意味が変化したかもしれません。 こう考えると日本語と韓国語の相互関係には面白いものがあります。 そこで! 本題の”おっぱいの語源”はどこから来たかに入りましょう。 ある日、韓国人の女の子が”オッパー!”と叫んで私に向かってきます。 !!!?  もしや、もう私がおっぱい星人であるという正体がバレたか!!!?  と危惧していると、 笑顔で近づいてきて”オッパー”と私の真の正体を繰り返します。 顔は引き攣らないよう内心ヒヤヒヤしながら黙っていると、 横にいる英語を喋る韓国人が女性が男性を呼ぶときは韓国語で”オッパー!”と呼ぶと教えてくれます。 ???  なるほど。。。 日本語の”おっぱい”はここから来たのか? つまり、赤ちゃんではありませんが、世の男性は必ずしも”おっぱい星人=おっぱいをこよなく愛する人の意”である事は否定できません。 (これにはDNAから組み込まれた心理的意図があり、説明できますが話がそれるので端処理ます。) つまり、韓国語の”オッパー”(男性の意)がこよなく愛するものが日本語の”おっぱい”になったのかと思われますがいかがでしょうか? この説は笑い話どころか かなりの信憑性の高いおっぱいの語源説だと思われます。 いかが思われますか? 他にも日本語と韓国語の相関関係で面白いなと思うのがあればコメントください。 よろしくお願いします。w

  • アスリートゴルファーの意味

    アスリートゴルファーというのは本格的にゴルフをやっている人のことという解釈で合っていますか? でも50歳くらいのゴルフのうまいオジサンはアスリートとはいわないですよね?

  • 朝日新聞に反省はあるのか

    (前略)日本の立場や朝日新聞の果たした役割については、杉山晋輔駐米大使も外務審議官当時の平成28年2月に、ジュネーブでの国連女子差別撤廃委員会で同様にこう訴えている。 「(慰安婦強制連行説は)朝日新聞社により事実であるかのように大きく報道され、日本と韓国の世論のみならず国際社会にも大きな影響を与えた」 「『性奴隷』といった表現は事実に反する」(後略) 「産経新聞」より 産経新聞によると、朝日新聞は外務省にこの杉山晋輔氏の発言に対して「遺憾の意」を伝えたそうです。「慰安婦強制連行説」は詐話師Yの捏造話を朝日新聞が大々的に18回も報道して韓国の歴史戦に加担したことが日本に計り知れないダメージを与えたことは今や定説になっています。 朝日新聞に報道機関としての矜持や責任感はあるのでしょうか。

専門家に質問してみよう