• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:「~が~てあります」を説明できません。)

日本語の表現「~が~てあります」とは?

hakobuluの回答

  • hakobulu
  • ベストアンサー率46% (1655/3578)
回答No.10

「てある」は接続助詞「て」+ 補助動詞「ある」という構造で、この「ある」について、下記の辞書には、次の3つの用法が載っています。 [補助動詞] 1 動詞の連用形に接続助詞「て」を添えた形に付いて用いる。 (ア)ある動作や行為などの結果が現在まで引き続いている意を表す。「花が生けて―・る」「ドアが閉めて―・る」 (イ)何かに備えてすでに用意がなされていることを表す。「軍隊を待機させて―・る」「彼女には前もって伝えて―・る」 (ウ)(「…にしてある」の形で)そうなっていないが、そうなったものとみなしていることを表す。「心配をかけないように、元気でいることにして―・る」 http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/jn2/7643/m1u/%E3%81%82%E3%82%8B/ 1. 「壁に絵が掛けてあります」は、「(自分も含めた誰かが)壁に絵を掛けたという行為の結果として、絵が掛かった状態になり、それが現在まで引き続いている」というニュアンスになります。 格助詞「が」の主な用法は、主格、または対象(目的格)の特定です。 「掛けてあるのは絵ですよ」という意図で、掛けてあるという状態の主格として絵が特定されているわけです。 ・初めて入った家などで絵が掛けてあることに気がつき、それを同行の友人に伝えるような場合。 ・自分の家の内部を説明している状況で、「わたしの家では壁に絵が掛けてあります」のように言う場合。 「絵」を主格として特定することが目的なので、掛けるという行為を実行した者にはあまり重点が置かれていません。 意識的に掛けた結果として絵が掛かっているわけですが、その行為者が他者であれ、自分であれ、その点に関しては重視していない表現になります。 「壁に絵を掛けてあります」は、「壁に(自分も含めた誰かが)絵を掛けたという行為の結果が現在まで引き続いている」というニュアンスになります。 こちらの場合、「を」は対象を表わす格助詞です。 絵は主格ではないので、掛けた行為者が主格としてクローズアップされます。 つまり、「誰か(または、自分)が絵を掛けて、その結果が現在まで引き続いている」という意図の文です。 ・あれは、わたしが掛けたんですよ。 などと自慢したいような場合には、絵を自分の行為の対象として固定するために、「絵を」と表現するほうが適しているわけです。 その心は、主格はあくまでわたしです、ということ。 むろん、自慢する場合以外でも使いますし、いずれにせよ、意志のある者が行なった、その(行為対象ではなく)行為自体に重点を置きたい場合の表現です。 2. 「表に車が停めてあります」→車が停まった状態で表にあります。 「表に車を停めてあります」→(誰かが、またはわたしが)車を止めた状態にしてあります。 「あなたがいつでも乗れるように・・・」という意図であれば、上記の「(イ)何かに備えてすでに用意がなされていることを表す」という用法として使っていることになります。 いずれにせよ、前者は車を主格として、後者は対象として表現している点では、1と同様です。      

m0a7c8
質問者

お礼

とても詳しくお答え頂いて感謝します。 私の理解が正しければ、「が」と「を」に違いは、絵について言いたいのか(この場合「が」)、絵をかけた人について言いたいのか(この場合「を」を使う)の違いという事になるのかなと感じました。 たしかに何度も復唱してみると、微妙にニュアンスが違うように思います。 私が迷うくらいですから、外国人からはもっと日本語って難しいわけですね。 とても勉強になりました。ありがとうございました

関連するQ&A

  • 日本の便箋の絵の説明をお願いいたします

     日本語を勉強中の中国人です。日本の便箋に添付写真のような絵があります。その絵は何が描かれたのか、教えていただけないでしょうか。詳しければ詳しいほど嬉しいです。  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • 中国語で何といいますか?

    「どこまでも 自分らしく」  この言葉を中国語でどう表現したらよいか教えてください。 自分らしさをつらぬいて生きていきたいといったニュアンスで、 絵に標語として入れたいのです。 どうかよろしくお願いします。

  • 中国語の慣用句、成語について

    日本語の表現で 1) 急いては事を仕損じる 2) 急がば廻れ という言葉がありますが、中国語の辞書等で調べると 「欲速則不達」という一つの言葉で、日本語の二つ言葉を表現しています。 私としては、二つの日本語表現は若干ニュアンスが違うと思うのですが、 中国語では、一つの表現しかないのでしょうか? 

  • 「私って○○じゃないですか」はどんな場合に使われる言葉づかいなのでしょうか。

     日本語を勉強している中国人です。「NIKKEIプラス1」の「気になる言葉づかい」を読みました。理解できないところがありますので、質問させてください。    「私って○○じゃないですか」が気になる理由としては、「押しつけがましい」、「自意識過剰」、「世界が自分を中心に回っていると勘違いしているのではないか」と文章に書いてあります。それはよく理解できます。しかし、こんなに不快感を与える言葉づかいは、どうして使われているのかよく分かりません。こんな言葉を使ってしまう人はもともと敬意を払ったつもりなのでしょうか。「私って○○じゃないですか」はどんな場合に使われる言葉づかいなのか、教えていただけませんか。相手に不快感を与える例文も挙げていただければとても有り難いと思います。  また、挙げられた不快感を感じられる例文にある「私って○○じゃないですか」の替わりに、礼儀正しい言い方も教えていただければ非常に嬉しいです。  作文が上手くなりたいと思っていますので、質問文の中で不自然な表現があれば、それも併せて指摘していただければ助かります。よろしくお願いします。

  • 「ありがとう」と「感謝です」

    日本語を勉強中の中国人です。「ありがとう」と「感謝です」とこの2つの日本語のニュアンスはどのように違うのでしょうか。 また、質問文に不自然な日本語の表現がありましたら、それもご教示いただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • conditional past とは?

    英語習得の論文を読んでいて、conditional pastという表現がでてきました。これは日本語に訳すとどのようになるのでしょうか?仮定法過去でしょうか?また、例文としては、「I thought that he would come.」のようなものがのっていました。また、この場合、「彼は来なかった」というニュアンスが含まれているのでしょうか。

  • 初心者向け教材で声のきれいなCD

    こんにちは。 半年くらい前に中国語を勉強し始めた初心者です。 中国語の初心者用テキストを一冊勉強しており、その本の文法や例文の内容は気に入ってます。 ところが付属のCDの声があまり好きでなく、リスニングのモチベーションが上がりません。orz。 そこでお聞きしたいのですが、初心者用のテキストで、声が可愛いorきれいなCD付きのものをご存知ないでしょうか? 教えてください!

  • 「額縁」と「額」について

     日本語を勉強中の中国人です。「絵、写真、書画、賞状などを入れて壁などに掛けるための枠」の意味として、「額縁」と「額」と、日常ではどちらが常用されるのでしょうか。  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • 「ごめん」、「ごめんね」、「ごめんなさい」

    日本語を勉強中の中国人です。「ごめん」、「ごめんね」、「ごめんなさい」とこの3つの日本語の表現のニュアンスを教えていただけませんか。普通どんな時にこれらの言葉を使うのでしょうか。 また、質問文に不自然な日本語の表現がありましたら、それもご教示いただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • 『Yes, we can』の『can』は能力可能ですか?

    『Yes, we can』の『can』は能力可能ですか? 日本語の可能表現は大きく能力可能と状況可能にわけられます。 例えば能力可能は ・私は泳ぐことができます。 ・私は車の運転ができません。 状況可能は ・(汚くて)この海で泳ぐことができません。 ・(道が空いているので)スムーズに車の運転ができます。 という「できます、できません」の例文が挙げられます。 『Yes, we can』はオバマ大統領が演説で使用した有名なフレーズですが、この『can』は日本語に訳すと能力可能か状況可能のどちらのニュアンスがあるのでしょうか? 私は能力可能と解釈しているのですが… それとも単純に能力可能と状況可能のどちらかに分類するというのができないニュアンスが含まれているのでしょうか? どなたかご教示いただければと思います。よろしくお願い致します。