• 締切済み

外国人のメルトモの言動にどう対応したらよいか・・・(スペイン語圏)

現在海外のメルトモが何人かいます。アメリカの方とはいい感じで続いています。 その他はスペイン語圏の男女がいます。 その内のスペイン語圏(それぞれ国は違います。)の男性二人に関してなんですが、一人目の方とのお互いの顔は知ってて主にチャットして楽しんでます。 時間があるときは3~4時間話したりする仲です。まず、向こうからはアプローチしてくる感じがあったので、はっきり友達としてならと伝えました。 もちろん先のことはわからないが今は友達以上には考えられないと言ってあります。 すると最近頻繁に相手が「絶対に僕たちは友達以上の関係にならいよ!君がそう思ってても・・絶対に・・ 二度と・・一生いい友達だよ・・僕は君の彼氏にはならないよ」を連呼してくるのです。 私からすればオイオイいつそんなことあなたに聞いたよと思うんですが・・ それともう一人もスペイン語圏の男性なんですが、こちらも長く続いております。チャットもします。顔も互いに知ってます。最初の男性と少し似てるんですが、こちらの場合、突然彼女が(金髪・ブルーアイズ)できたと言ってきたので、良かったねとチャンス逃すなよって言うと、やたら、今でも僕の心に君が入る余地はあるよっと言ってきます。 彼女の自慢をした後必ず、そう切り替えしてきます。 私のメルトモで英語圏の人はこういうことしないので、よくわかりませんがスペイン語圏の人特有??のカラカイ方??(一つ括りにするのは好きではないですが) 彼らが私のことをどう思っているのかが問題ではなく、どう対応していいのかがよくわかりません。  まとまりのない質問ですみません。最後まで読んで頂き有難うございます。

みんなの回答

  • winkler
  • ベストアンサー率20% (25/121)
回答No.3

>いやなりません。会話の間にしつこく言われると、途切れますし、いちいち相槌打つの面倒ではありませんか? 無視したら失礼ですかね? ははは。彼らも悪気は無いんですよ。ただ、Flirtしたいだけなんだと思います。ラテンの女性も興味ない男には徹底して冷たいですから、彼らも無視されるのには慣れてると思いますよ(笑)適当にあしらっていいと思います。

karikarikun2004
質問者

お礼

またまた回答ありがとうございます。 >ラテンの女性も興味ない男には徹底して冷たいですから、 確かにチャットもしたくないような男だったら、冷たくする以前に即効切るとは思いますが、友達感覚で、無視したら悪いかなと思いました。 でも経験者の方からのアドバイス、 >適当にあしらっていい と言うことなので今まで通り適当に相槌でも打って流します^^ ご意見有難うございました

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • n_kaname
  • ベストアンサー率22% (694/3099)
回答No.2

前者のほうにはビシッと「当たり前でしょう、あなたにだけはアプローチしないから大丈夫」と言ってあげた方が良いと思います。何かちょっと勘違いしているかも。 後者の方は文化や生活の違いからの言葉なので、「ありがとう。でも日本人は一人相手が居たら、その人に誠意を見せるのが愛してるって証拠なの。そんなふうに言われたらからかわれてるって思っちゃうから、言ったら駄目なんだよ」って教えてあげると良いと思います。 他の国の人とのコミュニケーションは、その国の生活パターンや言葉の扱い方を教えてあげないと上手くいかないと思いますよ。それにそう言う文化の違いを知ることが逆に面白いと思います。

karikarikun2004
質問者

お礼

>前者のほうにはビシッと「当たり前でしょう、あなたにだけはアプローチしないから大丈夫」と言ってあげた方が良いと思います 一応その旨は伝えているんですけどね、何の前触れも無く突然連呼することがしょっちゅうなんで最近は「・・・」と入れたりして流しているんです。 >、「ありがとう。でも日本人は一人相手が居たら、その人に誠意を見せるのが愛してるって証拠なの。そんなふうに言われたらからかわれてるって思っちゃうから、言ったら駄目なんだよ」って教えてあげると良いと思います。 早速教えてあげたいと思います^^ ご意見ありがとうございました。  

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • winkler
  • ベストアンサー率20% (25/121)
回答No.1

ラテンの文化ではないでしょうか。ラテン系の男の人たちって挨拶代わりに口説きますし、すれ違いざまにもとりあえずほめ言葉をいいます。女性を口説かないのはかえって失礼くらいに思ってると思います。恋愛が人生で最も大切な事で、可能性があればとことん粘る。彼氏がいると言っても、「今この瞬間は君一人じゃないか」と食い下がってくる。倫理の基準が日本人とは全く違います。 真に受けないで、適当に聞き流しといていいんじゃないですか。優しく褒めてくれるので心の栄養剤にもなるし。楽しんでお付き合いしてください。

karikarikun2004
質問者

お礼

私としては言われるたびにhaha heheと何かしら相槌?を打った後はところでさと話題を変えていますが、こんなんでいいんでしょうかね? >優しく褒めてくれるので心の栄養剤にもなるし いやなりません。会話の間にしつこく言われると、途切れますし、いちいち相槌打つの面倒ではありませんか? 無視したら失礼ですかね?それ以外はいたって陽気で面白いんですが。 経験者の方からのご意見参考になります。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 外国語(スペイン語)を習得するには?

    私は英語は趣味で時間のある時は、映画を観たり、洋楽を聞いたりチャットをするなどして、最近やっと何とか自分の気持ちを最低限伝えられるようになりました。 最近、スペイン語を学びたいと思うようになりました。スペインに友達が出来たので少しでもスペイン語で話せたらいいなぁと思うのです。 しかし、私はもともと怠け者で、英語以外の言語習得なんて考えたこともなかったし、楽しく勉強出来ないと続けることが出来ません。また、英会話の勉強法ならたくさんありますが、スペイン語を独学となるとかなりの根性がいるように思います。また本ならたくさん出回っていますが、何から勉強したらよいのかもわかりません。どなたか、スペイン語を勉強したことがある方、また、外国語を勉強されている方、何かよい方法があれば教えていただきたいです。

  • 恋人のメル友について

    最近メ-ル関係の相談は多いと思うのですが、お願いします。 恋人のメル友で、浮気じゃなくて普通の友達としてのメル友なら許せますか? 私の場合、彼と知り合ったのはチャットを通してなのですが、 彼はよくそのチャットに顔を出していて、何人かのメル友もいるようです。 そのチャットは学生も多く、社会人も何人かいたり、10代、20代を中心に 男女問わず結構人が集まるようなサイトです。 私は最近忙しくて、ほとんど顔を出してないのですが・・ もちろん普通の友達としての付き合いっていうのはよく分かりますし 男女問わずで、男性の友達もいるようです。 女の子の友達の方が多いみたいですが。 女の子と二人では会わないでって言ってあるので、それは分かってくれていますが たまにみんなで会って遊んだりしているようです (カラオケとか飲みに行ったり) 私は彼と遠距離中なのでとても不安です。 そのチャットは彼の住む関東周辺の子が多く、 私は中国地方で、彼と会うこともなかなかできません。 最後にあったのも6月ですし・・(;;) 大勢で会っているとはいえ、女の子だってたくさんいて、 仲いい子もいるみたいで、やっぱり不安なんです。 みなさんは普通の友達としての恋人のメル友についてどう思いますか?

  • スペイン語を習いたい!

    今私はアメリカに住んでいるのですが、私の職場に2人ほどスペイン語が母国語の方が居ます。(一人はペルーの方、もう一人はコロンビアの方)そこでスペイン語を習いたくって教えてもらっているのですが(会社の昼休みなどほんの少しの時間)口頭で教えてもらっているだけなのですぐに忘れてしまいます・・(冷)そこで、日本のホームページでスペイン語を無料で習える様なところがあれば教えて欲しいのです♪出来れば日本語で発音などを説明してくれている所が良いのですが・・是非教えて下さい!

  • スペイン人とのメール交換で

    こんにちは。最近、スペイン人のメル友が出来て、ちょくちょくメール交換をしているのですが、日本には言葉の後に(笑)を付けたり、顔文字を使ったりして冗談というか、ユニークな表現がありますが、海外にもこういったおもしろい表現はあるのでしょうか?特にスペイン語圏について知りたいです。 それともう一つ良ければ教えて頂きたいのですが、相手に恋人がいるか聞いた後に「もしいなければ僕と付き合わない?なんてね、冗談だよ!」みたいなことをスペイン語で言ってみたいのですが、良かったらそういう表現も教えて頂けたら嬉しいなと思います。何せスペイン語初心者だから、単調なメールになりがちなので・・・とにかく宜しくお願い致します(因みに私は男性で相手は女性です)

  • スペインのスペイン語と中南米のスペイン語

    スペイン語を習おうと思っています。 グループではなく個人でのレッスンを探しているのですが、 中南米の先生を選ぶかスペインの先生を選ぶか迷っています。 中南米と言うと広いですが、メキシコかペルーになりそうです。 中南米のほうが活用が少ないからラクなのかなとも思うし、 スペイン人はcとzを英語のthで発音するけれど、 中南米ではc, z, s を同じ音で発音するから聞き取りにくいとも聞きます。 vosotrosを使うスペインのスペイン語で覚えたほうが 両方わかるようになるのかなとも思うのですが、 音の響きはメキシコあたりのほうが好きで、友達も南米人です。 でも、旅行なら南米よりもスペインの方が行く可能性が高いです。 どちらの方がもう一方で通じやすいというのはあるのでしょうか。 どちらでも通じないことはないという意見も目にしますが、 中南米のスペイン語を習ってしまって、スペイン人がvosで話したときに 何のことかわからなくなってしまうなんていうことはありますか?

  • スペイン語が達者な方、教えてください。

    こんにちは。 1.「ロサ」「ローサ」「ロンサ」「ロハ」「ローハ」「ロンハ」?のような   発音をする単語を教えてください。(どれかに当てはまればいいです) 2.それを使った女性をくどく言葉(ほめる言葉でも)はありますか? 7年程前にスペインを旅行した際、ツアーのバスの運転手さんだった方と軽い 恋愛状態になったんです。で、別れる最後の日に友達とはなれて一人でいたと ころ彼からスペイン語で話し掛けられたんですが、さっぱりわからなくて・・・。 遠くで見ていた友達に言わせると「絶対くどいてたよ~。それか愛の告白じゃな い?そんな雰囲気だったよ」といってました。 昔の日記を読みかえして、なんか懐かしくなり質問してみました。 よろしくお願いします

  • スペイン語を学びたい

    大学で英語を専門に勉強していましたが、最近南米の友達ができたのでスペイン語・ポルトガル語を勉強したいなーと思ってます。両方は難しいのでスペイン語にしようと思いました。 英語は割りと文法から勉強していたのでスペイン語も文法から始めたほうがよいかと考えています。 お勧めのテキストなどありましたら教えていただけますか。 辞書などそろえたほうが良いのでしょうか。 独学でよい勉強方法あれば教えてください

  • メル友への対応

    1ヶ月ほどメールをやりとりしているメル友(男性)がいるのですが、対応に悩んでいます。 1ヶ月ほど前からメールを始めたメル友は、最初はとても感じのいい人で、「長くメールできたらいいなぁ」と考えていたのですが、お互いの写メを交換してから「つきあいたい」と何度も言ってきたり、私が家庭教師のバイトをしているというと「俺にも愛を教えて。保健体育を教えて」と送ってきたりします。 (書けないようなメールもいっぱい;;) 彼氏がいるということは伝えてありますし、付き合うことはできないともちゃんと言ってあります。 普通のメールをしていても、すぐに下ネタへもっていくし、やたらと彼氏との関係を聞いてくるので「そういうメールは好きじゃないし、答えたくない」ってはっきり言ったら、そのときは分かってくれたみたいですが、彼氏のことはやっぱり聞いてきます。 もうすぐ遠距離恋愛になることを知ると「1年ももたない」など言ってきたので前向きな気持ちのメールを送ると返信してこないし・・・。 じゃあ、もうメル友をやめればいいじゃないかって思うのですが、一度あまりの勝手さに嫌になってメールを返さずにいると「顔見て嫌になったの?」「返事返してくれないの?」とたくさんメールが来たので小心者の私は怖くて無視できないんです; 写メといえど顔も知られているし、怒らせたり、嫌な気分にさせないようにメールをやめるにはどのように対応したらいいのでしょうか? 誰にでも愛想がよくて小心者の私は、メル友でもやっぱり「嫌われたくない」という心理が働くようで、情けないと感じる方もいらっしゃるかもしれませんが、対応に困っています。

  • スペイン語圏の人とメール交換したい

    タイトル通りなんですが、特にスペイン語圏の方のメル友を探せるサイトってないでしょうか?若しくは日本人のメル友を探している外国人のためのサイトでもいいです。

  • スペイン語学習 スペイン、中南米どちらを学ぶ?

    スペイン語を独学で始めました。 スペインでのスペイン語と中南米のスペイン語、どちらに重点を置くべきか迷っているのでご助言ください。 私は中南米のスペイン語に興味を持っていますので、中南米スペイン語に特化して学習をしたいのですが、現在のレベルではスペインのスペイン語を学習したほうがよいのか、中南米に絞って(特に単語や「ここが大きく違う」と言われているような箇所について)学習しても差し支えないのか、両方やっておいたほうがいいのか判断がつきません。 文法書はスペインのスペイン語ですが、会話の本はスペイン・中南米の両方を揃えました。 各国独特の方言については気にしておらず、スペインあるいは中南米のいわゆる「標準的」なスペイン語で十分であると思っています。 (とはいっても、中南米全体での標準語はあるのでしょうか) 現在のレベルは、初級文法にざっと目を通して、語彙を増やしたりチャットなどを通じて会話練習を少しずつ始めているところです。 学ぶ目的は将来の夢の為もありますが、現在のところは英語に続く外国語を身につけたいというところです。ホームスティや海外赴任、旅行などの計画はありませんが、アメリカ在住のヒスパニック系の人達が使っているスペイン語に興味があります。 よろしくお願いします。

専門家に質問してみよう