文字変換で使った言葉が優先されない

このQ&Aのポイント
  • なぜか、一度使った言葉が変換で優先されません。何故か・・・という漢字も、何度変換してみても、最初に出るのは「なぜか」です。鍵かっこも頻繁に使うのですが、辞書の下のほうにあり、毎回探します。
  • 顔文字などは特にそうで、ダーっと探しますね。どうしてこうなってしまったのか分かりません。ウィルスバスタークラウドのバージョンアップくらいしか心当たりはありません。
  • IMEツールでプロパティの詳細から、辞書の修復をしてみましたがダメでした。どうやったら、一度使った言葉が優先されるでしょうか。かなり不便で困っています。
回答を見る
  • ベストアンサー

文字変換で使った言葉が優先されない

なぜか、一度使った言葉が変換で優先されません。 何故か・・・という漢字も、何度変換してみても、最初に出るのは「なぜか」です。 鍵かっこも頻繁に使うのですが、辞書の下のほうにあり、毎回探します。 顔文字などは特にそうで、ダーっと探しますね。 どうしてこうなってしまったのか分かりません。 ウィルスバスタークラウドのバージョンアップくらいしか心当たりはありません。 IMEツールでプロパティの詳細から、辞書の修復をしてみましたがダメでした。 どうやったら、一度使った言葉が優先されるでしょうか。 かなり不便で困っています。 よろしくお願いします。 OS: win8 IE: 10 IME: 2012 富士通デスクトップ

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#200626
noname#200626
回答No.5

タスクバー(あ)を右クリックしてプロパティを開きます。 予測入力、入力履歴を使用するにチェックが入ってなければチェックを入れる。 OKを押す事で以前に使っていた文字が予測変換として変換時に表示をされます。 入力履歴を使用するにチェックが入ってない場合は、赤いにならず(あかい)のままで 変換をされません。 入力履歴を使用する。 http://windows.microsoft.com/ja-jp/windows-8/ime-configure-predictive-help 間違っていたらご免。

sasami333
質問者

お礼

教えていただいた部分は、すでにチェックが入っていたのですが、とりあえず一度外してOKして、再度チェックを入れ直してみました。 再起動したところ、無事に直りました。 何が原因だったか、ちょっと分かりませんが・・・^^; ありがとうございました。

その他の回答 (4)

  • dondoko4
  • ベストアンサー率12% (1161/9671)
回答No.4

単語登録すればいいじゃん。

noname#200078
noname#200078
回答No.3

歴代MS-IMEなら通常の動作ですね。 学習の頻度を上げることで順位を容易に帰ることができますが、その代わり誤変換も覚えてしまいますので、MS-IMEを使うことを止めるのが唯一の解決法です。

noname#242220
noname#242220
回答No.2

ユーザ辞書を一度削除して下さい。 おそらくユーザ辞書に何らかの損傷が有ると考えます。

  • kuro96jp
  • ベストアンサー率39% (93/238)
回答No.1

こんにちは 多分学習機能が無効になっていると思います。 それを有効にすれば大丈夫だと思いますよ

参考URL:
http://soft1.jp/trouble/w/w062.html
sasami333
質問者

お礼

教えていただいたサイトは、実は私も参考にしてみたんです。 ですが、「学習機能」もファイルに保存もチェックが入っているんです。 なので、他に原因があるのかな~と。 ありがとうございました。

関連するQ&A

  • オンラインゲームで漢字がまともに変換できない

    オンラインゲームで漢字がまともに変換できない PerfectWorldというゲームをプレイしています。 漢字がまともに変換されなくなってしまいました。 例 わるい→輪類 むずかしい→無図化しい さらに 「高い」という変換が出ません。(他界とか高井とかは出ます ほかの方の質問を見て、 ツールバーのツールからプロパティ→辞書/学習→ユーザー辞書→修復 というのはやってみました。(その後再起動もしました が、直りません。 とても不便で困っています。 OSはvistaでIMEです。

  • 変換できません。

    Windows VistaでIME2007を使用しているのですが、昨日から突然文字の漢字変換ができなくなってしまいました。 たとえば「へんかん」と入力すると、変換候補にでるのは 「へんかん」と「ヘンカン」のみです。 ちなみにマイクロソフトのサポートサイトのSP2インストールと 辞書の修復は試しましたがダメでした。 直し方を教えてください! ちなみに言語ツールバーの「ツール」→「プロパティ」→「辞書/学習」のとこの「システム辞書」内が空っぽなのですが、それって異常ですか?

  • VISTA Microsoft IME 漢字変換

    VISTAにてMicrosoft-IMEを使用していますが、漢字変換が上手く行かず、sift+←で1文字ずつ変換する日々が続いております。よく利用する漢字変換でも変換候補が全く変わりません。 officeは2007ではなく2003を入れてあるため、office2007-IMEによる症状ではないです。 同じPCを4台同時購入しましたが、1台だけに出ている症状です。 言語バーの設定からmicrosoft-IMEのプロパティ→辞書/学習タブの辞書ツールを修復しようと試みましたが、何度やてもエラーになってしまいます。 宜しくお願いします。

  • 文字変換がおかしくなってしまった・・。

    インターネット上で文字を打つ(検索するとか)さいに 以前はすんなり漢字変換されていたものが 変換されなくなってしまいました。 メールやワードではこういうことがありません。 例えば記号のほしを出したくて「ほし」と打ち変換しても 星・ほし・ホシ・単漢字・顔文字・記号と予測され、 記号をクリックすると環境依存文字の連続になる状態です。 「ほけん」と打ってもほけん・ホケンとしか出ず、 一度ほけんでokにしやりなおすと保険とやっとでてきます。 パソコンの気分で漢字変換してる感じなのです・・。 矢印の記号もだせません(T_T) IMEパットで辞書の修復などをしたのですが直りません。 キーボード上で変なところを押してしまった覚えがあります。 とても使いずらいので、解決方法を教えてください。

  • MS-IME2002の変換について

    MS-IME Standard2002を使ってるのですが、変換をしてもまるで学習してないというか、次に同じ語句を変換したときに前回変換した漢字が第1候補(一番上)に来なかったりして非常に煩わしいのですが、どうすれば直るでしょうか? プロパティを見ると学習のところは最適になっています。以前ATOKを使ってたのでキー設定だけはATOKにしていますが、その他の設定は標準のままです。1度辞書を修復してみましたが駄目でした。IMEのverは8.1です。 よろしくお願いします。

  • IME2000 優先変換について

    いつもお世話になります。 WIN2000 IME2000 Office2000Proです。 IME2000でオレンジの顔文字を入れ、その後 IME2000プロパティ⇒オートコレクト⇒前回の変換結果に従うを選択しているのに前回の変換が優先されません。 いろいろいじってみたのですが毎回同じ変換が出てきてしまい非常に使いづらいです。 ヘルプや過去ログも見たのですが原因がわかりません。 よろしくお願いいたします。

  • 文字入力の際にフリーズが起こり漢字変換が出来ない

    少し前に突然起こり始め、以来継続して起きている現象で困っています。 文字入力を行っていると、漢字変換をしていない(スペースキーを押していない)段階でもフリーズします。 また、フリーズだけでなく漢字変換しても正しい漢字が表示されません。 wordなどでも発生しますし、メールやネット上の書き込みなど種類問わず発生します。 ある程度決まった単語を入力すると発生することも気になっており、特にか行の単語を入力すると発生率が高い様に思います。 「かのうせい」という単語は100%フリーズ&漢字変換出来ず、毎回かならず(←この単語もフリーズ&漢字変換出来ず)「かのうs」まで入力し、次の「e」を入力した段階でフリーズが起こります。 「かのう」で先に変換しようにもフリーズが起こり、変換も「課脳」となり、他の候補にも正しい漢字は表示されません。 細かい例ですが、例えば「候補」も毎回フリーズはしますが、漢字変換は行えます。 「変化なし」や「他の」という言葉の入力の際も、一度に入力を行うとフリーズしますし、漢字部分のみの「変化」「他」だけで漢字変換を行わないと変換出来たり出来なかったりし、さらに続けてかな部分を入力しようとするとフリーズが発生します。 パソコンに詳しくないなりに調べて、まず(1)MS-IMEスタンダードを使用しているのですが辞書破損の修復を行いました。 それでも改善されないため、(2)辞書名の変更も行いましたが変化なし。 さらにMS-IMEスタンダードを使用していますが念のため、(3)2007 Microsoft Office スイート Service Pack 2 (SP2) をインストールする→それでも改善されないため、その後さらに辞書破損の修復を行うも変化なし。 (4)Office IME 2007 修正プログラムをインストールしましたが改善されないため→辞書破損の修復を行いましたが、こちらも効果がありませんでした。 非常に困っているため、他の対応策があれば教えていただきたいと思います。 よろしくお願いします。

  • Vistaの文字入力および変換について

    最近Vistaを初めて導入し、ようやく操作にも慣れてきたころなのですが、ファイル名を設定しようとしたところ漢字への変換ができないことに気づきました。 IEや通常時に変換できなかったりユーザー辞書が使えない問題などはいろいろ知らべて自己解決できたのですが、ここにきてまたしても変換に関する不具合で、調べ方がわからず今度は頭を悩ませています。それともVistaは元々ファイル名には漢字は打てないのでしょうか? 解決策をしっているかたいらっしゃいましたら回答お願いします。 dell inspiron1520  Windows Vista Home Premium 入力はMicrosoft Office IME2007から普通のIMEに変え辞書の修復等はやっています。

  • 一文字だけ変換するとその文字に変換されます

    おせわになります。  VISTA、IME2007搭載PCで突然以前とは違う動作になってしまいました。 熟語を変化すると問題なく動作します。ところが、1文字だけ入力し変換するとおかしくなります。 例1) 「う」一回目変換 → 「ウ」        二回目変換 → 「ゥ」 なぜかカタカナで、かなり下のほうにひらがなの「う」や漢字が出てきます。 ちなみに感じの候補も少ない気がします。 そして最下部には今まで見たことがなかったフォルダが二つあり、 単漢字、記号のフォルダがあります。 例2)「あした」を変換すると「明日」さらに変換すると「アシタ」    のようにカタカナが出ていましたがそれもでません。 さらに学習機能もなく毎回上記のルールで動作します。 ユーザー辞書も無視され下のほうに追いやられています。 過去履歴もみて辞書修復したり、学習情報消去したり、ユーザー辞書も消してみましたが改善に至っていません。 なにかヒントでもいいのでいただけませんか?宜しくお願いします。 ちなみに最近修理に出し出荷状態で1週間ほど前に戻ってきたばかりです。

  • 文字変換の優先順位

    IMEスタンダード8.0を使用しています。 文字を変換する際に直前で変換した文字をいちばん最初の候補で出したいのですが、 その変換候補一覧が最近使った文字順でなく、使用していない文字などバラバラに候補に出てきます。 プロパティの辞書/学習の「学習結果をユーザー辞書に書き込む」にチェックは入っています。 最近使用した変換順に候補があがらないため、いちいち変換候補をずっとたどって変換しなければならず、 特に顔文字などのときは直前で使用していてもかなり後ろのほうへいっていて、 選択がとても面倒なのです。 どなたか設定の仕方などご存知でしたら教えていただけませんでしょうか。よろしくお願いいたします。