• 締切済み

次の日本語を中国語にしてください。

私は今日18時10分発の列車でハノイに行きたいです。列車番号はT8701です。 今日のチケットは取得できますか? 今日列車は運行されていますか?

みんなの回答

  • yusdsa_1
  • ベストアンサー率20% (1/5)
回答No.5

我想坐今天下午6点10的火车去河内。车次是T8701。今天还有票吗?今天火车还有吗? よろしくお願いします。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
回答No.4

>cearnly No.2です。 あんんだけいって、直したのは18時は午後、だけか?w 18時を午後ときめつけるのも、まぁ、何処の町の常識かしらんけど、 強引過ぎて笑っちゃいますね。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • cearnly
  • ベストアンサー率85% (48/56)
回答No.3

  中国人です、失礼ですが、NO.1& NO.2の回答は近いけど、中国語の言い方とちょっと違います。   まずはNO.1、最後の「今天列车被运行吗?」は「今日列車は運行されていますか?」そのまま訳しましただけです。本当に中国語に通訳したら、「被动语态」を使わないから。「今日列車は運行されていますか?」=「今天火车运行吗」でいいよ。あ、列車は中国語で火车と呼ばれる。だから、翻訳するとき、言葉はもっと中国化にしたほうがいいと思います。   そして NO.2は殆ど違いますけど、普通、中国で、18時の時はまだ午後です、中国語で「下午」といいます、19時と20時以後は「今晩」で訳してもいいです。あとは中国で24時制を使う人もいますけど、口で言ったら、12時制の方で人に教える。例えば、人に時間を聞く時、電子腕時計の時間は21:15、「晚上9点15分」という回答をあなたに教えます。決して21:15そのままあなたに回答しません。   というわけで、全部を翻訳したら、「我想坐今天下午6点10分的火车去河内,列车号是T8701. 今天能拿到车票么? 今天车有运行么?」でいいと思います。   以上、ご参考ように、、(笑)

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
回答No.2

こちらです↓ 我想乘今晚18点10分出发的列车去河内,列车号是T8701. 今天能拿到车票么? 今天车有运行么?

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • washi001
  • ベストアンサー率41% (158/380)
回答No.1

我想以今天18点10分发出的列车去河内。列车号码是T8701。 今天的车票能取得吗? 今天列车被运行吗? ちなみに発音は全然わかりません 笑

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 次の日本語を中国語にしてください。

    私は、日本の旅行会社を利用して、列車番号○○○のチケットを購入しました。発券番号は○○です。席番号は○○です。列車の運賃は旅行会社を利用して支払っています。私に列車の切符をください。

  • 中国に1月24日に観光ビザ(30日)で入国しました

    今日出国しないと不法滞在になります。南寧からハノイ行きの寝台列車があるということで、昨日、上海から12時間かけて列車で来ました。 先ほど、南寧駅のチケットオフィスにチケットを買いに行くと、2月27日にならないと電車はないと言われました。 このままだと不法滞在になります。私はどうしたらいいのですか?

  • 08年12月10日の大阪環状線 朝7~8時台の遅延について

    今日2008年12月10日、大阪にて発生した濃霧による、大阪環状線の遅延についてです。朝7~8時台(特に7:30頃から8:30頃)、京橋を通って大阪着の列車で、7or8時 何分発の列車が運行されたか、何分発の列車がどれくらい遅れて発車したか、何分発の列車が何分にJR大阪駅に着いたかなど、遅延の詳しい時間を教えて頂きたく思います。特に8時30分くらいまでに大阪駅に着いた列車の運行時間について知りたいです。できる限り早く、できれば今日中に知りたいです。鉄道に詳しい方々など、どうぞよろしくお願いします。

  • 中国ハルビンからハイラルへ鉄道で旅をしたいのですが

    ハルビンからハイラルへ鉄道で旅をしたいのですが次のことが分かりませんので教えてください。 ・ハルビンからの列車の運行数同じくハイラルからの運行数(特急) ・ハルビンーハイラルまでの所要時間 ・往復チケットは購入できるのでしょうか。 このような旅行の基本的なことをご存じの方がいらっしゃればおしえてください。

  • ハノイからヴィエンチャン行きのバス

    こんにちわ。 ハノイからバスでヴィエンチャンに行きたいのですが、国際バスは毎日運行していますか? またチケットはザップ・バッドのバスターミナルで直接買うことは出来ますか? 分かる方いらっしゃいましたら教えてください。 よろしくお願いします。

  • 日本語の迄(まで)の使い方

    (1)「チケットの有効期限が2008年12月31日までのとき」 2008年12月31日にチケット使える。2009年1月1日は、チケット使えない。このような意味になりますか? (2)「チケットの有効期間が2008年1月1日から12月31日までのとき」 2008年1月1日は、チケットを使うことができる最初の日。 2008年12月31日はチケット使えることができる最後の日。 2009年1月1日は、チケット使えない。このような意味になりますか? (3)「午後9時15分まで駅で待ってる」 午後9時14分・15分だったら大丈夫。 午後9時15分35秒でも大丈夫。 午後9時16分は、駄目。 このような意味になりますか? (4)「AがBにお金を返すまで、Aはお金を借りることができない」 A 債務者  B 金融機関 ローンの限度額70万 例) Aは今月70万借りてる。 来月5万返済する予定(毎月5万ずつ返済する予定) 返すまでということは、5万円を返さない間は、お金を借りることができない。(返さない→Aはお金を借りれないという選択肢しかとれない) Aは5万円を返したら(返した瞬間から)お金を借りる(5万円以内)ことができる。 このような意味になりますか? (4)の「まで」は、条件を表しているのですか また、「返さない→借りれない」「返す→借りれる」という言い方は、 数学の対偶(同じ意味を言い換えて表現する・または同じ意味を反対の 言葉を使って表現する)を表しているのですか? 「まで」という言葉は、時・場所・状態の終点を示すという意味で覚えているので。 質問が長くなってしまいましたが、宜しくお願いします。

  • ハノイからゴールドコーストのチケットについて

    ベトナムからゴールドコーストに行きたいのですが、安いチケットの取得方法をご存知の方がいましたら、教えていただけると助かります。 (因みにハノイの某業者に聞いた所、航空チケットだけでUS$2,000でしたので。。。) 又、日本からのパックでハノイ、ホーチミン経由に途中から便乗することは可能なのでしょうか?

  • トランジットのチケットで2枚目のみ使いたい

    ハノイから成田に行くのが目的です。 例えばベトナム航空ではハノイから成田の直行便だと8万円くらいするチケットですが、バンコクからハノイ経由成田のチケットだと5万円程度で購入可能です。 バンコク発のチケットのハノイから成田の便は直行便の時の便とまったく同じです。 そこで、バンコク発のチケットを購入し、バンコク発ハノイ行きには乗らずに、その後ハノイから成田の便にだけ乗ることは可能なのでしょうか。何かの規約に違反したりするのでしょうか。 詳しい方、どうか教えてください。

  • 昔の鉄道ダイヤについてお尋ねします。昭和13年8月25日午後1時30分

    昔の鉄道ダイヤについてお尋ねします。昭和13年8月25日午後1時30分東京から敦賀へ向かった列車は、何だったでしょうか? また、この列車の運行ダイヤなどもありましたら、よろしくお願いいたします。

  • JRホームの消灯について

    JR駅前に転居してきました。そしたら終電が0時29分、始発が5時36分ですが、電車を運行していない深夜から朝方まで5時間強も、ホームには照明用の蛍光灯は消えることがありません、なにか点灯しておく理由はあるのでしょうか、貨物、臨時列車の運行は、ほとんど無しです。