• ベストアンサー

至急お願いします。韓国語で。月曜に、韓国へ。

9/15に韓国に出発しますので、少し急ぎます。 以下をハングル文字でお願い致します。 そのまま、韓国で現地の人にハングル見せます。 5つです。 「探偵事務所」 「興信所」 「探偵事務所か興信所はどこにありますか」 「ホルモンを、色んな部位、少量づつの 盛り合わせ焼き(モドゥングイ) 1人分お願いします。」 「ホルモンを、色んな部位、少量づつの 盛り合わせ焼き(モドゥングイ) 2人分お願いします。」 宜しくお願い致します。

  • soonor
  • お礼率18% (178/957)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

「探偵事務所」:탐정사무소,タムジョンサムソ、tam Jong sa mu so 「興信所」:심부름센타シムブルムセンターsim bu rum sen ta 흥신소フンシンソ、hung sin so 「探偵事務所か興信所はどこにありますか」:탐정사무소나심부름센타는어디에있습니까? タムジョンサムソ ナ シムブルムセンター ヌン オ ヂ エ イスムニカ? Tam jong sa mu so na hung sin so nun o di e ip sup ni ka? 「ホルモンを、色んな部位、少量づつの 盛り合わせ焼き(モドゥングイ) 1人分お願いします。」:곱창을 종류별로 조금씩 모듬으로 일인분 주세요 ゴブチャン ウル ジョンリュビョルロ ジョ グム シク モヅムウロ イルインブン ジュ セ ヨ。 Goptyang ur jongryubyl ro jo gum sik mo dum u ro il in bun ju se yo. 「ホルモンを、色んな部位、少量づつの 盛り合わせ焼き(モドゥングイ) 2人分(イ イン ブン、i in bun)お願いします。」ㅡ이인분 주세요. こんなものですか?自信はないですが……

soonor
質問者

お礼

本当に詳しくありがとうございます。 ちなみにお聞きしますが、 こちらの、↓の「ㅡ이인분 주세요.」 に関しては、どういう意味でしょうか。 1人分 のほうに比べると、若干短文のようですが、、。 ハングル全く分からないので、すみません。  「ホルモンを、色んな部位、少量づつの 盛り合わせ焼き(モドゥングイ) 2人分(イ イン ブン、i in bun)お願いします。」ㅡ이인분 주세요.

その他の回答 (1)

回答No.2

前の一人前までは同じなので2人前だけ変えればと思いまして……

関連するQ&A

  • 韓国に近日旅行。韓国語で言い方お願いします

    4つです。 カタカナでお知らせ頂ければ幸いです。 「興信所」 「探偵」 「探偵事務所か、興信所どこですか」 「ホルモンを、色んな種類、少量づつお願います」 ちなみにホルモンは、韓国でもそのまま「ホルモン」と 言っても通じますか。 お願い致します。

  • 韓国語では?

    焼肉屋のメニューを作っています。 日本語のメニューにハングル文字をつけることになりました。 翻訳サイトで翻訳してみましたが、どうも違うみたいです。 韓国人の経営者がハングル文字で書いた資料と違うんです。 焼肉メニュー(例えば 塩タン、イカフェ、テッチャンとか)の訳をしてくれるサイト教えて下さい。 ハングル文字の知識なしです。よろしくお願い致します。

  • 韓国語を 覚えたい!

    さいきん、韓国盤の CD,DVDを、買ったのですが、ハングルが、読めず内容が わからず 覚えたい! そこで、やはり 現地の日本に 興味がある人と、メールを 通じて覚えるのが 良いと友人からの アドバイスで いろいろ HPさがしたのですが、いまいち解らず 文字化けが 酷いので 良いHPなど あれば 教えてください。

  • 「おめでとうございます」の韓国語を教えてください

    日本語で「おめでとうございます(結婚)」 と韓国語ではどのような発音になりますか? ※ハングル文字でも結構です。 お手すきのときに宜しくお願い致します。

  • 韓国語で市役所って…。

    市役所のことを韓国語でなんと言うか教えてください。 ハングル文字で表したいのですが…お願い致します。

  • 韓国語 濁音化

      韓国語の勉強を始めた者です。 今ハングルを勉強しているのですが、テキストをやっていてわからないことがありますので質問させてください。 濁音化は2文字目以降の子音からすると思うのですが、「ハングルに書き直し【おいどん】は濁音化に気をつけながら読むと合っているか〇×をつけよ」という問題で正解は〇なのです。 【お・い】は母音ですよね? 2文字目の子音から濁音化するのに【おいどん】ってなんで濁音化になるのでしょうか?(>_<) わかりにくい説明かもしれませんが、韓国語がわかる方ぜひ教えて下さい(;_;) とても気になります; あと【わをん】は合成母音字とあるのですが【わがはい】というハングルも濁音化されるので、【わをん】も子音と解釈して良いのでしょうか?; よろしくお願い致します(;_;)  

  • 韓国語と朝鮮語は同じですか?

    韓国語と朝鮮語は同じなのでしょうか? 字幕がハングル文字だったり、会話だったり、見る、聞く感じでは少し同じに感じたり、ぜんぜん違って感じたりします。 あと、北朝鮮のニュースをたまに見るとニュースの読み方が独特の力の入ったしゃべり方をしますが、北朝鮮語と朝鮮語は同じなのでしょうか? 韓国語に興味があるので気になってます。回答宜しくお願い致します。

  • 韓国語の翻訳をお願い致します。

    来月、韓国へ行くのですが同伴する友達が椎茸を食べれません。 翻訳サイトで検索をしてみても、ハングル文字が化けていてコピーペーストも出来ません。 どなたか分かる方、下記の翻訳をお願い致します。 ハングル文字が読めないので、カタカナの標記でお願いします。 1、この料理は椎茸が入っていますか? 2、椎茸を入れないで作る事は出来ますか?

  • 韓国の事何でもよいので教えてください(^_^)

      11月に初めて友達と2人で韓国旅行に行きます。まだツアーの予約はしていません。これから探すのですが独学でハングルを少し勉強しとても楽しみにしているのですが、安く楽しく遊びに行きたいのですがおすすめの場所やツアー会社、韓国の情報など何でもよいので教えてくださいm(__)m チャングムテーマパークはオプションで行ったほうがよいのか、個人で行ったときの現地の値段はいくらなのか。それと韓服などを着て写真集を作ってくれるオプションもあるのでしょうか?よろしくお願い致します。

  • 韓国ロッテワールドのチケット

    初韓国です!ロッテワールドで1日遊ぼうと思っています。 チケットをこちらで手配できるのかと思いきや、旅行会社では取扱はないと言われ、ロッテワールドの日本事務所(ロッテ免税店)でも日本では取扱がないと言われました。現地で簡単に買えるんでしょうか。ちなみにハングルまったくできません・・・。