- 締切済み
ドイツ語などで
taaboo1の回答
- taaboo1
- ベストアンサー率18% (7/37)
EEBEさんの回答に少しだけ補足。 希…ギリシャ語の正書法ではαの上に”が必要。拡大して書くと: )/ αστnρ 初めの )は無気記号といい、語頭の母音字が気息を伴わないことを示す[つまりアステールであってハステールではないという意味]。次の斜線[右上から左下へはらう]はアクセント記号。 羅…厳密にいえば正しい読み方は ステーッラ となる。希・羅ともに母音の長短に厳格な区別があること、重なった子音字は綴りどおりに二重発音として発音されることに注意。なお、ここでいう希・羅は古典ギリシャ語と古典ラテン語。 横レスみたいな真似をして大変失礼致しもうした。どうかお気を悪くなさらないで。
関連するQ&A
- 「肉球」をドイツ語・ラテン語・ギリシア語で
猫や犬の「肉球」について質問です。 「肉球」という単語を、ドイツ語・ラテン語・ギリシア語で何と言うか教えてください。 つづりと発音もよろしくお願いいたします。
- 締切済み
- その他(語学)
- 「悪夢」をギリシア語とラテン語で
「悪夢」を表すギリシア語とラテン語を教えてください。 「bad dream」といった言い方ではなく、「nightmare」のように一語で表現できるものを探しています。 辞書を引ければ良いのですが手元になく、翻訳サイトも見つけられませんでした(携帯ユーザーです)。 ご存じの方、該当する言葉のつづりと読み方を教えていただけないでしょうか? もちろん、ギリシア語・ラテン語のどちらかだけでもとてもありがたいです。 お手数ですが、よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- ドイツ文法へのギリシャ・ラテン文法の影響は?
ドイツ語文法へのギリシャ語・ラテン語文法の影響とはどんなものでしょうか。それは、ルターが聖書翻訳の時にギリシャ語・ラテン語文法を意識的に取り入れたために起こったものでしょうか。 それとも、ローマ帝国時代から有ったものでしょうか。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 「会話」や「話す」という意味の外国語
「会話」や「話す」という意味の色んな外国語の綴りと読みがわかる方がいれば 教えていただけると幸いです。 あとは「夢」や「心」なども。 できればラテン語やギリシャ語などで知りたいです。 よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- その他(語学)