• 締切済み

専門用語の意味

プロの人や知識、経験豊富の人とやりとりしてて分からない、勝手に解釈してる言葉がよく出てきます。そこで下記の意味を教えてください。 1.オーバーダビング 2.オーバー・ダブ 3.デジタルミキシング よろしくお願いします。。

  • maogi
  • お礼率96% (30/31)

みんなの回答

  • verify
  • ベストアンサー率15% (37/237)
回答No.1

オーバーダブまたはオーバーダビングは例えばトラック別でギターのパートにさらにギターパートを重ねるなどして収録することです。

maogi
質問者

お礼

なるほど重ねて録るからオーバー~と言うんですね。ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 専門用語の意味

    よく音楽の世界でPA、MA、マニュピレーターという言葉を耳にします。どれもなんとなく自己解釈しているので、正確な意味を教えてください。 ちなみに自分では PA:ライブ時のミキシング(レコーディング時のミキシングも含む?) MA:音楽編集(波形編集) マニュピレーター:ライブ時のMIDI操作 と思っているのですが・・・ よろしくお願いします。

  • こういうところで使われる用語の意味

    今までITの掲示板やチャットというところに参加したことがなくて、知らない人とコミュニケーションをするのは「教えてgoo」が初めてになります。 いつもお世話になっております。 もうそろそろひと月経つのですが、時々、よく解らない言葉に遭遇します。 たとえば 「たくさんのレス待ってまーす」のレス 「コピペ」 「ツリを楽しんでいるの?」のツリ 「自作自演」 なのですが、意味を教えてください。 「レス」は文の前後から「お返事」のことだろうなぁと解釈していますが、ほかに意味がありますか? それから、こういう世界(ちょっとオーバーかな)で使われる隠語、用語などご存知の方、教えてください。また、そういう用語をひっくるめると、なんというのですか?(ギョーカイ用語とか外来語みたいな) 何も知らなくて恥ずかしいです。よろしくお願いします。

  • この意味にあったことわざ、専門用語はありませんか?

    思春期のころって、結構な人数の人は周りに取り残されないように合わせますよね。そういった意味のことわざ、専門用語はありませんか? 逆の意味だと、「アイデンティティ」に近い気がします。 もうひとつ、物事Aを全く未経験の人が、物事Aを語っても説得力に欠けるように聞こえます。 例えば、全くお洒落でない人がお洒落を語ったりなど。(説明が下手ですみません) それに当てはまる言葉もありましたら教えてください。

  • 用語の意味を教えて下さい。(論理・論理的・筋道等)

    「論理」「論理的」「筋道」「理屈」「条理」「辻褄が合う」の意味についての意味をろくにわからないまま使っていたので、改めて辞書などで調べましたが意味がわかりません。よく日常的に使う言葉のようですが、日本人は辞書的な意味でとらえて使っている人はほぼゼロで、単純に解釈している気がします。 これらの言葉を辞書で引くと、日常では下記のような意味で使われていると思いますが、正直こんな言葉の定義で覚えたとしても自分のモノ(語彙力アップ)にできません。それぞれ噛み砕いた解釈・わかりやすく簡単に言うとどういうことかがわかりません。 「論理」 [1] 思考の形式・法則。議論や思考を進める道筋・論法。 「論理的」[1] 論理にかなっているさま。論理を追って考えるさま。 ―に考える ―な文章 「筋道」 [1] 物事の道理。すじ。 ―の立った話 「理屈」 [1] すじの通った考え。道理。 ―に合ったやり方 「条理」 [1] 社会における物事の筋道。道理。 ―にかなった解決 「辻褄」 [1] 一貫すべき物事の筋道。 収支の―を合わせる これらの言葉の意味を使った下記の例文を、「言葉の意味をしっかりと当てはめて、単純明快に噛み砕き、何を言っているのか」という点まで解釈貰えませんか? ※”言葉の意味を例文の当てはめて噛み砕いて言うと、どういう意味になるのか”という焦点を当てて頂きたいです。 大変お手数な作業かと思いますが、教えて頂けると私もそうですが、他の方にも役にたてると思っています。これらの言葉で悩んでいる方はかなり多いと思います。 ●論理 「筆者の論理を追え」 「論理が飛躍している」 ●論理的 「論理的に話す」 「論理的な文章」 ●筋道 「あいつの考えは筋道が通っている」 「筋道を立てて話してくれ」 「筆者の筋道をたどる」 ●理屈 「理屈っぽい」 「英単語は理屈で覚えろ」 「君の理屈はわかった」 「理屈で言うほどやさくしくない」 「理屈の上では正しい」 「理屈をこねる」 「理屈に合う」 ●条理 「あの人の言うことには条理がない」 「条理に適った解決法」 ●辻褄 「辻褄が合わない意見」 「嘘をついていると、辻褄合わせに次々とうそを重ねる」 「話の辻褄が合わない」

  • 「over」の意味はいつも「オーバー」?

    外来語が定着するにつれて、元の言語での意味とは違った意味や用法、語感が生まれてくることはよくあると思っています。「over」は英語で前置詞として「higher than」という意味と「with reference to」という別々の使い方があると思います。さらに、副詞として「over the top」や「at an end」、形容詞として「extreme」といった意味もあると思います。一方で、「オーバー」は日本語で、「大げさな」といった意味の形容詞として使われていると思います。こうした意味や語感の違いを念頭において… 質問です。次の例文の解釈は1)と2)どちらでしょうか。例文を「完全な文章」として、前後の文脈を考えずに選んでください。 例 文)They kill over ten. 解釈1)They kill people over ten dollars. $10のカネがもとで人が死ぬ。 解釈2)They kill more than ten people. 10人以上は殺れる。 上記の解釈1)と2)では、同じ例文の意味が全く違ってきます。解釈1)は「a dispute over money」という表現の「over」の語感を持つ人ができる解釈、解釈2)は「そんなオーバーな」という表現の「オーバー」の語感を持つ人ができる解釈、とわたしは分けてみています。日本人の解釈はすんなり上記の2)だけでしょうか。もしそうなら、その背景や理由は、「オーバー」という日本語の語感が日本人に浸透しているからでしょうか。 参考にした過去の質問: http://okwave.jp/qa/q7780787.html

  • 名言の意味

    昔、本屋でみた名言集か何かの名言があるのですが、 それがどこ出典とか誰の言葉でどんな解釈というか意味なのか とかが全く思い出せません。 とても好きでずっと心に残っているんです。 「あなたがどこへ行ったとしてもそこにはあなたがいる」 っていう言葉なんですけど・・・ 分かる方がいたらお願いします。 また、勝手に今まで自分で解釈して感動してたんですけど、 本当にそれがあってるかわからないので みなさんの解釈も教えてください。 記憶ではニーチェだったかなーとも思うんですが自信ないです・・・

  • 難解な言葉・専門用語を使う人

    世の中には、その道に精通している人がいます。 (また、その様に自負しておられる人もいます) その人達が使う「難解な言葉」「専門用語」は、通常生活している限りにおいては使われることが少なく、意味を理解するだけで大変なものが多いと思います。 例えば、何かの勉強をしたいと思い立ち、書店・図書館で、それに関連した書物・資料などを探します。 その場合、まずは「入門書」のような簡単な内容のものを探すことが多いと思いますが、「入門書」とは名ばかりの、難解な言葉・専門用語が並び、初心者には到底理解できない書物も多いように感じています。 一方で、身近な例などを交えながら、何とかして初心者に理解してもらおうと、努力されていることが見えてくる書物も見受けられます。 今までの私ですと、難解な言葉が使われている書物は無視して、できるだけ砕けた言葉で書かれている書物を選択していました。 でも最近、「どちらの書物を読むほうが自分にとってプラスになるのか?」という疑問を抱くようになってしまいました。 (わかりにくい表現だと思います。申し訳ありません) つまり、 「難しい言葉が使われている書物を読むことで、深い知識を得る」 事と 「簡単な言葉が使われている書物を読む事で、浅い知識を得る」 事では、どちらが自分にとって有用な知識を身につける事ができるのかが分からないのです。 もちろん「入門書」と書かれている書物を読む訳ですから、その作者なりに易しく書かれている事が前提なのですが・・・。 もうひとつ関連した事で、逆に普段、「難解な言葉」「専門用語」を使われている方は、どのような考えを持って、それらの言葉を使われているのかもお聞きしたいです。 どうぞよろしくお願い致します。 (自分なりに考えをまとめて書いたつもりですが、わかりにくい表現などがありましたら補足させて頂きますので、ご指摘下さい)

  • 「いる」という言葉の語彙的意味について

    質問です。 「いる」という言葉は ・人間や動物の存在を示す ・「~している」のような形で進行の状態を表す という風な解釈を勝手にしているのですが、これは二つとも「いる」という言葉の持つ語彙的意味と考えても大丈夫ですか? もしかして後者は文法的意味だったりするのでしょうか? 回答よろしくお願いします。

  • 1つだけ言葉の意味を教えてください。

    引喩という言葉の意味を知りたく、辞書などで調べたのですが私の解釈が合っているか分からないので、是非みなさんの意見と違っていた場合、正しく意味を教えてください。 私は、 「有名なことわざや人の言葉をかりて、その言葉について自分の意見を添える」 私はこう解釈しています。 具体的な例を書くと「”知は力なり”(ここが、上記の有名なことわざや人の言葉をかりるにあてはまり)、と私もその通りだろうと思う(ここが自分の意見を添えるにあてはまる)」 私自身の考えが違っていいると思うので、とても分かりにくい文章になってしまいましたが、どうぞよろしくお願いします。

  • この意味教えてください。

    出会い系サイトで メールのやりとりしてる女性がいます。 もともとノリがいい感じで相手から連絡がきたので いろんな人と話したいのだろうなと思い 僕もそのノリで返していました。 でもプライベートになって 僕はラインをやってないので携帯メールのやりとりになり 数日して「やっぱりラインがいいな」 と言ってきました。 その人がいろんな人とライン交換してるのを知ってたので たぶん、まとめたいのだと思い 「面倒ならメールしなくていいよ」と返信しました。 そしたら「ズルいよ」って返事がきました。 ここで質問です。 「ズルいよ」の意味がさっぱり分かりません。 どういう意味として解釈すればいいのですか?

専門家に質問してみよう