• ベストアンサー

言文一致の前

例えば江戸時代で、 話し言葉はどうでしたか? また、書き言葉はどうでしたか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

東京弁は殆ど現在と一緒だと思って良い。普通に違和感なく聞き取れる会話になっている。そう推測される根拠は、1900年(明治33年)、パリ万博での録音記録(フランス人類学協会のレコード盤)に、親世代が江戸期の人である新橋の女将の肉声が残っている。会話のリズム、スピード、抑揚は全く今日と同じ。 書き言葉は候文ではあるが、現代人は、「候」を「です・ます」調(丁寧表現)に置き換えて、普通の日本語として理解できる。

ext1219
質問者

お礼

ありがとうございます! 話し言葉はやはり今と近かったのですね。

関連するQ&A

  • 言文一致について

    森鴎外などの明治文語文を読んでいるのですが、そこでよ「言文一致をならしめん。」などの文句が出てきます。「言」=「話し言葉」「文」=「書き言葉」だと思うのですが、どうもあのころの時代状況に疎くて話についていけません。そこで質問なのですが、現代の日本は「言文一致」しているのでしょうか。みなさまよろしくお願いします。

  • 言文一致について。

    柄谷行人さんの「日本の近代文学の起源」という本を読み進めて いるのですが、 フロイトの説においてもっとも重要なのは「内部」が存在し始める のは、「抽象的思考言語がつくりあげてはじめて」可能だといって いることがある。われわれの文脈において、「抽象的思考言語」とは なにか。おそらく「言文一致」がそれだといってもよい。(風景の 発見より) と述べています。いまいちピンとこないし、「言」=「話し言葉」「文」=「書き言葉」だと思うのですが、どうもあのころの 時代状況に疎くて話についていけません。 柄谷さんの言っていることに・・賛成できないような・・ そこらへんについて詳しく分かる方教えてください。 よろしくお願いします。

  • 言文一致に関して

    http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%96%87%E8%AA%9E によって、アラビア語は言文一致していないと受け取りました(ラテン語は考察外)。ただし、 >>アラビア語の文語はフスハーと呼ばれる。・・・・なお、フスハー自体は中東全域の共通語として話される近代共通アラビア語も含む。 この記述からアラビア語も言文一致の方向にあるのかな?とは受け取りました。 さて、質問です。 1 全ての言語の文語(書き言葉)は、その成立過程の初期において口語から著しく乖離していたであろうと推測します。これは事実に反しますか。 2 今日、日常用いられている言語のうちアラビア語を別格として、文語と口語が比較的離れているものといったら、どんな言語が該当しますか。 よろしくお願いします。

  • 自己PRを書いたのですが

    自己PRを書いたのですが「書き言葉で書くように」と言われたのですが 書き言葉とは普通の文章と違うんですか? あと、文章語(書き言葉)と口語(話し言葉)は、どう違うのですか? 文章語(書き言葉)は敬語(「です。ます。」とか)? 口語(話し言葉)は自分が話している時と同じ事? 違いが分からないので教えてください。

  • ~してみたの用法について

    書き言葉に直すというところでよくわからないところがあります。 それは、~をいっぱい読んでみたの”みた”です。これは話し言葉だと思って、試しに読んだと直しましたが、解答ではそのまま”みた”になってます。 本当に”みた”は書き言葉で良いのでしょうか。 もし書き言葉でないなら、どのように直せばよいのでしょうか。

  • 話し言葉と書き言葉の変化速度の違い

    国語だけではなく言語全般に関する質問なのですが、話し言葉と書き言葉の変化速度が違うという説をよく聞きます。(話し言葉のほうが早く、書き言葉は遅い) 感覚的になんとなくそんな気はするんですが、これがなぜなのか具体的に書かれているサイトや本が見つからず…詳しい方がいたら教えて下さい!お願いしますm(_ _)m

  • 中国語の書き言葉と話し言葉の違い

    中国語の書き言葉と話し言葉は、どんなところが違うのでしょうか?

  • 「口語」、「文語」、「話し言葉」、「書き言葉」

     日本語を勉強中の中国人です。「口語」、「文語」、「話し言葉」、「書き言葉」とこの四つの言葉の関係について、次のように思いますが、皆様はどう思われますか。 口語=話し言葉 文語=書き言葉  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • 英語の話し言葉と書き言葉の違い

    このカテの質問で アメリカ英語とイギリス英語の違いに関する質問がいくつも見つかりました。 そこで、ちょっと目を引いたのが、アメリカ英語もイギリス英語も書き言葉では違いが小さいけれど、 話し言葉でははっきり違いが出てくるそうなのです。そう言えば、日本語でも方言差が顕著に現れるのは話し言葉です。 そこで質問ですが、英語の話し言葉と書き言葉は どれくらい違っているんでしょうか?

  • 「すいません」はおかしくありませんか。

     話し言葉でも書き言葉でも,この言い方には違和感があります。「すみません」が正しいのではありませんか。